Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 144 a 151

 0    53 词汇卡    josehbaltazar
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Novo, quando se refere a idade, traduz-se por:
开始学习
jeune
Novo, quando se refere ao estado de conservação dum objeto, traduz-se por:
开始学习
neuf, neuve
Novo, quando se refere ao carácter de novidade, de originalidade, traduz-se por:
开始学习
nouveau, nouvelle
Um homem novo; uma mulher nova
开始学习
Un homme jeune; une femme jeune
Um fato novo; uma casa nova
开始学习
Un vêtement neuf; une maison neuve
Um novo livro; uma nova lei
开始学习
Un nouveau livre; une nouvelle loi
Obrigar a
开始学习
obliger à
Obrigaram-me a entrar
开始学习
Ils m'ont obligé à entrer
O mau tempo obrigou-me a interromper a minha viagem
开始学习
Le mauvais temps m'a obligé à interrompre mon voyage
Ser obrigado a
开始学习
être obligé de
Fui obrigado a despedi-lo
开始学习
J'ai été obligé de le congédier
Fomos obrigados a regressar
开始学习
Nous avons été obligés de retourner
Oportunidade, no sentido abstrato, para designar o carácter oportuno (duma medida, duma diligência)
开始学习
opportunité
Não discutimos a oportunidade desta medida
开始学习
Nous ne discutons pas l'opportunité de cette mesure
Oportunidade, no sentido concreto (uma circunstância, um facto, um momento oportuno):
开始学习
occasion (profiter de l'occasion)
Já que estávamos em Lisboa, aproveitámos a oportunidade para visitar alguns amigos
开始学习
Puisque nous étions à Lisbonne, nous avons profité de l'occasion pour rendre visite à quelques amis
Optar por
开始学习
opter pour
Optaram pela nacionalidade portuguesa
开始学习
Ils ont opté pour la nationalité portugaise
Ora ... ora
开始学习
Tantôt ... tantôt
Ora íamos tomar banho, ora dávamos um passeio no pinhal
开始学习
Tantôt nous allions nous baigner, tantôt nous allions nous promener dans la pinède
Quanto ganha você por ano? --Ora mais, ora menos
开始学习
Combien gagnez-vous par an? --Tantôt plus, tantôt moins
Assim vai a vida! Ora felizes, ora infelizes!
开始学习
C'est la vie! Tantôt heureux, tantôt malheureux
Oxalá (forma exclamativa exprimindo um voto, um desejo) com um sentido mais forte:
开始学习
pourvu que
Oxalá, quando exprime ao mesmo tempo a esperança de ver o nosso desejo realizar-se, e o medo de que não se realize:
开始学习
j'espère que
Hei-de cumprir a minha promessa! --Oxalá!
开始学习
Je tiendrai ma promesse. --Espérons-le! (Je l'espère bien!)
Oxalá que não chova amanhã
开始学习
Pourvu qu'il ne pleuve pas demain!
Oxalá que ele venha!
开始学习
Pourvu qu'il vienne!
Oxalá que não lhe aconteça nada!
开始学习
Pourvu qu'il ne lui arrive rien!
Oxalá que você arranje um lugar no comboio
开始学习
J'espère que vous trouverez de la place dans le train
Parte, quando designa uma porção de um todo (aquilo que cabe a cada um), traduz-se por:
开始学习
part
Porque não comeu a sua parte do bolo?
开始学习
Pourquoi n'avez-vous pas mangé votre part de gâteau?
Desistiu da sua parte da herança
开始学习
Il a renoncé à sa part, de l'héritage
A cada um (a cada qual) a sua parte
开始学习
Chacun sa part!
Pela parte que me toca
开始学习
Pour ma part
(En ce qui me concerne)
Teve a sua parte de felicidade
开始学习
Il a eu sa part de bonheur
Em qualquer parte (em algum sítio)
开始学习
quelque part
Vi-o em qualquer parte
开始学习
Je l'ai vu quelque part
A qualquer parte (para um sítio qualquer)
开始学习
n'importe où
A (em) parte nehuma
开始学习
nulle part
Onde quer ir? -- A qualquer parte. -- A parte nenhuma.
开始学习
Où voulez-vous aller? --N'importe où! -- Nulle part.
a maior parte
开始学习
la plupart
a maior parte dos meus alunos ficaram aprovados no exame
开始学习
La plupart de mes élèves ont été reçus à leur examen
Parte, quando designa parte, elemento de um conjunto:
开始学习
partie
les cinq parties du monde
O corpo humano divide-se em três partes
开始学习
Le corps humain se divise en trois parties
O fogo destruiu parte do edifício
开始学习
Le feu a détruit une partie de l'édifice
Só ouvi a primeira parte do concerto
开始学习
Je n'ai entendu que la première partie du concert
Fazer parte de
开始学习
faire partie de
Ele faz parte de de muitas associações
开始学习
Il fait partie de nombeuses associations
Em parte
开始学习
en partie
Em parte tem razão
开始学习
Vous avez raison en partie
Pôr de parte
开始学习
mettre de côté
Peço-lhe para me pôr este livro de parte, hei-de vir logo buscá-lo
开始学习
Je vous prie de me mettre ce livre de côté, je viendrai le chercher tout à l'heure
Por enquanto tem de pôr de parte todas essas ideias
开始学习
Pour le moment, vous devez mettre toutes ces idées de côté

您必须登录才能发表评论。