Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 78 a 84

 0    49 词汇卡    josehbaltazar
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Decidir + infinitivo
开始学习
Décider de + infinitif
Decidimos ir a Paris.
开始学习
Nous avons décidé d'aller à Paris.
Ele decidiu interromper os trabalhos.
开始学习
Il a décidé d'interrompre les travaux.
Decidir-se a + infinitivo
开始学习
Se décider à + infinitif
O meu pai decidiu-se a comprar esta casa.
开始学习
Mon père s'est décidé à acheter cette maison.
Estou decidido a partir.
开始学习
Je suis décidé à partir.
Deficiência
开始学习
Défectuosité; défaut; insuffisance
Deficiente
开始学习
Défectueux; insuffisant
Não deixar de (não faltar, não se esquecer de)
开始学习
Ne pas manquer de
Não deixe de me avisar da sua chegada.
开始学习
Ne manquez pas de m'informer de votre arrivée.
Deixei de fumar.
开始学习
J'ai cessé de fumer.
Não poder deixar de
开始学习
Ne pouvoir s'empêcher de
Não posso deixar de o censurar.
开始学习
Je ne puis m'empêcher de le blâmer.
Não pude deixar de lhe dizer a verdade.
开始学习
Je n'ai pas pu m'empêcher de lui dire la verité.
Nem por isso deixo de esperar.
开始学习
Je n'en espère pas moins.
Nem por isso deixa de trabalhar.
开始学习
Il n'en travaille pas moins.
O caso não deixa de ser melindroso.
开始学习
L'affaire ne laisse pas d'être délicate.
Deixe-se de criancices!
开始学习
Laissez-là ces enfantillages!
Depois de + infinitivo
Só quando o sujeito do infinitivo é o mesmo que o sujeito do verbo da proposição principal
开始学习
Après + infinitif passé
Depois de + infinitivo
quando o sujeito do infinitivo não é o mesmo que o sujeito do verbo da proposição principal
开始学习
Après que + passé antérieur
Depois de trabalhar vou dar um passeio.
开始学习
Après avoir travaillé, je vais faire une promenade.
Depois de entrar na aula, o professor tirou o sobretudo.
开始学习
Après être entré dans la classe, le professeur enleva son pardessus.
Depois de o professor entrar na aula, os alunos sentaram-se.
开始学习
Après que le professeur fut entré dans la classe, les élèves s'assirent.
Desde
开始学习
Depuis
Depois (preposição)
开始学习
Après
Depois (advérbio de tempo)
Acabei o meu trabalho e depois fui passear.
开始学习
Puis; ensuite
J'ai fini mon travail, ensuite (puis) je suis allé me promener.
Depois do jantar, vou deitar-me.
开始学习
Après le dîner, je vais me coucher.
Chegou depois de mim.
开始学习
Il est arrivé après moi.
Jantámos, e depois fomos ao cinema.
开始学习
Nous avons dîné, puis (ensuite) nous sommes allés au cinéma.
Pense primeiro, e depois me dará a sua resposta.
开始学习
Réfléchissez d'abord, puis vous me donnerez votre réponse.
Desde (preposição)
开始学习
Depuis
Não como nada desde ontem.
开始学习
Je n'ai rien mangé depuis hier.
Não falo francês desde o ano passado. (Desde o ano passado que não falo francês).
开始学习
Je n'ai pas parlé français depuis l'année dernière.
Desde ... até
Só para insistir na ideia é que se tarduz por
开始学习
De ... à
depuis ... jusqu'à
Desde a manhã até à noite.
Com insistência
开始学习
Du matin au soir.
Depuis le matin jusqu'au soir.
Desde Paris até Marselha.
Com insistência
开始学习
De Paris à Marseille.
Depuis Paris jusqu'à Marseille.
Desde já.
开始学习
Tout d'abord; dès maintenant; d'ores et déjà
Desde já, quero agradecer-lhe a sua carta.
开始学习
Tout d'abord, je tiens à vous remercier de votre lettre.
Desde já, posso dizer-lhe que a sua sugestão foi bem recebida.
开始学习
Dès maintenant (d«ores et déj`) je puis vous dire que votre suggestion a été bien accueillie.
Desde que (a partir do momento em que)
开始学习
Depuis que
Desde que estive doente, nunca mais fumei.
开始学习
Depuis que j'ai été malade, je n'ai jamais plus fumé.
Desde que chegou, não abriu a boca.
开始学习
Depuis qu'il est arrivé, il n'a pas ouvert la bouche.
Desde que (assim que, logo que)
开始学习
Dès que
Desde que o vi, percebi que havíamos de ser amigos.
开始学习
Dès que je l'ai vu, j'ai compris que nous serions amis.
Desde que (com a condição de que)
开始学习
Pourvu que
Iremos dar um passeio, desde que não chova
开始学习
Nous irons faire une promenade, pourvu qu'il ne pleuve pas.
Desde que (já que)
开始学习
Du moment que
Desde que não respondeu, considero o seu silêncio uma aprovação.
开始学习
Du moment que vous n'avez pas répondu, je considère votre silence comme une approbation.
Desde que concorde, podemos assinar o contrato.
开始学习
Du moment que vous êtes d'accord, nous pouvons signer le contrat.

您必须登录才能发表评论。