问题 |
答案 |
开始学习
|
|
Leggo e scrivo in italiano
|
|
|
Piszemy, czytamy i słuchamy dużo, żeby nauczyć się włoskiego 开始学习
|
|
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
Giuseppe chiude la finestra
|
|
|
Dokąd biegniesz tak szybko? 开始学习
|
|
Dove corri così velocemente?
|
|
|
Dlaczego nie odpowiadacie? 开始学习
|
|
|
|
|
Proszę o wybaczenie, spóźnię się 开始学习
|
|
Chiedo scusa, sono in ritardo
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Nie, niestety nie znam Józefa 开始学习
|
|
No, purtroppo non conosco Giuseppe
|
|
|
开始学习
|
|
Conoscete le canzoni italiane?
|
|
|
Tak, znamy piosenki Erosa Ramazzottiego i Gianny Nannini 开始学习
|
|
Sì, conosciamo le canzoni di Eros Ramazzotti e Gianna Nannini
|
|
|
Pan Rossi nie zna polskiego 开始学习
|
|
Il signor Rossi non conosce il polacco "signore" przed imionami i nazwiskami -> "signor"
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Tak, sprzedajemy samochód, bo jest stary i zepsuty 开始学习
|
|
Sì, vendiamo la macchina perché è vecchia e rotta
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
My natomiast mieszkamy na wsi 开始学习
|
|
Noi invece viviamo in campagna
|
|
|
Mieszka z ojcem za granicą 开始学习
|
|
Vive con il padre all'estero
|
|
|
Jedziemy autobusem czy taksówką? 开始学习
|
|
Prendiamo l'autobus o il taxi? PRENDERE + środki transportu
|
|
|
Lecę samolotem, pociągi są zbyt powolne 开始学习
|
|
Prendo l'aereo, i treni sono troppo lenti
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Józef bierze lekarstwa, bo jest chory 开始学习
|
|
Giuseppe prende le medicine perché è malato
|
|
|
Biorę urlop, jestem zmęczona 开始学习
|
|
Prendo le ferie, sono stanca
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Ja zawsze wygrywam, a oni zawsze przegrywają 开始学习
|
|
Io vinco sempre e loro perdono sempre
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Widzisz, życie nie jest łatwe 开始学习
|
|
Vedi, la vita non è facile
|
|
|
Przepraszam, wysiada pan teraz? 开始学习
|
|
|
|
|
Przepraszam, wysiadasz teraz? 开始学习
|
|
|
|
|
Goście schodzą po schodach 开始学习
|
|
Gli ospiti scendono le scale
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|