Socialising idioms (Utarte zwroty)

 0    17 词汇卡    Cricket bat
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
to break the ice
开始学习
przełamywać lody
a scorcher
informal
Last Saturday was real scorcher.
开始学习
upał
informal
W ostatnią sobotę był prawdziwy upał.
the ladies'
开始学习
toaleta damska
a mate
开始学习
kumpel
get to do something
开始学习
mieć okazję coś zrobić
It's taken care of.
开始学习
To już załatwione; zadbano o to.
Let me get this.
开始学习
Ja zapłacę.
Here's to you!
开始学习
Twoje zdrowie!
Go ahead!
开始学习
Śmiało!
I'm home.
"Is Jane home?" "No, she went out to visit a friend." | 2. He is at home at present.
开始学习
Jestem w domu.
= be at home
"Czy jest Jane?" "Nie, wyszła odwiedzić przyjaciółkę." | 2. On jest obecnie w domu.
Let me know
开始学习
Daj mi znać
You are like a fish out of water
a fish out of water idiom | be like a fish out of water / feel like a fish out of water
He loves being married and if he wasn't he'd be like a fish out of water. | 2. "He was something of a fish out of water here," said a coworker.
开始学习
Jesteś jak ryba wyjęta z wody
a person who feels awkward or unhappy because they are in a situation that is not familiar or because they are different from the people around them
Uwielbia być żonaty, a gdyby nie był, byłby jak ryba wyjęta z wody. | 2. „Był tutaj czymś w rodzaju ryby wyjętej z wody” – powiedział współpracownik.
You only live once.
开始学习
Żyje się tylko raz.
There is nothing like home.
开始学习
Nie ma to jak w domu.
You read my mind.
开始学习
Czytasz mi w myślach.
The look says it all.
开始学习
Wygląd mówi wszystko.
Maybe see you around sometime.
Well, maybe I'll see you here sometime.
开始学习
Może jeszcze na siebie wpadniemy.
Może zobaczymy się tu jeszcze kiedyś.

您必须登录才能发表评论。