问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
jelito / kiszka / wnętrzności / flaki
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
eleganckie opakowanie na płyty CD
|
|
|
4305 is a four-digit number 开始学习
|
|
4305 to liczba czterocyfrowa
|
|
|
A recording on digital audiotape 开始学习
|
|
Nagranie na cyfrowej taśmie audio
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
she made a dignified departure 开始学习
|
|
|
|
|
cannot dignify him with the name physician 开始学习
|
|
nie można go zaszczycić tytułem lekarza
|
|
|
The family faced their ordeal with dignity 开始学习
|
|
Rodzina z godnością stawiała czoła tej tragedii
|
|
|
an appearance of quiet dignity 开始学习
|
|
wygląd spokojnej godności
|
|
|
Old people need to retain their dignity and independence 开始学习
|
|
Osoby starsze muszą zachować swoją godność i niezależność
|
|
|
arguing was beneath her dignity 开始学习
|
|
kłótnia była poniżej jej godności
|
|
|
patients should be allowed to die with dignity 开始学习
|
|
pacjentom powinno się pozwolić umrzeć z godnością
|
|
|
prisoners should be treated with regard of human dignity 开始学习
|
|
więźniów należy traktować z poszanowaniem godności ludzkiej
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
do you mind if I digress for a moment? 开始学习
|
|
Czy mogę na chwilę odbiec od tematu?
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
he delighted upon their heroism 开始学习
|
|
zachwycał się ich bohaterstwem
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
I am in a dilemma about this job offer 开始学习
|
|
Mam dylemat odnośnie tej oferty pracy
|
|
|
This placed Robert Kennedy in a dilemma 开始学习
|
|
Postawiło to Roberta Kennedy’ego w dylemacie
|
|
|
Many women are faced with the dilemma of choosing between work and family commitments 开始学习
|
|
Wiele kobiet staje przed dylematem wyboru między pracą a obowiązkami rodzinnymi
|
|
|
be on the horns of a dilemma 开始学习
|
|
stanąć przed wyborem/dylematem
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
they worked diligently all morning 开始学习
|
|
pracowali pilnie cały ranek
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Don’t dilly-dally, just get on with it! 开始学习
|
|
Nie ociągaj się, po prostu zrób to!
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Dilute the paint with a little oil 开始学习
|
|
Rozcieńczyć farbę odrobiną oleju
|
|
|
an attempt to dilute the proposals 开始学习
|
|
próba osłabienia propozycji
|
|
|
any dilution of standards must be resisted 开始学习
|
|
należy przeciwstawić się jakiemukolwiek obniżeniu standardów
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
In the dim light of the early dawn 开始学习
|
|
W słabym świetle wczesnego świtu
|
|
|
The dim outline of a building loomed up out of the mist 开始学习
|
|
Z mgły wyłonił się niewyraźny zarys budynku
|
|
|
took a dim view of someone’s behaviour 开始学习
|
|
mieć złe zdanie o czyimś zachowaniu
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
jego oczy były przyćmione
|
|
|
prospects for an early settlement of the dispute are dim 开始学习
|
|
szanse na szybkie rozwiązanie sporu są nikłe
|
|
|
in the dim and distant past 开始学习
|
|
|
|
|
you can be really dim sometimes 开始学习
|
|
czasami możesz być naprawdę tępy
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
she was only dimly aware of the risk 开始学习
|
|
miała słabą świadomość ryzyka
|
|
|
The lights in the theatre began to dim 开始学习
|
|
Światła w teatrze zaczęły przygasać
|
|
|
even the rain could not dim their enthusiasm 开始学习
|
|
nawet deszcz nie mógł przyćmić ich entuzjazmu
|
|
|
开始学习
|
|
przełączyć ze świateł drogowych na światła mijania
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
The moral dimension of world politics 开始学习
|
|
Moralny wymiar polityki światowej
|
|
|
His coaching has added another dimension to my game 开始学习
|
|
Jego coaching dodał mojej grze nowy wymiar
|
|
|
Historical dimension to these issues 开始学习
|
|
Historyczny wymiar tych kwestii
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
the seat immediately behind the driver 开始学习
|
|
siedzenie bezpośrednio za kierowcą
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
I apologised straightaway 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
The boy was killed instantly 开始学习
|
|
Chłopiec zginął na miejscu
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
kontrola graniczna na lotnisku
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
unieruchamiacz w samochodach
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|