Karolina R_Corporation lingo

 0    34 词汇卡    ewagabriela
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
What is your daily routine with the SAP system?
开始学习
Jak wygląda Twoja codzienna praca z systemem SAP?
Firstly,...
开始学习
Po pierwsze,...
I start my day from posting the transfers from our customers.
开始学习
Dzień zaczynam od zaksięgowania przelewów od naszych klientów.
I use FBL 3N transactions.
开始学习
Używam transakcji FBL 3N.
As you can see, we have here a technical account.
开始学习
Jak widać mamy tu konto techniczne.
Firstly, you click the document number and copy it.
开始学习
Najpierw kliknij numer dokumentu i go skopiuj.
Then, move to the new window, open FBNA transaction.
开始学习
Następnie przejdź do nowego okna i otwórz transakcję FBNA.
Next, paste it and enter the customer number.
开始学习
Następnie wklej go i wpisz numer klienta.
Then, click the line with "Invoice" and next the line with "Transfer".
开始学习
Następnie kliknij linijkę z nazwą „Faktura” i dalej linijkę „Przelew”.
If the amount is zero, everything is OK and you can save it.
开始学习
Jeśli kwota wynosi zero, wszystko jest w porządku i możesz ją zapisać.
We have a case when we have "zero" and it doesn't require any action.
开始学习
Mamy przypadek, gdy mamy „zero” i to nie wymaga żadnej akcji.
But there are different cases.
开始学习
Ale są też inne przypadki.
For example, the customer pays the interest and the amount is different.
开始学习
Na przykład klient płaci odsetki, i ich kwota jest inna.
In this case we should check the dunning.
开始学习
W tym przypadku powinniśmy sprawdzić wezwanie do zapłaty.
The amount can be different if the customer pays partially.
开始学习
Kwota może być inna, jeżeli klient dokona płatności częściowo.
We need to double check why there is no ZERO in the cell.
开始学习
Musimy sprawdzić dokładnie, dlaczego w komórce nie ma ZERA w komórce.
This posting process takes me from 1 to 2 hours.
开始学习
Ten proces księgowania zajmuje mi od 1 do 2 godzin.
It depends on the number of transfers.
开始学习
Zależy to od ilości przelewów.
First of all, I try to find the reason of the amount difference.
开始学习
Przede wszystkim próbuję znaleźć przyczynę różnicy kwoty.
If I can't find it, I have to email the customer.
开始学习
Jeśli nie mogę jej znaleźć, muszę wysłać klientowi e-mail.
What happens when there is a difference?
开始学习
Co się dzieje, gdy pojawia się różnica?
I have to write this reason on Customer Balance field next to the invoice number.
开始学习
Muszę wpisać ten powód w polu Saldo Klienta obok numeru faktury.
It is really important to make sure the the overdue payments are minimal.
开始学习
Najważniejsze jest, aby upewnić się, że zaległości w płatnościach są minimalne.
due invoices
开始学习
należne faktury
There is no exact procedure how to push clients.
开始学习
Nie ma konkretnej procedury, jak nakłaniać klientów.
The order realization depends on the balance situation.
开始学习
Realizacja zamówienia uzależniona jest od stanu salda.
If the payment is overdue, orders are blocked.
开始学习
W przypadku opóźnienia płatności zamówienia zostają zablokowane.
You need to find your own style of communication with clients.
开始学习
Musisz znaleźć swój własny styl komunikacji z klientami.
Secondly, I unlock orders for customers who paid the invoices.
开始学习
Po drugie, odblokowuję zamówienia klientów, którzy zapłacili faktury.
Posting transfers is the first thing I do.
开始学习
Pierwszą rzeczą jaką robię jest zaksięgowanie przelewów.
Every day we send emails to clients with the information about the balance.
开始学习
Codziennie wysyłamy klientom e-maile z informacją o saldzie.
automatic
开始学习
automatyczny
this procedure
开始学习
ta procedura
this proces is automatic
开始学习
ten proces jest automatyczny

您必须登录才能发表评论。