Wiersze po francusku "Moja siostra deszcz"; "Małe kaczki"

 0    19 词汇卡    janinakinas
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Ma Sœur la pluie.
开始学习
Siostra deszcz.
Sur des tapis de fleurs sonores,
开始学习
Na dźwięk dywanem kwiatów
De l'aurore jusqu'au soir,
开始学习
Od rana do wieczora
Et du soir jusqu'à l'aurore,
开始学习
I tak upłynął wieczór aż do świtu,
Elle pleut et pleut encore,
开始学习
Pada deszcz i znowu pada,
Autant qu'elle peut pleuvoir.
开始学习
Tyle, ile może padać.
Puis, vient le soleil qui essuie,
开始学习
Potem przychodzi chusteczki słońce,
De ses cheveux d'or, Les pieds de la pluie.
开始学习
Z jej złote włosy, nogi deszczu.
Les petits Canards
开始学习
małe Kaczki
Ils vont, les petits canards,
开始学习
Idą, małe kaczki,
Tout au bord de la rivière
开始学习
Na brzegu rzeki
Comme de bons campagnards.
开始学习
Jak dobra ludu wiejskiego.
Barboteurs et frétillards, Heureux, de trouver l'eau claire.
开始学习
Bełkotki i frétillards, szczęśliwy znaleźć czystą wodę.
Ils vont les petits canards.
开始学习
Są to małe kaczki.
Marchant par groupes épars
开始学习
Idąc w rozproszonych grupach
D'une allure régulière, Comme de bons campagnards,
开始学习
Na stałym tempie, jak dobra ludu wiejskiego,
Chacun avec sa commère,
开始学习
Każdy z jego matki chrzestnej,
Comme de bons campagnards,
开始学习
Jak dobra ludu wiejskiego,
Ils vont, les petits canards.
开始学习
Idą, małe kaczki.

您必须登录才能发表评论。