translation -1

 0    118 词汇卡    zaryabkhan0
打印 检查自己
 
问题 答案
پارٹی کب دے رهے هو؟
开始学习
when are you throwing a party?
جب سے دل لگا هے آ نکھ نهیں لگتی
开始学习
i dont feel like sleeping since i have been in love
وہ ابهی ابھی باہر گیا ہے
开始学习
he has just gone out
میں نے تب سے اس سے بات نہیں کی
开始学习
i have not talked to him since
مجهے یقین هے کے تم نے غلطی کی هے
开始学习
iam certain you have made a mistake
وه جب سے لاهور سے آیا هے اسکی طبیعت ٹهیک نهیں هے
开始学习
since he returned from lahore he has not been well
اس کی باتوں میں آکر میں نے اسے پیسے دے دیئے
开始学习
i gave him money being trapped in his story
میں آپ کو دو بار کھ چکا هوں ہے
开始学习
i have told you twice
تمهارے توبه کے آنسوں نے تمهارے گناه دهو دیئے
开始学习
your tears of repentance have washed off your sins
کیا تم نے کبھی اسے غصہ میں دیکھا ہے؟
开始学习
have you ever seen him in anger?
میں نے تمهے پہلے کہیں دیکھا ہے
开始学习
i have seen you somewhere before
میں نے ایسی خوبصورت لڑکی پہلے کبھی نہیں دیکھی
开始学习
i have never seen such a beautiful girl before
اچها دوباره ایسا نهیں کرنا
开始学习
well don't do it again
یه آپ نے کیا کیا ہے؟
开始学习
what have you done?
کیا آپ ڈاکٹر کے پاس گئے ہیں؟
开始学习
have you been to the doctor
کچھ دنوں میں یہ ٹھیک ہوجائے گا
开始学习
it will be ok in a couple of days
اس‌میں زیاده دیر نهیں لگے گی
开始学习
it won't take long
میں نے کل‌بال‌کٹوائے
开始学习
i done my hair cut yesterday
میں کبهی مری نهیں گیا
开始学习
i have never been to muree
میں اس کے بارے میں بہت جانتا ہوں
开始学习
i know much about her
میں اس کے ساتھ بحث نہیں کرنا چاہتا
开始学习
i don't want to argue with him
میں کتنے‌بال کٹوائوں؟
开始学习
how much hair shall i cut off?
کیا تم پهلے کبهی یهاں آئے هو؟
开始学习
have you been here before?
مجھے اس کا اتاپتا نہیں معلوم
开始学习
i don't know her whereabouts
بس تمهے یه پارسل پهنچانا هے
开始学习
all you have to do is deliver this parcel
چلو آپ کو ڈاکٹر کے پاس لے جائیں
开始学习
let's get you to the doctor
ہم بہت دیر تک بات کرتے رہے
开始学习
we kept talking till very late
میں اُونچا سنتا هوں
开始学习
iam hard of hearing
براہ کرم مجھے یے خط پڑه کر سنا دیں
开始学习
please read this letter out to me
مجھے بهوک بهت کم لگتی هے
开始学习
i rarely feel hungry
اسے انا کا مسئلا مت بنائو
开始学习
dont make it the matter of ego
اس گاڑی نے اشاره توڑا هے
开始学习
this car has jumped the red light
میری گھڑی میں بارہ بجنے والے هیں
开始学习
my watch is on the stroke of twelve
سات کب کے بج چکے هیں
开始学习
it is long past seven
یہ بس ڈائریکٹ لاهور کے لئے هے؟
开始学习
is this direct bus to lahore
وہ اپنی عمر سے کم عمر لگتی ہے
开始学习
he looks younger than his age
یه دیکھ کر تو میرے دماغ نے کام کرنا چهوڑ دیا
开始学习
i was at my wits end to see this
کهانے میں مصالحه قدرے کم ہے
开始学习
the food is a bit under spiced
کهانے میں مصالحه قدرے زیاده ہے
开始学习
the food is a bit over spiced
محنت کرو تاکہ آپ کامیاب ہوسکیں
开始学习
work hard so that you may succeed
یہ رنگ آپ کو بهت جچتا هے
开始学习
this colour realy suits you
آٹھ بجنے میں دو منٹ هیں
开始学习
it is two to eight
میرے تو رونگٹهے کهڑے هو گئے تهے
开始学习
i had goosebumps
آپ نے میرا حق مارا ہے
开始学习
you have usurped my right
وهی هوا جس کا مجهے ڈر تها
开始学习
it happened what i was affraid of
اب رونے سے کیا‌ فائده؟
开始学习
what is the use of crying now?
آج تک آپ کیا کرتے رهے هو
开始学习
What have you been doing upto today
میں ایسا کرنے پر مجبور کیا گیا تھا
开始学习
i had been compelled to do so
میں اس سے نمٹ لونگا
开始学习
i shall tackle him
میں ننگے پاؤں چلتا رہا
开始学习
i kept on walking barefooted
آپ کو اپنی‌ بات پر‌قائم رھنا چاہئے
开始学习
you should keep your word
اب میں زیاده انتظار نہیں کر سکتا
开始学习
i cant wait any longer now
تم نے مجھے کیوں نہیں اٹھایا
开始学习
why did not you wake me up
میں‌ ابهی تیار هوتا ہوں
开始学习
iam getting ready in a moment
یه‌بهتان هے مجھ پر
开始学习
its a slander on me
یہ مجھ پر ایک الزام ہے
开始学习
it is an accusation on me
بکواس بند کرو
开始学习
stop this nonsense
تم منافق ہو
开始学习
you are a hypocrite
تم ایک منافک هو
开始学习
you have dual standards
اپنے دوست کو دهوکا دینے کا مت سوچیں
开始学习
do not think to cozen your friend
اپنے آپ کو دهوکه مت دو
开始学习
dont cozen yourself
تم مجھے دهوکه ‌دینے کی کوشش کر رہے ہو
开始学习
you are trying to cozen me
بہتر ہے آپ‌میرے مشورے پے عمل کریں
开始学习
its better for you to follow my advise
جہیز ایک لعنت ہے
开始学习
dowry is a curse
میرے موڈ کو خراب نہ کرو
开始学习
dont spoil my mood
براہ کرم مجھے نسوار دو
开始学习
please give me snuff
جانے دو بهائی
开始学习
let it go brother
گھبرائو نہیں
开始学习
dont panic
تکلف مت‌کریں
开始学习
dont be formal
تکلف مت کریں
开始学习
dont bother yourself
ایک عجیب اتفاق هے
开始学习
such a strange coincidence
یه ایک فضول بات هے
开始学习
its a complete tosh
اب ذمیداری تم پر هے
开始学习
now the onus on you
کیا آپ روحانی علاج پر یقین رکھتے ہیں؟
开始学习
do you believe in spritual healing
وہ خراٹے لے رہا تھا
开始学习
he was snoring
عزت دو اور عزت لو
开始学习
give respect and get respect
تم بہت جلدباز ہو
开始学习
you are so haste
وه‌ پیسے کی خاطر محبت کرنے والی عورت هے
开始学习
she is a gold-digger
میں لنڈه مارکیٹ جا رہا ہوں
开始学习
i am going to flea market
میری ایک ‌عاجزانه درخواست ہے
开始学习
its a humble request
موت ذلت کی زندگی سے بہتر ہے
开始学习
death is better than the life of humiliation
وہ مجھے ذلیل کر رہا تھا
开始学习
he was humiliating me
مجھے کچھ پکوڑے دو
开始学习
give me some fritters
یه‌ایک غلط‌فهمی هے
开始学习
its an illusion
بهانے مت بنائو
开始学习
dont make excuses
میری پیاس بُجها لو
开始学习
quench my thirst
تم ‌ایک ‌منحوس هو
开始学习
you are a sinister
مجھے مت تڑپاۂو
开始学习
do not tantalize me
مجھے تڑپائو مت
开始学习
do not drive me crazy
دہی پهینٹ دو
开始学习
whisk the yogurt
آپ کی روٹی روضی کا کیا ذریعہ ہے
开始学习
what is the source of your bread and butter
یہ روٹی باسی/سڑی ہے
开始学习
this bread is rotten
یہ روٹی باسی هے
开始学习
this loaf is rotten
مجھے چاپلوسی پسند نہیں ہے
开始学习
i dont like flattering
آپنی‌نگاه ‌نیچی رکهو
开始学习
lower you gaze
جو هوا سو‌هوا
开始学习
let bygones, be bygones
اپنا لهجه ‌درست کریں
开始学习
amend your tone
تکے مت مارو
开始学习
dont predict out of the box
تکے مت مارو
开始学习
dont shoot arrows in the dark
مجھے وضو کے لیئے لوٹا دو
开始学习
give me ewer for ablution
یہ ایک بہت گندی حرکت ہے
开始学习
its a very nasty job
مجھے ایک مختصر جواب دو
开始学习
give me a laconic reply
اس کا ارادہ غلط ہے/ اس‌‌ کی نیت خراب هے
开始学习
his intention is wrong
اس‌حرام خور کو‌باهر نکالو یهاں سے
开始学习
kick this rascal out from here
دماغ مت‌پکائو
开始学习
stop doing my head in/ dont fix my brain
ضد مت کرو
开始学习
do not insist
وہ ایک مفت خور ہے
开始学习
he is a moocher
مجھے گدگدی پسند نہیں ہے
开始学习
i dont like tickling
وہ ذهنی پریشانی کا شکار‌هے
开始学习
he got into a tizzy
تم بہت سست/ کم چور ہو
开始学习
you are so slacker
اسے بهولنے کی بیماری هے
开始学习
he is suffering from amnesia
اسکی نشیلی آنکهیں هیں
开始学习
she has intoxicated eyes
وہ ایک امیر کبیر کاروباری شخص ہے
开始学习
he is a business tycoon
یه‌ایک فضول کی بحث هے
开始学习
its a useless debate
تمہاری خوشی عارضی ہے
开始学习
your happiness is ephemeral
میری آنکھ پهڑک رہی ہے
开始学习
my eye is twitching
یہ سفر بہت دشوار/ کٹهن ہے
开始学习
this journey is quite arduous
ہمیں ان کے آنے سے پهلے نکلنا هے
开始学习
we gotta go before they come

您必须登录才能发表评论。