Przysłowia (niemiecki)

 0    55 词汇卡    mariaadamkiewicz14
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Irren ist menschlich.
开始学习
Błądzenie jest rzeczą ludzką.
Dem Mutigen gehört die Welt.
开始学习
Do odważnych świat należy.
Faul bekommt wenig ins Maul.
开始学习
Bez pracy nie ma kołaczy.
Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren.
开始学习
Z próżnego i salomon nie naleje.
Borgen macht Sorgen.
开始学习
Dobry zwyczaj nie pożyczaj.
Ost und West daheim das Best.
开始学习
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
Ein gesunger Geist in einem gesunden Körper.
开始学习
W zdrowym ciele zdrowy duch.
Stille Wasser sind tief.
开始学习
Cicha woda brzegi rwie.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
开始学习
Nie wszystko złoto, co się świeci.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
开始学习
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
Andere Länder, andere Sitten.
开始学习
Co kraj, to obyczaj.
Besser spät als nie.
开始学习
Lepiej późno niż wcale.
Wie gewonnen, so zerronnen.
开始学习
Łatwo przyszło, łatwo poszło.
Wessen das Herz voll ist, dessen ist der Mund über.
开始学习
Co na sercu, to na języku.
Wie die Saat, so die Ernte.
开始学习
Co posiejesz, to zbierzesz.
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
开始学习
Kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada.
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
开始学习
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
开始学习
Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
开始学习
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
Kommt Zeit
Czas pokaże.
开始学习
kommt Rat.
Zeit ist Geld.
开始学习
Czas to pieniądz.
Übung macht den Meister.
开始学习
Praktyka czyni mistrza.
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
开始学习
Co się odwlecze, to nie uciecze.
Das Rad der Zeit hält niemand auf.
开始学习
Czasu nie da się zatrzymać.
Kein Rauch ohne Feuer.
开始学习
Nie ma dymu bez ognia.
Keine Rose ohne Dornen.
开始学习
Nie ma róży bez kolców.
Viele Köche verderben den Brei.
开始学习
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
Mit den Wölfen muss man heulen.
开始学习
Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać tak jak one.
Lügen haben kurze Beine.
开始学习
Kłamstwo ma krótkie nogi.
Not macht erfinderisch.
开始学习
Potrzeba jest matką wynalazków.
Gleich und gleich gesellt sich gern.
开始学习
Ciągnie swój do swojego.
Wie die Arbeit, so der Lohn.
开始学习
Jaka praca, taka płaca.
Jeder ist seines Glückes Schmied.
开始学习
Każdy jest kowalem swego szczęścia.
Freunde erkennt man in der Not.
开始学习
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
Liebe geht durch den Magen.
开始学习
Przez żołądek do serca.
Morgenstunde hat Gold im Munde.
开始学习
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Liebe macht blind.
开始学习
Miłość jest ślepa.
Hoffen und Harren macht manchen zum Narren.
开始学习
Nadzieja jest matką głupich.
Man soll das Fell nicht verkaufen, ehe man den Bären nicht hat.
开始学习
Nie mów hop, dopóki nie przeskoczysz.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
开始学习
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
Ein Unglück kommt selten allein.
开始学习
Nieszczęścia chodzą parami.
Die Furcht hat große Augen.
开始学习
Strach ma wielkie oczy.
Die Ausnahme bestätigt die Regel.
开始学习
Wyjątek potwierdza regułę.
Geld stinkt nicht.
开始学习
Pieniądze nie śmierdzą.
Alle Wege führen nach Rom.
开始学习
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
Ende gut, alles gut.
开始学习
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
开始学习
Mowa jest srebrem, a milczenie złotem.
Alte Liebe rostet nicht.
开始学习
Stara miłość nie rdzewieje.
Verbotene Früchte schmecken am besten.
开始学习
Zakazany owoc najlepiej smakuje.
Rache ist süß.
开始学习
Zemsta jest słodka.
Der Appetit kommt beim Essen.
开始学习
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
Ohne Fleiß kein Preis.
开始学习
Bez pracy nie ma kołaczy.
Keine Nachricht gute Nachricht.
开始学习
Brak wiadomości jest dobrą wiadomością.
Unter den Blinden ist der Einäugige König.
开始学习
Na bezrybiu i rak ryba.
Das böse Gewissen verrät sich selbst.
开始学习
Na złodzieju czapka gore.

您必须登录才能发表评论。