问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
być pewnym tego co się mówi 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
chanter comme une casserole
|
|
|
mieć serce na dłoni, być hojnym 开始学习
|
|
avoir le cœur sur la main
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
mieć coś w małym paluszku 开始学习
|
|
connaître quelque chose sur le bout des doigts
|
|
|
być gotowym coś zrobić (idm.) 开始学习
|
|
être à deux doigts de faire quelque chose
|
|
|
być kompletnie posłusznym 开始学习
|
|
obéir au doigt et à l'œil
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
se fourrer le doigt dans l' œil
|
|
|
开始学习
|
|
croiser les doigts pour quelqu'un
|
|
|
nie dorastać komuś do pięt 开始学习
|
|
ne pas arriver à la cheville de quelqu'un
|
|
|
być aroganckim, uważać się za lepszego 开始学习
|
|
avoir des chevilles qui enflent
|
|
|
开始学习
|
|
avoir une dent contre quelqu'un
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
n'avoir rien à se mettre sous la dent
|
|
|
gdy świnie latają, za chiny ludowe, nigdy 开始学习
|
|
quand les poules auront des dents
|
|
|
开始学习
|
|
avoir la langue bien pendue
|
|
|
开始学习
|
|
être mauvaise langue / être une langue de vipère
|
|
|
nie trzymać języka za zębami 开始学习
|
|
ne pas avoir la langue dans sa poche
|
|
|
开始学习
|
|
être pendu aux lèvres de quelqu'un
|
|
|
开始学习
|
|
casser les pieds à quelqu'un
|
|
|
开始学习
|
|
ne pas savoir sur quel pied danser
|
|
|