问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
być skierowany i kontrolowany 开始学习
|
|
be directed and controlled
|
|
|
☆interesariusze - akcjonariusze, agencje regulacyjne, klienci, dostawcy, społeczność 开始学习
|
|
☆stakeholders - shareholders, regulatory agencies, customers, suppliers, community
|
|
|
开始学习
|
|
☆legislation and incentives
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
w odniesieniu do inwestorów, którzy próbują zmienić zachowanie firmy 开始学习
|
|
to refer to investors who attempt to alter company behaviour
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
☆SEC - Komisja Papierów Wartościowych i Giełd 开始学习
|
|
☆SEC - Securities and Exchange Commission
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
☆FSA - Urząd ds. Usług finansowych 开始学习
|
|
☆FSA - Financial Services Authority
|
|
|
☆odpowiedzialny za nieprawidłowości 开始学习
|
|
☆accountable for irregularities
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
zapewnić uczciwą księgowość 开始学习
|
|
to ensure honest accountancy
|
|
|
开始学习
|
|
HEADLINES FROM PUBLICATIONS
|
|
|
•inwestorzy wzywają nowego przewodniczącego 开始学习
|
|
•investors call for a new chairman
|
|
|
•akcjonariusze żądają głosowania za "powiedz o płatności" 开始学习
|
|
•shareholders demand "say on pay" votes
|
|
|
•nieuczciwy przedsiębiorca przekształcił bank w kasyno 开始学习
|
|
•rogue trader transformed bank into casino
|
|
|
•główny akcjonariusz przeprowadził kampanię wyborów do zarządu 开始学习
|
|
•major shareholder campaigns to get elected to board
|
|
|
•inwestorzy domagają się wyjaśnienia nieprawidłowości 开始学习
|
|
•investors demand explanation for irregularities
|
|
|
•akcjonariusze mówią 'nie' dla zerwania umowy 开始学习
|
|
•shareholders say 'no' to severance deals
|
|
|
WIADOMOŚĆ W BUTELCE GORZAŁY 开始学习
|
|
MESSAGE IN A BOTTLE OF SAUCE
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
•zwrócić uwagę na (odlewać w ostrą płaskorzeźbę) 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
•bombki | bezwartościowe klejnoty 开始学习
|
|
•baubles | worthless jewels
|
|
|
ryzykowne, by spieszyć się z rzeczami 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
konflikt między kapitalizmem anglosaskim "wszystkie chwyty dozwolone" i tradycyjnym japońskim podejściem 开始学习
|
|
the conflict between no-holds-barred Anglo-Saxon capitalism and the traditional Japanese approach
|
|
|
wszystkie chwyty dozwolone 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
the supposed villain of the piece
|
|
|
po rozwinięciu 10% udziałów 开始学习
|
|
having built up a 10% stake
|
|
|
oferta przejęcia dotycząca kupna 开始学习
|
|
a takeover bid offering to buy
|
|
|
wszystkie pozostałe akcje 开始学习
|
|
|
|
|
drapieżnik, który kupuje duży udział w firmie, grozi jej przejęciem, a następnie zgadza się obniżyć swoją ofertę i sprzedać swój udział z powrotem do firmy po sporej premii 开始学习
|
|
greenmailer - predator that buys a large share in company, threatens to take it over and then agrees to drop its bid and sell its stake back to the company at a hefty premium
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
wcielić w życie "pigułkę trucizny" 开始学习
|
|
|
|
|
zamiast tego otrzymywałby gotówkę 开始学习
|
|
would instead receive cash
|
|
|
"rozcieńczenie" jego oryginalnego udziału 开始学习
|
|
diluting its orginal stake
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
urządzić prawne podważenie 开始学习
|
|
to mount a legal challenge
|
|
|
prawo do korzystania z sztuczki zostało unieważnione przez sądy 开始学习
|
|
right to use the device was unheld by the courts
|
|
|
wielkim kosztem dla Bull-Doga 开始学习
|
|
to great cost to Bull-Dog
|
|
|
papierek lakmusowy na postawy wobec kapitalizmu akcjonariuszy 开始学习
|
|
litmus test for attitudes to shareholder capitalism
|
|
|
nie bombki do kupienia i sprzedaży 开始学习
|
|
not baubles to be bought and sold
|
|
|
nie aprobować traktowania przez spółkę szacownej 105-letniej firmy 开始学习
|
|
to disapprove of Company's treatment of a venerated 105-year-old company
|
|
|
nietaktowne, niezdarne podejście 开始学习
|
|
heavy-handed, flat-footed approach
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
odrzucić plan połączenia z czymś 开始学习
|
|
to reject a merger plan with sth
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
wydać za mało reszty | źle potraktować 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
najbardziej wyraźny przykład 开始学习
|
|
the most explicit example
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
KOLOKACJE CZASOWNIKA Z RZECZOWNIKIEM 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
☆poddawać wniosek pod głosowanie 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
PRZYMIOTNIK I PAST PARTICiPLE 开始学习
|
|
AJECTIVE + PAST PARTICiPLE
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
♤daleko naciągany | przesadny 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
intensywna bitwa toczy się 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
•postawić kogoś w niezręcznej sytuacji 开始学习
|
|
•to put someone on the spot
|
|
|
stracić dobrą część eliminując złą 开始学习
|
|
•to throw the baby out with the bath water stracić dobrą część eliminując złą
|
|
|
•starać się zrobić coś, kiedy nie ma szans na sukces 开始学习
|
|
•to fight a losing battle
|
|
|
开始学习
|
|
•to be in the firing line
|
|
|
zepsuć wszystko 开始学习
|
|
•to put spanner in the works zepsuć wszystko
|
|
|
ad1. bardzo wymagać lub odmówić dania dużo 开始学习
|
|
ad1. to demand a lot or refuse to give much
|
|
|
ad2. sprawiać komuś trudność lub wprawiać w zakłopotanie zmuszając ich do podjęcia trudnej decyzji 开始学习
|
|
ad2. to cause someone difficulty or make them embarrassed by forcing them to make a difficult decision
|
|
|
ad3. tracić dobre części, gdy pozbędziesz się złych części czegoś 开始学习
|
|
ad3. to lose the good parts when you get rid of the bad parts of something
|
|
|
ad4. starać się, aby coś zrobić, gdy nie ma szans na sukces 开始学习
|
|
ad4. to try hard to do something when there is no chance of success
|
|
|
Ad5. być w czołówce lub najbardziej bezbronnej pozycji w działaniu 开始学习
|
|
ad5. to be in the leading or most vulnerable position in an activity
|
|
|
ad6. powodować problemy i zapobiegać wydarzeniom zgodnie z planem 开始学习
|
|
ad6. to cause problems and prevent something from happening as planned
|
|
|
wrażliwy | trudny do obrony 开始学习
|
|
|
|
|