问题 |
答案 |
AI is contributing to a transformation of society “happening ten times faster and at 300 times the scale, or roughly 3,000 times the impact” 开始学习
|
|
w przybliżeniu, z grubsza
|
|
|
many fear that machines will make millions of workers redundant, causing inequality and unrest. 开始学习
|
|
zamieszki, niepokój, wzburzenie
|
|
|
superintelligent computers might not share mankind’s goals and could turn on their creators. 开始学习
|
|
skoczyć na kogoś, zaatakować kogoś
|
|
|
with artificial intelligence, we’re summoning the demon. 开始学习
|
|
|
|
|
Mr Musk frets about a future AI overlord becoming too powerful for humans to control. 开始学习
|
|
niepokoić się o, martwić się czymś
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Such concerns have been prompted by astonishing recent progress in AI 开始学习
|
|
wywoływać (np. uczucia), wyzwalać
|
|
|
a field long notorious for its failure to deliver on its promises. 开始学习
|
|
|
|
|
AI technique called “deep learning”, which allows systems to learn and improve by crunching lots of examples rather than being explicitly programmed, 开始学习
|
|
To perform operations on; manipulate or process (numerical or mathematical data).
|
|
|
Romanian ballerina Alina Cojocaru—an exquisite artist 开始学习
|
|
znakomity, wyborny, wyśmienity
|
|
|
delicacy on stage belies a ferociously exacting temperament in the studio 开始学习
|
|
skryć, skrywać, dać mylne wyobrażenie, dawać mylne wyobrażenie
|
|
|
delicacy on stage belies a ferociously exacting temperament in the studio 开始学习
|
|
|
|
|
delicacy on stage belies a ferociously exacting temperament in the studio 开始学习
|
|
wymagający, rygorystyczny
|
|
|
Polunin was in an unreceptive mood 开始学习
|
|
|
|
|
Frederick Ashton’s Nocturne pas de deux is a masterly rendition of the battle of the sexes, 开始学习
|
|
|
|
|
the two dancers must find total reciprocity of technique and emotion. 开始学习
|
|
|
|
|
her torso jack-knifes under her extended leg. 开始学习
|
|
skręcić w niekontrolowany sposób, złożyć się jak scyzoryk
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
For the Royal Ballet his sudden defection was something of a backhander. 开始学习
|
|
sprzeniewierzenie się (wartościom, ideom), odstępstwo (od zasad), zdrada (np. lojalności)
|
|
|
For the Royal Ballet his sudden defection was something of a backhander. 开始学习
|
|
|
|
|
his Romeo debut, beamed live to cinemas around the world. 开始学习
|
|
nadawać, wysyłać (np. sygnał telewizyjny)
|
|
|
To see him demonstrate a movement is to see a blueprint of perfection. 开始学习
|
|
|
|
|
adding Nureyev’s feral impulse to Baryshnikov’s phenomenal virtuosity and clarity 开始学习
|
|
dziki, powtórnie zdziczały
|
|
|
And yet he was ricocheting out of control. 开始学习
|
|
rykoszet, odbijać się rykoszetem
|
|
|
beyond the arcane world of balletomanes 开始学习
|
|
nieprzenikniony, tajemniczy
|
|
|
he management was aware of “rumblings” 开始学习
|
|
|
|
|
Mason had championed him, but their rapport was professional 开始学习
|
|
orędować za czymś, opowiadać się za czymś
|
|
|
He’s quite mysterious and unfathomable. 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
He reckoned he would be paid far more as a principal dancer with American Ballet Theatre 开始学习
|
|
myśleć, sądzić, przypuszczać
|
|
|
Instinctively solicitous, Polunin offered to carry my bag. 开始学习
|
|
|
|
|
He’s not me. He’s romantic, insipid. 开始学习
|
|
mdły, bezbarwny, pozbawiony wyrazu
|
|
|
He has a voracious appetite for books and London culture, 开始学习
|
|
zapalony, entuzjastyczny, chętny, ochoczy
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
niepocieszony, pogrążony w smutku (o osobie)
|
|
|
Galina Polunina seems about as fearsome as Dasha, 开始学习
|
|
|
|
|
she now works as a wardrobe mistress at the opera house. 开始学习
|
|
|
|
|
knowing that her dreams for him have rebounded on her 开始学习
|
|
odbijać się na kimś (o zdarzeniu)
|
|
|
Her consolation is a trove of memories 开始学习
|
|
|
|
|
Her consolation is a trove of memories 开始学习
|
|
|
|
|
an energetic baby, so pliable that the midwife who delivered him exclaimed with alarm 开始学习
|
|
giętki, sprężysty, elastyczny
|
|
|
she exclaimed with alarm when she manipulated his limbs 开始学习
|
|
|
|
|
He’d climb up the wall of the corridor and do somersaults over the sofa. 开始学习
|
|
|
|
|
a skinny seven-year-old whose innate dancer’s posture makes him stand out 开始学习
|
|
|
|
|
he slides into 180-degree splits 开始学习
|
|
|
|
|
a short, wiry man with glinting gold fillings 开始学习
|
|
|
|
|
a short, wiry man with glinting gold fillings 开始学习
|
|
|
|
|
He was 12 when she began entering him in fortnightly competitions. 开始学习
|
|
|
|
|
she was a pretty blonde seamstress who had left technical school at 16, 开始学习
|
|
|
|
|
a porter in a bread factory. 开始学习
|
|
|
|
|
living with in-laws proved too much of a strain 开始学习
|
|
obciążenie, stres, napięcie
|
|
|
even at the cost of forfeiting his love. 开始学习
|
|
|
|
|
the incredible looseness, 开始学习
|
|
|
|
|
volunteered to prepare and chaperone them. 开始学习
|
|
|
|
|
Erick would become a boarder 开始学习
|
|
pensjonariusz, osoba mieszkająca w internacie
|
|
|
Their husbands volunteered to pay for their keep by finding better jobs. 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Kiev’s State Choreographic Institute is a 1960s eyesore stuck way out in a rough suburb. 开始学习
|
|
|
|
|
Kiev’s State Choreographic Institute is a 1960s eyesore stuck way out in a rough suburb. 开始学习
|
|
wystawać, wysuwać do przodu
|
|
|
a park notorious for its muggings; 开始学习
|
|
|
|
|
her presence was reason in itself for Sergei’s half-heartedness 开始学习
|
|
brak entuzjazmu, brak przekonania
|
|
|
But I never thought of Galina as a despot 开始学习
|
|
|
|
|
his mother would cuff him on the head to get him to focus 开始学习
|
|
uderzyć lekko, trzepnąć (np. w ucho)
|
|
|
the arrogance of a ruttish young stag. 开始学习
|
|
|
|
|
the arrogance of a ruttish young stag. 开始学习
|
|
|
|
|
AFTER THE DILAPIDATION of the Kiev institute 开始学习
|
|
|
|
|
it started life as a hunting lodge built for King George II 开始学习
|
|
|
|
|
he was let off academic work 开始学习
|
|
puszczać wolno, puszczać płazem (zdecydować się nie karać kogoś za coś)
|
|
|
Sergei told Galina how tame the boys were 开始学习
|
|
nudny, nieciekawy, mdły, uległy
|
|
|
There was a unanimous realisation that someone with prodigious ability was in our midst 开始学习
|
|
|
|
|
There was a unanimous realisation that someone with prodigious ability was in our midst 开始学习
|
|
|
|
|
he didn’t strut about as though he knew that. 开始学习
|
|
puszyć się, pysznić się (czymś)
|
|
|
Sergei also had a soft spot for insects and rodents. 开始学习
|
|
|
|
|
there was still an adolescent gangliness about him 开始学习
|
|
patykowatość, niezgrabność
|
|
|
the intricate footwork at which English dancers excel 开始学习
|
|
zawiły, złożony, skomplikowany, misterny, powikłany
|
|
|
Sergei was allowed to move out into shared digs 开始学习
|
|
|
|
|
he found himself living in impressive squalor. 开始学习
|
|
|
|
|
a horse tranquilliser known to ravers as Special K. 开始学习
|
|
|
|
|
“Falling into a K-hole” can leave the user emotionally numb 开始学习
|
|
zdrętwiały, odrętwiały (np. z zimna)
|
|
|
with newly acquired muscular heft and strength 开始学习
|
|
|
|
|
all the crazily off-kilter tricks were there, 开始学习
|
|
|
|
|
all the crazily off-kilter tricks were there 开始学习
|
|
przekrzywiony, zwichrowany
|
|
|
none of the impish grace notes. 开始学习
|
|
figlarny, psotny, łobuzerski, szelmowski
|
|
|
he was cast in “a lot of rubbish”, he fell into a slump. 开始学习
|
|
spadek, zastój (w gospodarce), kryzys
|
|
|
a buggy, stroller, pushchair 开始学习
|
|
|
|
|
Now he began recapturing Kherson’s delinquent culture in north London’s underworld, 开始学习
|
|
przestępczy (o działaniu), naruszający prawo (o osobie)
|
|
|
putting money into a tattoo parlour run by a new friend 开始学习
|
|
salon (np. kosmetyczny, tatuażu, masażu)
|
|
|
red stripes of scarification 开始学习
|
|
płytkie nacięcie, płytkie zadrapanie skóry
|
|
|
He incised these himself. 开始学习
|
|
|
|
|
a disabled lavatory at the Opera House 开始学习
|
|
toaleta, ubikacja (o pomieszczeniu, budynku)
|
|
|
a disabled lavatory at the Opera House 开始学习
|
|
wyłączony, nieaktywny (np. o jakiejś funkcji)
|
|
|
By 21 Polunin had reached the pinnacle of his career 开始学习
|
|
|
|
|
He began looking for ways to augment the rush of performing, 开始学习
|
|
powiększać się, zwiększać się, rosnąć
|
|
|
turn a blind eye to something Colleagues turned a blind eye, 开始学习
|
|
przymykać na coś oko (udawać, że się czegoś nie widzi lub że się o czymś nie wie)
|
|
|
his cockily provocative tweets—such as “Does anybody sell heroin? 开始学习
|
|
z tupetem, z pewnością siebie
|
|
|
His upside-down clock was also taxing his home life. 开始学习
|
|
obarczać ciężarem, poddawać próbie
|
|
|
A buzz of anticipation in the foyer 开始学习
|
|
gwar, podniecenie, podekscytowanie
|
|
|
ten minutes of soulful emoting mixed with Soviet bravura 开始学习
|
|
uduchowiony, pełen emocji, głębokich uczuć
|
|
|
ten minutes of soulful emoting mixed with Soviet bravura 开始学习
|
|
odgrywanie uczuć (często o nieprzekonującej grze aktorskiej), wpadanie w egzaltację
|
|
|