问题 |
答案 |
Le •a•. Il y a deux sons •a•, 开始学习
|
|
l'un grave (ou postérieur), l'autre antérieur
|
|
|
开始学习
|
|
bal, brave, car, glace, grave, drame, maréchal, patte, tache, fameux, pale, oral, bateau, marteau
|
|
|
开始学习
|
|
bas, bras, cas, glas, gras, blâme, châle, pâte, tâche, infâme, pâle, râle, château, râteau
|
|
|
Le son • a• antérieur s'écrit • e • dans et les adverbes terminés en -emment, prononcé comme -amment 开始学习
|
|
prudemment; intelligemment
|
|
|
Le • e •. Sans accent, le • e • est très souvent escamoté 开始学习
|
|
Geneviève, avale, tout le vin. Une femme dangereuse. Je vis de bonne soupe et non de beau langage.
|
|
|
Le • è • ouvert et le • é • fermé. Le é fermé s'entend dans des mots comme 开始学习
|
|
bébé, blé, chez, clé, épée, été, fée, gré, né, pré mais pas dans Megève où le premier• e •ne porte pas plus l'accent aigu que celui de Genève.
|
|
|
Le nom féerie ne se prononce pas • fé-érie " avec un double • é • fermé, 开始学习
|
|
mais bien comme s'il s'écrivait •férie• en deux syllabes, car il est constitué du nom fée et du suffixe -rie.
|
|
|
Le • è • ouvert peut n'être surmonté d'aucun accent: 开始学习
|
|
belle, cresson, fer, germe, jet, leste, mer, net, peste, renne, sel, selle.
|
|
|
Il peut porter un accent grave ou circonflexe: 开始学习
|
|
bête, brève, cène, fête, gêne, lèvre, lièvre, mêlée, nièce, pièce, prêtre.
|
|
|
Le seul mot où •et• se prononce • é • fermé est 开始学习
|
|
la conjonction et. Dans tous les autres cas, la terminaison -et se prononce comme un • è • ouvert.
|
|
|
il est donc nécessaire d'insister sur l'opposition entre: 开始学习
|
|
archer et archet, caché et cachet, carré et caret, foré et foret ou forêt, piqué et piquet, rivé et rivet, soufflé et soufflet, taré et taret, vallée et valet, En conclusion, il n'y a aucune raison de transformer un soufflé au fromage en un soufflet au visage, et vice versa.
|
|
|
le verbe interpeller n'a strictement rien à voir avec peler et appeler. 开始学习
|
|
A l'image du verbe sceller écrit, lui aussi, avec deux • ll •, interpeller ne se prononce donc pas • interpeler •, mais • interpèler., avec un • è • ouvert. Cette remarque s'applique au nom de la ville de Montpellier, prononcé • Montpèlier • ainsi qu'à cresson, dont la première syllabe ne se dit pas • cre •, mais • crè•, comme dans crème.
|
|
|
Le •O•. Il y a deux sons • o •, 开始学习
|
|
l'un fermé et grave, l'autre ouvert
|
|
|
On remarquera que le• o" grave est souvent surmonté d'un accent circonflexe. 开始学习
|
|
Bône, cône, dôme, dos, drôle, fosse, gros, hôte, môle, rose
|
|
|
开始学习
|
|
bonne, Dole (Jura). dock, dot, fort, grog, hotte, molle, rosse Trop fréquente est l'erreur consistant à prononcer le nom de la ville allemande de Bonn avec le • o " grave de Bône. Avec sa consonne double, Bonn est homophone du français bonne.
|
|
|
Le digramme "œ "· Il se prononce é. 开始学习
|
|
fœtus, œcuménisme, œdème, Œdipe, œnilisme, œnologie, œsophage.
|
|
|
开始学习
|
|
Le nom du mois de juin ne se prononce pas "jouin "·
|
|
|
Contrairement au "u" du verbe narguer, 开始学习
|
|
celui d'arguer se prononce J'arguë et rime donc avec ciguë. Il faut faire la différence entre • en narguant • et •en arguant•, ce dernier n'étant nullement homophone d'Argan, le malade imaginaire.
|
|
|
Quant à la deuxième syllabe des noms aiguille et aiguillon, 开始学习
|
|
chacun sait qu'elle ne se prononce pas • gui •, mais en faisant entendre le • u • de l'adjectif aigu
|
|
|
cette règle s'applique également au verbe aiguiser, comme l'indiquent plusieurs dictionnaires 开始学习
|
|
tant de gens qui prononcent le • u • des noms aiguille et aiguillon n'en font pas autant quand il s'agit d'aiguiser
|
|
|
Le • u • précédé. d'un • q • se prononce • ou • dans des mots tels que: 开始学习
|
|
quadragénaire, quadrupède, quartz, quorum, quota
|
|
|
La première syllabe de quinquagénaire se prononce 开始学习
|
|
• cuin • et la deuxième • coua •· (quinquagénaire)
|
|
|
Le nom quarté désignant une course ne se prononce pas 开始学习
|
|
• couarté •, à l'image de quartz, mais • carté •, comme dans carte.
|
|
|
开始学习
|
|
est, en réalité, un • eu • nasalisé,
|
|
|
On distinguera donc un de Ain, alun d'Alain, être à jeûn d'Agen, un sultan d'insultant, emprunt d'empreint, 开始学习
|
|
On ne saurait faire rimer ensemble Melun et malin, aucun et coquin, parfum et enfin, commun et carmin,
|
|
|
En français, les groupes «unc» et « ung » se prononcent comme s'ils s'écrivaient respectivement «onc» et « ong ». 开始学习
|
|
Tel est donc le cas des mots acupuncture, unciné, unguéal, unguis, unguifère, sans oublier la boisson nommée punch, mot prononcé comme s'il s'écrivait « ponche ».
|
|
|
A cette liste s'ajoute le nom contrapuntiste, 开始学习
|
|
prononcé « contrapontiste». D'ailleurs, ce nom s'écrit également contrapontiste. Les deux graphies lumbago et lombago s'inscrivent dans cette logique.
|
|
|
Conformément à cette règle, il va de soi que le nom jungle doit se prononcer 开始学习
|
|
«jongle •, rimant avec ongle
|
|
|