问题 |
答案 |
z przykroscia imformujemy panow 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
w odpowiedzi na panstwa list 开始学习
|
|
in response to your letter
|
|
|
pragne zwrocic uwage panow 开始学习
|
|
i wish to draw your attention
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
uczestniczyc w ogledzinach 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
cumy mojego statku zerwaly ske 开始学习
|
|
moorings of my vessel parted
|
|
|
开始学习
|
|
I would like to inform you
|
|
|
wasz statek zblizajacy sie do nasz pozycji 开始学习
|
|
your vessel approaching our position
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
odrzucam wszelka odpowiedzialnosc 开始学习
|
|
|
|
|
drabina zejsciowa do ladowni 开始学习
|
|
|
|
|
we wlasciwym porzadku i dobrum stanie 开始学习
|
|
in good order and condition
|
|
|
wsxystkie te fakty zostaly potwierdzone 开始学习
|
|
all the facts were confirmed
|
|
|
nalezycie zabezpiczony oswietlony i oporeczony 开始学习
|
|
properly secured, lighted and railed
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
prawo wolnosci ruchoe sanitarne 开始学习
|
|
|
|
|
dni przeznacozne na wyladunek 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
beda pociagnieci do odpowiedzialnosci 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
spowodowany przez panstwa dzwig ladowy 开始学习
|
|
caused by your shore crane
|
|
|
prosze lrzyjac do wiadomosci 开始学习
|
|
|
|
|
w czasie manewrow w celu wziecia pilota 开始学习
|
|
during manoeuvring to embark the pilot
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
zaczal dryfowac i uzyskal plywalnosc 开始学习
|
|
began to drift and was afloat
|
|
|
bede zmuszony anulowac to zamowienie 开始学习
|
|
i shall have to cancel this order
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
po prawej burcie w czesci dziobowej 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|