问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die zweitrangige Hypothek
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die gerichtliche Hypothek
|
|
|
hipoteka spłacana regularnie wraz z odsetkami f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die vertragsmäßige Hypothek
|
|
|
开始学习
|
|
die Hypothek kraft Gesetzes
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
hipoteka na okaziciela (przenoszalna) f 开始学习
|
|
|
|
|
hipoteka na użytkowaniu wieczystym f 开始学习
|
|
die Hypothek am Erbnießbrauch
|
|
|
hipoteka z wystawienia tzw. listu hipotecznego f 开始学习
|
|
|
|
|
pożyczyć kwotę na hipotekę 开始学习
|
|
einen Betrag auf eine Hypothek leihen
|
|
|
obciążyć własność hipoteką 开始学习
|
|
seinen Grundbesitz mit einer Hypothek belasten
|
|
|
spłacić hipotekę eine Hypothek abzahlen, 开始学习
|
|
eine Hypothek ablösen (tilgen)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die Bestellung einer Hypothek
|
|
|
zaciągnąć pożyczkę na hipotekę 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die gesetzliche/legale Vermutung
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
koszty wpisu do księgi wieczystej pl 开始学习
|
|
|
|
|
księga wieczysta służebności gruntowych n 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
skreślenie z księgi wieczystej f 开始学习
|
|
die Löschung im Grundbuch
|
|
|
uwaga dotycząca pierwszeństwa w księdze wieczystej m 开始学习
|
|
|
|
|
wpis do księgi wieczystej f 开始学习
|
|
|
|
|
wpisać do księgi wieczystej 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
otrzymanie pożyczki hipotecznej f 开始学习
|
|
die Hypothekenbeschaffung,
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
der Hypothekengläubige(r)
|
|
|
wierzytelność hipoteczna f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die Hypothekenverschuldung
|
|
|
rękojmia wiary publicznej ksiąg wieczystych f 开始学习
|
|
die Gewähr der öffentlichen Glaubwürdigkeit der Grundbücher
|
|
|
cena kalkulacyjna na roboty budowlane m 开始学习
|
|
der Kalkulationspreis für Bauarbeiten
|
|
|
cena za roboty budowlane m 开始学习
|
|
|
|
|
cena za wykonany obiekt budowlany m 开始学习
|
|
|
|
|
przepisy dotyczące cen za roboty budowlane n 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die öffentlichen Investitionen
|
|
|
inwestycje zagraniczne pl 开始学习
|
|
die Auslandsinvestitionen
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
odbiór jakościowy inwestycji f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die Investitionsbeschränkung
|
|
|
ograniczenie inwestycji przez wycofanie kapitału m 开始学习
|
|
der Entzug von Anlagekapital
|
|
|
opodatkowanie inwestycji f 开始学习
|
|
die Investitionsbesteuerung
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die Investitionsdurchführung
|
|
|
开始学习
|
|
die Investitionsrentabilität
|
|
|
sprawozdanie z dokonanych inwestycji m 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
der Investitionsauftragnehmer
|
|
|
wykonanie inwestycji „pod klucz” f 开始学习
|
|
die Fertigstellung von Investitionen
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
roboty budowlano montażowe pl 开始学习
|
|
die Bau und Montagearbeiten
|
|
|
开始学习
|
|
die Installationsarbeiten
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
die öffentlichen Arbeiten
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
umowa o roboty budowlane m 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
kalkulacja kosztów robocizny f 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
robotnik o wszechstronnych kwali kacjach m 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
der Tagelöhner, der Tagarbeiter
|
|
|
robotnik płatny godzinowo 开始学习
|
|
der stundenweise bezahlte Arbeiter
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
przedsiębiorca budowlany m 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
ubezpieczenie od ryzyka budowlanego f 开始学习
|
|
die Baurisikoversicherung
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
cena terenu budowlanego m 开始学习
|
|
|
|
|
nabycie terenu budowlanego f 开始学习
|
|
|
|
|
uzbrojenie terenu budowlanego f 开始学习
|
|
|
|
|
Pozwolenie na budowę oznacza decyzję administracyjną zezwalającą na rozpoczę cie i prowadzenie budowy lub wykonywanie robót budowlanych innych niż budowa obiektu budowlanego (art. 3 pkt 12 PrBud ). 开始学习
|
|
Die Bauerlaubnis bezeichnet eine Verwaltungsentscheidung, die den Beginn und die Durchführung des Baus oder die Ausübung von anderen Bauarbeiten als der Bau des Bauobjektes bewilligt.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
W przypadku rozbieżności pomiędzy polską a niemiecką wersją językową wiążąca jest wersja polska. 开始学习
|
|
Bei Abweichungen zwischen der polnischen und der deutschen Fassung kommt der polni- schen Fassung verbindliche Wirkung zu.
|
|
|
Odbiór końcowy i przekazanie do użytku 开始学习
|
|
die Endabnahme und Übergabe zur Nutzung
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Po zakończeniu najmu Najemca zwróci Lokal w stanie nie pogorszonym, z uwzględnieniem zużycia będącego następstwem prawidłowego korzystania z Lokalu. 开始学习
|
|
Nach Beendigung des Mietverhältnisses hat der Mieter das Wohnlokal in nicht verschlechtertem Zustand unter Berücksichtigung der Abnutzung durch die ordnungsgemäße Nutzung des Lokals zurückzugeben.
|
|
|
Najemca zobowiązany jest ponosić drobne nakłady na utrzymanie lokalu. 开始学习
|
|
Der Mieter ist dazu verpflichtet, geringfügige Aufwendungen zur Unterhaltung des Wohnlokals zu tragen.
|
|
|
Najemca może wypowiedzieć najem w każdym czasie, z zachowaniem trzymie- sięcznego okresu wypowiedzenia. 开始学习
|
|
Der Mieter kann den Mietvertrag jederzeit unter Einhaltung einer dreimonatigen Kündigungsfrist kündigen.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
eine Hypothek abtragen (tilgen) 开始学习
|
|
|
|
|
rejestracja długu hipotecznego f 开始学习
|
|
die Grundschuldeintragung
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
ze względu na coś nie aufgrund i nie wegen 开始学习
|
|
|
|
|
trafiać [perf trafić] do przekonania 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
jdn in eine Liste einschreiben
|
|
|