Ich brauche einen Kochlöffel, um die Suppe umzurühren. (Potrzebuję łyżki kuchennej, żeby zamieszać zupę.) In dieser Küche gibt es viele Kochlöffel. (W tej kuchni jest wiele łyżek kuchennych.)
Bitte leg das Gemüse auf das Schneidebrett. (Proszę połóż warzywa na desce do krojenia.) Ich habe zwei Schneidebretter, eines für Fleisch und eines für Gemüse. (Mam dwie deski do krojenia: jedną do mięsa, drugą do warzyw.)
Ich muss noch das Gemüse schneiden. (Muszę jeszcze pokroić warzywa.) Peter und Anna schneiden das Gemüse für den Salat. (Peter i Anna kroją warzywa do sałatki.)
Kannst du bitte das Wasser zum Kochen bringen? (Możesz proszę zagotować wodę?) Ich bringe das Wasser zum Kochen für die Nudeln. (Zagotowuję wodę na makaron.)
Ich werde das Fleisch kurz in der Pfanne anbraten. (Podsmażę mięso krótko na patelni.) Der Koch brät das Gemüse in der Pfanne an. (Kucharz podsmaża warzywa na patelni.)
Heute koche ich nach Rezept. (Dziś gotuję według przepisu.) Meine Oma kocht immer nach Rezepten aus alten Kochbüchern. (Moja babcia zawsze gotuje według przepisów ze starych książek kucharskich.)
Du kannst mich fragen, aber das ist nicht mein Bier. (Możesz mnie zapytać, ale to nie moja sprawa.) Wenn er zu spät kommt, ist das nicht mein Bier. (Jeśli on się spóźnia, to nie mój problem.)
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść/Co za dużo, to niezdrowo
Lass uns nicht zu viele Leute in das Projekt einbeziehen. Viele Köche verderben den Brei. (Nie angażujmy zbyt wielu osób w projekt. Co za dużo, to niezdrowo.)