问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
trazer uma espingarda (uma mala) a tiracolo 开始学习
|
|
porter un fusil (un sac) en bandoulière
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
nous avons dîné en plein air
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
afogar-se num copo de água 开始学习
|
|
se noyer dans un verre d'eau
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
fazer uma coisa às escondidas 开始学习
|
|
faire une chose en cachette
|
|
|
开始学习
|
|
jouer à cachette (à cache-cache)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
vem connosco amanhã? -- claro! 开始学习
|
|
vous venez avec nous demain? --bien sûr!
|
|
|
enganou-se mais uma vez! --claro! 开始学习
|
|
il s'est trompé une fois de plus! -- bien sûr! (evidemment!) naturellement!
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
il pleuvait à seaux (à verse, à torrent)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
o senhor é que tinha razão! Dou a mão à palamatória 开始学习
|
|
c'est vous qui aviez raison, je dois faire amande honorable
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
dou-me bem com este regime 开始学习
|
|
ce régime me réussit. Ce régime me fait du bien
|
|
|
dou-me mal com este remédio 开始学习
|
|
ce remède ne me réussit pas
|
|
|
não nos damos nada bem com este clima 开始学习
|
|
ce climat ne nous réussit pas du tout
|
|
|
dou-me muito bem com o teu irmão 开始学习
|
|
je m'entends très bien (je suis en très bons termes) avec ton frère
|
|
|
damo-nos muito mal com ele 开始学习
|
|
nous ne nous entendons pas du tout (nous sommes en très mauvais termes) avec lui
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
ela faz tudo para dar nas vistas 开始学习
|
|
elle fait tout pour se faire remarquer
|
|
|
procure não dar nas vistas! 开始学习
|
|
tachez de ne pas vous faire remarquer!
|
|
|
este vestido dá nas vistas! 开始学习
|
|
cette robe est trop voyante!
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
estar entre a espada e a parede 开始学习
|
|
être entre le marteau et l'enclume
|
|
|
estar como o peixe na água 开始学习
|
|
être comme un poisson dans l'eau
|
|
|
开始学习
|
|
être dans de mauvais draps
|
|
|
falar a torto e a direito 开始学习
|
|
parler à tort et à travers
|
|
|
fazer ouvidos de mercador 开始学习
|
|
|
|
|
fazer crescer água na boca 开始学习
|
|
faire venir l'eau à la bouche
|
|
|
estes bolos fazem-me crescer água na boca! 开始学习
|
|
ces gateaux me font venir l'eau à la bouche
|
|
|
开始学习
|
|
faire des châteaux en Espagne
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
você está a fazer pouco de mim! 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
ele não sabe o que diz: não faça caso! 开始学习
|
|
il ne sait pas ce qu'il dit: ne faites pas attention!
|
|
|
isto não me aquece nem arrefece 开始学习
|
|
cela ne me fait ni chaud ni froid
|
|
|
levar a água ao seu moinho 开始学习
|
|
faire venir l'eau à son moulin
|
|
|
chegar a brasa à sua sardinha 开始学习
|
|
|
|
|
matar dois coelhos de uma só cajadada 开始学习
|
|
faire d'une pierre deux coups
|
|
|
开始学习
|
|
se mettre dans la gueule du loup
|
|
|
num abrir e fechar de olhos 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
aconteceu-lhe muitas vezes passar fome! 开始学习
|
|
il lui est arrivè bien souvent de ne pas manger à sa faim
|
|
|
há muitas crianças que passam fome 开始学习
|
|
il y a beaucoup d'enfants qui souffrent de la faim
|
|
|
开始学习
|
|
promettre monts et merveilles
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
pôr o carro adiante dos bois 开始学习
|
|
mettre la charrue avant les boeufs
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
ne pas savoir où donner de la tête
|
|
|
开始学习
|
|
avoir la langue bien pendu
|
|
|
não ter nem pés nem cabeça 开始学习
|
|
|
|
|
esta história não tem nem pés nem cabeça 开始学习
|
|
cette histoire n'a ni queue ni tête
|
|
|
a história acaba em águas de bacalhau 开始学习
|
|
l´histoire finit en queue de poisson
|
|
|
uma tempestade num copo de água 开始学习
|
|
une tempête dans un verre d'eau
|
|
|
hoje não está nos seus dias felizes 开始学习
|
|
aujourd'hui, il n'est pas dans son assiette
|
|
|