问题 |
答案 |
mówić o swoim stanie cywilnym 开始学习
|
|
parlare del proprio stato civile
|
|
|
开始学习
|
|
parlare della propria famiglia
|
|
|
zapytać i powiedzieć do kogo coś należy 开始学习
|
|
chiedere e dire a chi appartiene qualcosa
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Jestem singlem i nadal mieszkam z rodzicami. 开始学习
|
|
lo sono single e abito ancora con i miei genitori.
|
|
|
Jestem wdową, mieszkam sama. 开始学习
|
|
Sono vedova, vivo da sola.
|
|
|
Mój mąż zmarł dwa lata temu. 开始学习
|
|
Mio marito è morto due anni ta.
|
|
|
Jestem w separacji i mieszkam z Margheritą, moją córką. 开始学习
|
|
lo sono separata e vivo con Margherita, mia figlia.
|
|
|
Jesteśmy małżeństwem od 10 lat. To jest Lisa, nasza córka. 开始学习
|
|
Noi siamo sposati da l0 anni. Questa è Lisa, nostra figlia.
|
|
|
Mieszkamy razem od 15 lat. Nie mamy dzieci. 开始学习
|
|
Conviviamo da 15 anni. Non abbiamo figli.
|
|
|
Włoska rodzina: które zdjęcia przedstawiają Cię najbardziej? 开始学习
|
|
La famiglia italiana: quali foto la rappresentano di più?
|
|
|
A może wyobrażacie sobie ją inaczej? 开始学习
|
|
Oppure la immaginate in modo diverso?
|
|
|
Dla mnie zdjęcie z parą i dziewczynką przedstawia typową włoską rodzinę. 开始学习
|
|
Per me, la foto con la coppia e la bambina rappresenta una tipica famiglia italiana.
|
|
|
Moim zdaniem zamiast tego... 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Stopień/stosunek pokrewieństwa z dzieckiem lub dziećmi... 开始学习
|
|
Rapporto di parentela con il/i figlio/i
|
|
|
Chcę byś zrezygnował ze swoich praw rodzicielskich. 开始学习
|
|
Voglio che rinunci ai tuoi diritti di parentela.
|
|
|
Które zdjęcie sprawia, że myślicie najwięcej o Włoszech? 开始学习
|
|
Quale foto vi fa pensare di più all’Italia?
|
|
|
Jak sobie wyobrażacie typową włoską rodzinę? 开始学习
|
|
Come vi immaginate la tipica famiglia italiana?
|
|
|
O jakich innych obrazach ewentualnie myślicie? 开始学习
|
|
A quali altre immagini eventualmente pensate.
|
|
|
开始学习
|
|
esprimere pareri personali
|
|
|
开始学习
|
|
Il parere/opinione/punto di vista/ giudizio/ convinzione
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
wypracowanie/temat w szkole 开始学习
|
|
|
|
|
Moja siostra podkreśliła już najważniejsze zdania. 开始学习
|
|
Mia sorella ha già sottolineato le frasi più importanti.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
We Włoszech dość typowe jest chodzenie na obiad do rodziców lub teściów w niedzielę. 开始学习
|
|
In Italia è abbastanza tipico andare a pranzo dai propri genitori o dai suoceri la domenica.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
il mantello / il cappotto
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Wystarczy zrozumieć ogólny sens 开始学习
|
|
È sufficiente capire il senso generale
|
|
|
Posłuchajcie ponownie i zaznaczcie krzyżem rysunki odpowiadające opowiedzianej historii. 开始学习
|
|
Riascoltate e segnate con una crocetta i disegni che corrispondono alla storia raccontata.
|
|
|
Ona najpierw idzie do łazienki. 开始学习
|
|
Lei per primo va in bagno.
|
|
|
开始学习
|
|
Non abbiamo programmato niente.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
Vado al lavoro in autobus.
|
|
|
Czy możesz wyprowadzić psa? 开始学习
|
|
Puoi portare fuori il cane?
|
|
|
Nie powinieneś pakować wszystkiego? 开始学习
|
|
Non dovresti impacchettare tutto?
|
|
|
Nie chcesz dojeżdżać do pracy. 开始学习
|
|
Non vuoi fare il pendolare.
|
|
|
Co tradycyjnie robi się w niedzielę we Włoszech? 开始学习
|
|
Cosa si fa la domenica in Italia per tradizione?
|
|
|
Twoje lunche są zawsze idealne. 开始学习
|
|
I tuoi pranzetti sono sempre perfetti.
|
|
|
Zapomnij o tym/daj spokój 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
Ho aperto un occhio alle 8.
|
|
|
开始学习
|
|
Ho bevuto in fretta il caffè.
|
|
|
开始学习
|
|
Sono rimasta imbottigliata nel traffico.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
jedna rzecz do załatwienia 开始学习
|
|
|
|
|
załatwić wszystkie formalności 开始学习
|
|
sbrigare tutte le formalità
|
|
|
Pospiesz się, w przeciwnym razie spóźnimy się na samolot! 开始学习
|
|
Sbrigati, altrimenti perderemo l'aereo!
|
|
|
开始学习
|
|
Ho preso 2 giorni di ferie.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
Ho pulito l'appartamento.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Zdarza mi się myśleć że... 开始学习
|
|
Mi capita spesso di pensare che...
|
|
|
开始学习
|
|
rimanere imbottigliato nel traffico
|
|
|
Włoska rodzina ma średnio 2,6 członków. 开始学习
|
|
Di media una famiglia italiana ha 2,6 componenti.
|
|
|
Pary z jednym lub dwojgiem dzieci stanowią... 开始学习
|
|
Le coppie con uno o due figli rappresentano...
|
|
|
Gospodarstwa domowe jednoosobowe (1/4 całości) / ćwiartka 开始学习
|
|
Le famiglie unipersonali (1/4 del totale)/ un quarto
|
|
|
Rodziny jednojądrowe składające się z samotnego rodzica z dziećmi stanowią... 开始学习
|
|
Le famiglie mononucleari composte da un solo genitore con figli rappresentano...
|
|
|
Duże rodziny z 5 lub więcej członkami... 开始学习
|
|
Le famiglie numerose con 5 o più componenti...
|
|
|
Około 60% młodych ludzi kawalerów i panien w wieku od 18 do 34 lat mieszka z rodzicami lub rodzicem. 开始学习
|
|
Circa il 60% dei giovani celibi e nubili tra i 18 e i 34 anni vive insieme ai genitori o a un genitore.
|
|
|
Są to głównie studenci i młodzi ludzie poszukujący pracy. 开始学习
|
|
Sono soprattutto studenti e giovani in cerca di lavoro.
|
|
|
Mężczyzn jest więcej niż kobiet. 开始学习
|
|
I maschi sono più delle femmine.
|
|
|