问题 |
答案 |
开始学习
|
|
keiner Teilung unterliegen
|
|
|
podział majątku przedsiębiorstwa f 开始学习
|
|
die Teilung des Unternehmensvermögens
|
|
|
podzielić spółkę kapitałową 开始学习
|
|
die Kapitalgesellschaft teilen
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
decyzja odnośnie połączenia m 开始学习
|
|
der Verschmelzungsvertrag
|
|
|
开始学习
|
|
der Fusionsvertrag, m Verschmelzungsvertrag
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
przejęcie dużej rmy przez małą 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
procedura reorganizacji przedsiębiorstwa n 开始学习
|
|
|
|
|
reorganizacja przedsiębiorstwa f 开始学习
|
|
die Unternehmenssanierung,
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Spółkę kapitałową można podzielić na dwie albo więcej spółek kapitałowych. Nie jest dopuszczalny podział spółki akcyjnej, o ile kapitał zakładowy nie został pokryty w ca Die Kapitalgesellschaft kann auf zwei oder mehr Kapitalgesellschaften geteilt werden. Die Teilung einer Aktiengesellschaft ist unzulässig, sofern das Stammkapital nicht vollständig eingezahlt wurde. 开始学习
|
|
łości (art. 528 § 1 KSH).
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
brak równowagi na rynku n 开始学习
|
|
das Ungleichgewicht auf dem Markt
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
popyt na rynku wewnętrznym f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
rynek kapitałowy krajów UE m 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
rynek giełdowy walorów zagranicznych m 开始学习
|
|
der Markt der Auslandswerte
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
rynek papierów wartościowych 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
udostępnić nowy rynek zbytu 开始学习
|
|
einen Absatzmarkt erschließen
|
|
|
utrzymać pozycję na rynku 开始学习
|
|
die Marktposition behaupten
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
den Markt mit Waren überschwemmen
|
|
|
zmonopolizować rynek przez wykup towarów 开始学习
|
|
den Markt durch Aufkäufebeherrschen
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
arbitraż papierami wartościowymi f 开始学习
|
|
|
|
|
cesja papierów wartościowych f 开始学习
|
|
die Umschreibung von Wertpapieren,
|
|
|
depozyt papierów wartościowych n 开始学习
|
|
das Depositum von Wertpapieren
|
|
|
dopuścić papiery wartościowe do notowań giełdowych 开始学习
|
|
|
|
|
dopuszczenie papierów wartościowych do obrotu giełdowego f 开始学习
|
|
die Zulassung von Wertpapieren zum Börsenhandel
|
|
|
notowanie papierów wartościowych f 开始学习
|
|
|
|
|
notowane papiery wartościowe pl 开始学习
|
|
die zur amtlichen Notierung zugelassenen Wertpapiere
|
|
|
inwestycje w papiery wartościowe f 开始学习
|
|
|
|
|
konto papierów wartościowych n 开始学习
|
|
das Effektendepot, n Effektenkonto, n Wertpapierdepot
|
|
|
lokowanie nowo emitowanych papierów wartościowych na rynku f 开始学习
|
|
die Platzierung von neu emittierten Wertpapieren auf dem Markt
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
obrót papierami wartościowymi m 开始学习
|
|
|
|
|
pośrednik obrotu papierami wartościowymi m 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
papiery wartościowe imienne pl 开始学习
|
|
|
|
|
papiery wartościowe na okaziciela pl 开始学习
|
|
|
|
|
papiery przenoszone przez indos pl 开始学习
|
|
|
|
|
papiery wartościowe długoterminowe pl 开始学习
|
|
die langfristigen Wertpapiere
|
|
|
papiery wartościowe lokacyjne pl 开始学习
|
|
|
|
|
papiery wartościowe na zabezpieczenie pożyczek pl 开始学习
|
|
die lombardfähigen Wertpapiere
|
|
|
papiery wartościowe nadające się do obrotu bankowego pl 开始学习
|
|
|
|
|
papiery wartościowe nie notowane na giełdzie pl 开始学习
|
|
|
|
|
papiery wartościowe notowane na giełdzie pl 开始学习
|
|
|
|
|
papiery wartościowe obligacyjne pl 开始学习
|
|
die schuldrechtlichen Wertpapiere
|
|
|
papiery wartościowe o stałym oprocentowaniu pl 开始学习
|
|
die festverzinslichen Wertpapiere,
|
|
|
uprzywilejowane papiery wartościowe p 开始学习
|
|
|
|
|
wartość nominalna papierów wartościowych n 开始学习
|
|
|
|
|
zamówić papiery wartościowe pl 开始学习
|
|
|
|
|
zbywalne papiery wartościowe pl 开始学习
|
|
die begebbaren Wertpapiere
|
|
|
działalność bankowa w zakresie emisji papierów wartościowych 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
emisja akcji bezpłatnych f 开始学习
|
|
die Ausgabe von Gratisaktien
|
|
|
emisja akcji celem pozyskania kapitału f 开始学习
|
|
|
|
|
emisja akcji z prawem pierwokupu przez aktualnych akcjonariuszy 开始学习
|
|
|
|
|
emisja akcji według wartości nominalnej f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die Emission neuer Aktien
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
emisja papierów wartościowych f 开始学习
|
|
die Ausgabe von Wertpapieren
|
|
|
emisja papierów wartościowych poniżej wartości nominalnej f 开始学习
|
|
|
|
|
emitent papierów wartościowych m 开始学习
|
|
der Emittent von Wertpapieren,
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
ogłoszenie prasowe w sprawie emisji f 开始学习
|
|
|
|
|
prawo do emisji papierów wartościowych n 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Subemitent usługowy to niebędąca emitentem lub wprowadzającym strona umowy o subemisję usługową. tungssubemission, die kein Emittent oder Einführender ist. 开始学习
|
|
Dienstleistungssubemittent bezeichnet die Partei des Vertrages über die Dienstleis
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
akcja bez prawa głosowania 开始学习
|
|
die stimmrechtslose Aktie
|
|
|
akcja bez wartości nominalnej f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
akcja nie notowana na giełdzie 开始学习
|
|
die nicht börsennotierte Aktie
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
akcja o pełnych prawach głosu f 开始学习
|
|
|
|
|
akcja podlegająca dopłacie 开始学习
|
|
die nachschusspflichtige Aktie
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die schnell steigende Aktie
|
|
|
开始学习
|
|
die Aktie mit geringem Stückwert
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
akcja uprawniająca do głosowania 开始学习
|
|
|
|
|
akcja uprawniająca do wielokrotnego głosowania f 开始学习
|
|
die Aktie mit mehrfachem Stimmrecht
|
|
|
akcja uprzywilejowana bez kumulacji dywidendy 开始学习
|
|
die nicht kumulative Vorzugsaktie
|
|
|
akcja uprzywilejowana dająca prawo do większej ilości głosów f 开始学习
|
|
|
|
|
akcja uprzywilejowana uprawniająca do dodatkowego udziału w zysku 开始学习
|
|
die Vorzugsaktie mit zusätzlicher Gewinnbeteiligung
|
|
|
akcja uprzywilejowana zwrotna 开始学习
|
|
die rückzahlbare Vorzugsaktie
|
|
|
akcja wydawana z tytułu dywidendy f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
akcja założycielska o odroczonym terminie wypłaty dywidendy f 开始学习
|
|
|
|
|
akcja zbywalna na podstawie decyzji zarządu spółki 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die Stammaktie ohne Vorrechte
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
kwalifikujący pakiet akcji (np. uprawniaj cy do kandydowania na prezesa zarzdu firmy) pl 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
podział akcji na akcje o mniejszych nominałach m 开始学习
|
|
|
|
|
sich D mit etw etw dazuverdienen 开始学习
|
|
|
|
|
Musiała dorabiać sobie różnymi fuchami 开始学习
|
|
Sie musste sich mit verschiedenen Nebenjobs dazuverdienen
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
etw D Nachdruck verleihen
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
rozwój m gospodarczy idzie w parze z dobrobytem 开始学习
|
|
der wirtschaftliche Aufschwung geht mit dem Wohlstand einher
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|