list formalny

 0    57 词汇卡    asiawojtowicz
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Do tych których może to dotyczyć,
开始学习
To whom it may concern,
Piszę, aby wyrazić swoje rozczarowanie / niezadowolenie z usług, w których otrzymałem
开始学习
I am writing to express my disappointment with/dissatisfaction with the service I received in
Chciałbym złożyć formalną skargę przeciwko Państwu
开始学习
I would like to lodge a formal complaint against your
z powodów przedstawionych poniżej:
开始学习
for the reasons outlined below:
Czuję się zmuszony do napisania do Państwa, aby opisać
开始学习
I feel compelled to write to you in order to describe the
Zupa mojej żony nie tylko miała włosy, ale także danie główne
开始学习
Not only was there a hair in my wife’s soup, but the main course also
jakby tengo bylo mało...
开始学习
On top of that...
Jakby tego było mało...
开始学习
As if that was not enough...
Kroplą, która przelała czarę goryczy
开始学习
The straw that broke the camel’s back was
Standard... nie był wystarczajacy.
开始学习
The standard of the... was not up to scratch.
... Nie było zgodne z oczekiwanymi standardami.
开始学习
The... was not up to the expected standard.
... Nie spełniło naszych oczekiwań.
开始学习
The... failed to live up to our expectations.
Byliśmy głęboko rozczarowani...
开始学习
We were left bitterly disappointed by...
Ogólnie rzecz biorąc, nasza wizyta w Twojej (restauracji) była katastrofą od początku do końca.
开始学习
Overall, our visit to your (restaurant) was an unmitigated disaster from start to finish.
Wydaje się sprawiedliwe, że powinien Państwo ... (zaoferować pełny zwrot pieniędzy)
开始学习
It seems only fair that you should... (offer a full refund)
Jeśli te żądania nie zostaną spełnione, usłyszycie od moich prawników.
开始学习
Should these demands not be met, you will be hearing from my lawyers.
Oczekuję, że otrzymam rekompensatę w wysokości (2000 EUR) za...
开始学习
I expect to receive compensation to the tune of (€2000) for the...
Proponuję ponownie ocenić twoje procedury dotyczące...
开始学习
I suggest re-evaluating your procedures regarding...
Wskazane byłoby...
开始学习
It would be advisable to...
Liczę na Państwa szybką odpowiedź.
开始学习
I look forward to receiving your reply.
Oczekuję szybkiej odpowiedzi na ten list.
开始学习
I expect to receive a prompt reply to this letter.
Z poważaniem,
开始学习
Yours faithfully,
Piszę w sprawie (artykuł)
开始学习
I am writing with regard/reference to (the article)
Chciałbym zwrócić uwagę na pewne nieścisłości
开始学习
I would like to draw you attention to certain inaccuracies
twój artykuł stwierdza, że
开始学习
your article states that
zgodnie z Państwa artykułem
开始学习
according to your article
Piszę, aby zapytać, czy...
开始学习
I am writing to enquire whether...
Z przyjemnością informuję, że...
开始学习
I am delighted to inform you that...
Piszę w odpowiedzi na apel o pomoc w...
开始学习
I am writing in response to your appeal for aid in...
Piszę, aby poinformować Cię o moim zamiarze rozwiązania umowy najmu.
开始学习
I am writing to inform you of my intention to terminate my lease.
W odpowiedzi na Państwa list z 7 lipca...
开始学习
In reply to your letter of 7 July...
Dziękuję za list dotyczący
开始学习
Thank you for your letter concerning
W nawiązaniu do twojego Państwa z 3 czerwca...
开始学习
With reference to your letter of 3 June...
W załączeniu znajduje się kopia...
开始学习
Please find enclosed a copy of...
Chciałbym zwrócić uwagę na...
开始学习
I would like to draw your attention to...
Jeśli potrzebują Państwo dodatkowych informacji, proszę nie wahać się ze mną skontaktować.
开始学习
Should you require any further information, please do not hesitate to contact me.
W nawiązaniu do naszego spotkania w zeszłym tygodniu...
开始学习
Further to our meeting last week...
Piszę do Państwa po przeczytaniu artykułu o
开始学习
I am writing to you after reading the article about
Chcę podzielić się swoją opinią z tobą i wszystkimi czytelnikami.
开始学习
I want to share my opinion with you and all readers.
Piszę, aby wyrazić zgodę na krytykę, którą Pan wyraził
开始学习
I am writing to express my agreement with the criticisms that you expressed
w wiadomościach dotyczących
开始学习
in the news concerning
Do wiadomości urzędnika rekrutacyjnego
开始学习
For the attention of the Admissions Officer
Piszę, aby ubiegać się o Państwa
开始学习
I am writing to apply for your
Piszę, aby odpowiedzieć na Państwa reklamę
开始学习
I am writing to reply to your advertisement for
Byłbym bardzo wdzięczny, jeśli rozważą Państwo moje zgłoszenie
开始学习
I would be very grateful if you consider my application.
Piszę ten list w odpowiedzi na list prof Collinsa, opublikowany w Państwa gazecie tydzień temu
开始学习
I am writing this letter in response to Prof Collins' letter, published in your newspaper one week ago
Pasażerowie lotniczy mogą mieć dzisiaj duże problemy.
(hit)
开始学习
Air passengers could be hit badly today.
(= it's possible this will happen)
might could may
Opóźnienia mogą dotyczyć 100 000 osób
开始学习
Up to 100.000 people may experience delays
may/could/might (=it's possible)
To podniesie ceny domów.
开始学习
That will push up house prices.
(will=prediction about the future)
Hotele na wyspie są w stanie pomieścić setki odwiedzających. (bardziej formalne) lub Hotele w hotelu mogą pomieścić ... (mniej formalne).
开始学习
The hotels on the island are able to accommodate hundreds of visitors. (more formal) or The hotels on the can accommodate... (less formal).
proszę o potwierdzenie odbiór tej wiadomości
开始学习
Please acknowledge receipt of this message
Byłbym bardzo wdzięczny za szybką odpowiedź na tego e-maila
开始学习
I would very much appreciate an early response to this email
za radą kogoś
开始学习
on the advice of somebody
Cieszę się, że to słyszę
开始学习
I am delighted to hear
moje rekomendacje są następujące
开始学习
my recommendations are as follows
czy mógłby Pan przestać rozmawiać?
开始学习
could you keep the noise down
zlitować się nad kimś
开始学习
take pity on sb

您必须登录才能发表评论。