Rozalén „Girasoles”

 0    59 词汇卡    Asha
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Trzeba było oddychać, żeby się rozejrzeć
开始学习
Era necesario respirar para mirar alrededor
Przejdź się po Hawanie i napij się kawy
开始学习
Paseo por La Habana y toma un café
Przed promenadą, z, z, z, z
开始学习
Frente al malecón, con, con, con, con
Zaczynają się wspomnienia
开始学习
Comienzan los recuerdos
Ciernie wyłoniły się we mnie
开始学习
Las espinas afloraron mi interior
Wszystko, czego nie ma
开始学习
odo lo que no se atiende
Wcześniej czy później pojawia się ponownie, aha
开始学习
Tarde o temprano, reaparece, ajá
Ale my patrzymy na siebie
开始学习
Pero nos miramos
Co spędziliśmy rok, zobaczmy, czy wrócimy
开始学习
Vaya año pasamos, a ver si remontamos
Nie spędzając więcej czasu, a świat jest pełny
开始学习
Sin dedicarle más tiempo y el mundo está lleno
Dobrych mężczyzn i kobiet
开始学习
De mujeres y hombres buenos
Więc śpiewam dla odważnych
开始学习
Así que le canto a los valientes
Którzy niosą prawdę jak flagę
开始学习
Que llevan por bandera la verdad
Dla tych, którzy potrafią czuć na miejscu innych
开始学习
A quienes son capaces de sentirse en la piel de los demás
Ci, którzy nie uczestniczą w niesprawiedliwości
开始学习
Los que no participan de las injusticias
Nie patrzą na inną stronę
开始学习
No miran a otro la'o
Ci, którzy nie są zakwaterowani
开始学习
Los que no se acomodan
Ci, którzy zawsze podlewają korzenie...
开始学习
Los que riegan siempre su raíz...
Do Ciebie, mój wspólniku, który się do mnie zwraca
开始学习
A ti, mi compañero, que me tiendes la mano
Jaka jest dobroć twojego serca
开始学习
Que es tu corazón bondad
Studiujesz mnie z zaciekawieniem
开始学习
Me estudias con curiosidad
Patrzysz na mnie z szacunkiem
开始学习
Me miras con respeto
Całujesz czule każdą część mojego ciała
开始学习
Y besas, con cariño, cada parte de mi cuerpo
Masz słoneczniki w oczach
开始学习
Tienes en los ojos girasoles
A kiedy na mnie patrzysz, jestem gwiazdą, która świeci najjaśniej
开始学习
Y cuando me miras, soy la estrella que más brilla
Kiedy się śmiejesz, cały sufit się rozjaśnia
开始学习
Cuando ríes se ilumina todo el techo
Śpię już spokojnie, w środku czuję się taki spokojny
开始学习
Ya duermo tranquila siento tanta calma dentro
I ... masz słoneczniki w twoich oczach
开始学习
Y... Tienes en los ojos girasoles
A kiedy na mnie patrzysz, jestem gwiazdą, która świeci najjaśniej
开始学习
Y cuando me miras, soy la estrella que más brilla
Kiedy się śmiejesz, cały sufit się rozjaśnia
开始学习
Cuando ríes se ilumina todo el techo
Śpię już spokojnie, w środku czuję się taki spokojny
开始学习
Ya duermo tranquila siento tanta calma dentro
Aby delektować się smakiem, trzeba się ożywić
开始学习
Es necesario revivir para poder saborear
Dopasowuję pomysły, refleksja do poprawy-ar-ar-ar
开始学习
Encajo las ideas, reflexión para mejorar-ar-ar-ar
Przed wielkim pchnięciem robię mały krok do tyłu
开始学习
Antes de un gran impulso doy un paso pequeño para atrás
Wszystko, na co nie zwracałem uwagi, zawsze powraca
开始学习
Todo lo que no atendí vuelve siempre a resurgir
Ale my się uśmiechamy, chłopcze, żyjemy, wszystko, czego się nauczyliśmy
开始学习
Pero sonreímos, vaya si vivimos, todo lo que aprendimos
Nie spędzę więcej czasu na tym, bo świat jest pełny
开始学习
No le dedicaré más tiempo pues, el mundo está lleno
Dobrych mężczyzn i kobiet
开始学习
De mujeres y hombres buenos
Więc śpiewam dla spójnych, dla pokornych, którzy szukają pokoju
开始学习
Así que le canto a los coherentes, a los humildes que buscan la paz
Czującym istotom, które opiekują się innymi istotami i umieją kochać
开始学习
A los seres sensibles que cuidan de otros seres y saben amar
Na wszystkich walczących o nasze prawa patrzą jednakowo na wszystkich mężczyzn
开始学习
A todos los que luchan por nuestros derechos, miran a todo hombre igual
Tym, którzy mnie nie oceniają i chcą się podzielić
开始学习
A quienes no me juzguen y quien esté dispuesto a compartir
Tobie, mój partnerze, który ma czystą duszę
开始学习
A ti, mi compañero, que tienes alma pura
Jaka jest dobroć twojego serca
开始学习
Que es tu corazón bondad
Szanujesz moją przestrzeń życiową
开始学习
Respetas mi espacio vital
Słuchasz mnie bardzo uważnie
开始学习
Me escuchas bien atento
Całujesz czule każdą część mojego ciała
开始学习
Y besas, con cariño, cada parte de mi cuerpo
Masz słoneczniki w oczach
开始学习
Tienes en los ojos girasoles
A kiedy na mnie patrzysz, jestem gwiazdą, która świeci najjaśniej
开始学习
Y cuando me miras, soy la estrella que más brilla
Kiedy się śmiejesz, cały sufit się rozjaśnia
开始学习
Cuando ríes se ilumina todo el techo
Śpię już spokojnie, w środku czuję się taki spokojny
开始学习
Ya duermo tranquila, siento tanta calma dentro
I ... masz słoneczniki w twoich oczach
开始学习
Y... Tienes en los ojos girasoles
A kiedy na mnie patrzysz, jestem gwiazdą, która świeci najjaśniej
开始学习
Y cuando me miras, soy la estrella que más brilla
Kiedy się śmiejesz, cały sufit się rozjaśnia
开始学习
Cuando ríes se ilumina todo el techo
Śpię już spokojnie, w środku czuję się taki spokojny
开始学习
Ya duermo tranquila, siento tanta calma dentro
Postęp kondycji ludzkiej
开始学习
El progreso de la condición humana
Wymaga, bez odwołania, ludzi
开始学习
Requiere, inapelablemente, que exista gente
To siedzi głęboko w środku, szczęśliwe
开始学习
Que se sienta, en el fondo, feliz
I oddać swoje życie w służbie postępu ludzkości
开始学习
Y a dar su vida al servicio del progreso humano

您必须登录才能发表评论。