Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 56 a 63

 0    50 词汇卡    josehbaltazar
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
A forma sendo + adjetivo (ou advérbio), sem sujeito determinado tem de se traduzir por
开始学习
Si c'est
Si c'est possible, je le ferai.
Sendo possível
开始学习
Si c'est possible
Sendo impossível
开始学习
Si c'est impossible
Sendo muito tarde
开始学习
Si c'est très tard
Não sendo
开始学习
Si ce n'est pas
Sendo o nosso amigo um grande médico, pode ter confiança nele.
开始学习
Notre ami étant un grand médecin, vous pouvez avoir confiance en lui.
Tendo o seu irmão uma ocasião tão boa, devia tê-la aproveitado.
Nas proposição com verbo no particípio, o sujeito deve ser colocado antes do particípio.
开始学习
Votre frère ayant une si bonne occasion, il aurait dû en profiter.
Podendo o negócio ser resolvido sem mim, não valia a pena incomodar-me.
开始学习
L'affaire pouvant être décidée sans moi, ce n'était pas la peine de me déranger.
Com o verbo num tempo composto, o advérbio, quando de uma ou duas sílabas, coloca-se antes do particípio passado.
开始学习
beaucoup, peu, bien, assez
Ele falou muito.
开始学习
Il a beaucoup parlé.
Ela cantou muito bem.
开始学习
Elle a très bien chanté.
Ele falou pouco.
开始学习
Il a peu parlé.
Você já bebeu bastante.
开始学习
Vous avez assez bu.
Bateram-se corajosamente.
Nos outros casos, coloca-se indeferentemente antes ou depois.
开始学习
Ils se sont courageusement battus.
Ils se sont battus courageusement.
Fazer de conta
开始学习
Faire comme si
Fez de conta que não me conhecia.
开始学习
Il a fait comme s'il ne me connaissait pas
Faça de conta que eu não disse nada!
开始学习
Faites comme si je n'avais rien dit!
No fim de contas, enganei-me.
开始学习
En fin de compte, je me suis trompé.
Compte au singulier
Contribuir
开始学习
Contribuer à
Ele contribuiu muito para a resolução do problema.
开始学习
Il a beaucoup contribué à la résoluiton de ce problème.
Conveniência, conformidade
开始学习
Convenance (singulier)
J'ai trouvé un emploi à ma convenance. Un mariage de convenance
Decência, o que é conforme as regras da moral e da sociedade
开始学习
Convenances (pluriel)
É preciso respeitar as conveniências.
开始学习
Il faut respecter les convenances.
Há conveniência em assinar este contrato.
开始学习
Il y a intérêt à signer ce contrat.
É da maior conveniência não falar nisso a ninguém.
开始学习
Il est du plus haut intérêt de n'en parler à personne.
Cada um procura as suas conveniências,
开始学习
Chacun cherche ses intérêts.
Conveniente, no sentido de decente, correcto
开始学习
Convenable
Não é decente cantar à mesa.
开始学习
Il n'est pas convenable de chanter à table.
Esta leitura não é decente para uma rapariga.
开始学习
Cette lecture n'est pas convenable pour une jeune fille.
É conveniente
开始学习
Il convient, il est bon de, il vaut mieux
É conveniente você não sair durante alguns dias.
开始学习
Il vaut mieux que vous ne sortiez pas pendant quelques jours.
Não é conveniente tomar banho durante a digestão.
开始学习
Il ne convient pas de se baigner pendant la digestion.
Il n'est pas bon de se baigner pendant la digestion.
Cooperativismo
开始学习
Coopératisme
Corporativismo
开始学习
Corporatisme
Bom dia
Bom dia perdeu o sentido inicial e emprega-se em qualquer altura do dia como simples forma de cumprimento (nunca se emprega como despedida).
开始学习
Bonjour, Monsieur, Madame, Mademoiselle.
Cumprimentos ao seu irmão.
Precdido dum artigo (sempre no singular) tem exatamente o sentido de cumprimentos.
开始学习
Donnez le bonjour à votre frère.
Fui cumprimentar um velho amigo meu.
开始学习
Je suis allé donner le bonjour à un de mes vieux amis.
Boa tarde.
开始学习
Bonjour!
Boa noite.
Fórmula de despedida, à noite
开始学习
Bonsoir! ou Bonne nuit!
bonne nuit!
Até à vista!
Forma corrente de despedida.
开始学习
Au revoir, Monsieur, Madame, Mademoiselle.
Saudar alguém, falar a alguém
开始学习
Saluer
Cumprimentei-o de longe.
开始学习
Je l'ai salué de loin.
Ele já não me cumprimenta.
开始学习
Il ne me salue plus.
Felicitar, felicitações
开始学习
Complimenter, compliment
Après la conférence, l'orateur a été vivement complimenté. Je vous fais tous mes compliments pour votre succès aux examens.
Com os cumprimentos da Direção.
开始学习
Avec les compliments de la Direction.
Para terminar, envio-lhe os meus cumprimentos.
开始学习
Pour finir, je vous envoie mes sincères salutations (amitiés, souvenirs, respects)
Cumprimentos ao seu pai.
Apresente os meus cumprimentos ao seu pai.
开始学习
Mes respects (amitiés) à votre père
Présentez mes respects à votre pére.
Cumprimentos à sua mãe.
Apresente os meus cumprimentos a sua mãe.
开始学习
Mes hommages (amitiés) à (Madame) votre mère.
Présentez mes hommages (amitiés) à (Madame) votre mère.
No sentido de lisonja, amabilidade
开始学习
Compliment
Est-ce un compliment? Non, c'est la vérité!
Galanteio, piropo, tratando-se de uma mulher.
开始学习
Compliment
Les Français disent toujours des compliments.

您必须登录才能发表评论。