Steve Jobs part III

5  1    29 词汇卡    przewodnictwo
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
quote that go something like...
开始学习
cytat, który brzmiał mniej więcej...
If you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right
开始学习
Jeśli żyjesz każdego dnia tak, jakby to był twój ostatni dzień, pewnego dnia z całą pewnością będziesz mieć rację
make an impression
开始学习
zrobić wrażenie
If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?
开始学习
Jeżeli dzisiaj byłby ostatni dzień w moim życiu, czy chciałbym robić to, co mam zamiar zrobić?
for too many days in a row
开始学习
zbyt wiele dni z rzędu
I need to change something
开始学习
Muszę coś zmienić
Remembering that I’ll be dead soon is the most important tool I’ve ever encountered to help me make the big choices in life
开始学习
Pamiętając, że będę martwy wkrótce jest najważniejszym narzędziem, jakie kiedykolwiek poznałem, aby pomóc mi dokonać wielkich wyborów w życiu
external expectations
开始学习
oczekiwania (zewnętrzne)
pride
开始学习
pycha / duma
fear
开始学习
strach
embarrassment or failure
开始学习
zażenowanie lub porażka
fall away in the face of death
开始学习
znikną / odejdą w obliczu śmierci
leaving only what is truly important
开始学习
pozostawiając tylko to, co jest naprawdę ważne
avoid the trap of thinking you have something to lose
开始学习
uniknąć pułapki myślenia, że ​​masz coś do stracenia
You are already naked
开始学习
Jesteś już nagi (w sensie bezbronny w obliczu...)
There is no reason not to follow your heart
开始学习
Nie ma powodu, aby nie podążać za głosem serca
About a year ago I was diagnosed with cancer
开始学习
Około rok temu zdiagnozowano u mnie raka (tzn. u Jobsa - nie programować się)
tumor on pancreas
开始学习
guz trzustki
type of cancer that is incurable
开始学习
rodzaj nowotworu, który jest nieuleczalna
get my affairs in order
开始学习
uporządkować swoje sprawy
doctor’s code for prepare to die
开始学习
kod (przekaz) lekarza aby przygotować się na śmierć
It means to try to tell your kids everything you thought you’d have the next 10 years to tell them in just a few months.
开始学习
To znaczy, że musisz postarać się przekazać dzieciom wszystko w przeciągu kilku miesięcy, co chciales powiedziec w ciagu nastepnych 10 lat.
It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family.
开始学习
To znaczy, że trzeba się upewnić, czy wszystko jest dopięte na ostatnio guzik, żeby było jak najłatwiej dla twojej rodziny.
I lived with that diagnosis all day
开始学习
Żyłem z tą diagnozą cały dzień
they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
开始学习
włożyli endoskop przez moje gardło i żołądek do moich jelit, wbili igłę w moją trzustkę i pobrali kilka komórek rakowych
to be sedated
开始学习
być pod wpływem środków uspokajających/ pod narkozą
the cells under a microscope
开始学习
komórki pod mikroskopem
it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery
开始学习
Okazało się, że to bardzo rzadka, operacyjna postać raka trzustki,
the surgery
开始学习
operacja

您必须登录才能发表评论。