MODISMOS O

 0    61 词汇卡    anoolcia
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
vivo retrato de su padre
开始学习
wdać się w ojca
sentar la cabeza
开始学习
ustatkować się
un culo inquieto
开始学习
niespokojny duch
ir a su bola
开始学习
robi, to co chce
cegarle a uno la ira
开始学习
zaślepiła go złość
dejar plantado a alguien
开始学习
zostawić na lodzie
de un tirón
开始学习
za jednym zamachem
a duras
开始学习
z trudem
a puerta cerrada
开始学习
za zamkniętymi drzwiami; zamknięty dla publiczności
meter las narices en algo
开始学习
wtrącać się, wtykać nos w nieswoje sprawy
liarse
开始学习
mieszać, mylić się, tracić wątek
a base de bien
开始学习
dużo, bardzo dobrze, świetnie
hacerse el tonto
开始学习
udawać głupiego
por los pelos
开始学习
na styk
como Pedro por su casa
开始学习
jak u siebie
ni que decir tiene
开始学习
nie ma nawet co mówić, to oczywiste
ciudadanos de a pie
开始学习
zwykli obywatele
tomar por el pito de sereno
开始学习
brać na poważnie
no ver tres en un burro
开始学习
ślepy jak kret
firme como una roca
开始学习
niewzruszony
no venir a cuento
开始学习
nie ma nic do rzeczy
estar mal de cabeza
开始学习
mieć nie po kolei w głowie
un juego de niños
开始学习
bułka z masłem, dziecinnie proste
perder el norte
开始学习
tracić orientację, gubiĆ się
ser un pedazo de pan
开始学习
być dobrym człowiekiem
calentarle las orejas a alguien
开始学习
natrzeć uszu
caer en el pozo
开始学习
pogrążyć się, sięgnąć dna
venderle la moto a alguien
开始学习
wciskać kit
no saber ni un pito
开始学习
nie mieć zielonego pojecia
echar en cara
开始学习
wyrzucać coś komuś, robić wurzuty
tren de vida
开始学习
zbyt wysoki poziom życia, ponad stan
no tener ni pies ni cabeza
开始学习
nie trzymać się kupy
tirar del carro
开始学习
ciągnąć/pchać wózek
ser de pacotilla
开始学习
być kiepskiej jakości
tirarse de la moto
开始学习
wciskać kit
no pegar ni con cola
开始学习
pasować jak pięść do nosa
no saber el abc de algo
开始学习
nie znać się, nie znać podstaw
estar como un tren
开始学习
być atrakcyjnym
no tener ni media bofetada
开始学习
byc karzełkiem, metr pięćdziesiąt w kapeluszu
no tener un chavo
开始学习
nie mieć złamanego grosza
no tener ni para pipas
开始学习
klepać biedę
estar tieso
开始学习
być spłukanym
tirar de algo
开始学习
sięgać do czegoś (np. oszczędności)
darse maña para algo
开始学习
mieć smykałkę do czegoś
ser de piedra
开始学习
być z kamienia
no tener ni un pelo de tonto
开始学习
nie być głupim
no pegar el clavo
开始学习
nie kiwnąć palcem
no tragar
开始学习
nie znosić, nie trawić
no valer un carajo
开始学习
nie być niczego wartym
no es de recibo
开始学习
to nie do przyjęcia
no valer un pimiento
开始学习
niewiele warte
no tener ni zorra de algo
开始学习
nie mieć bladego pojęcia
no tener vuelta de hoja
开始学习
nie ma odwrotu
no tener sangre en las venas
开始学习
nie mieć odwagi
valerse por sí mismo
开始学习
radzić sobie samemu
no hay huevos
开始学习
nie mieć wyjścia
no verle el pelo a alguien
开始学习
nie widzieć kogoś na oczy
hacer su santa voluntad
开始学习
robić co się żywnie podoba
fuera de tono
开始学习
nie na miejscu
comer el coco
开始学习
przekabacić, zrobić wodę z mózgu
por amor al arte
开始学习
dla przyjemności

您必须登录才能发表评论。