Słowa 44

 0    79 词汇卡    adamwolak
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
zarzucać coś komuś // mieć czemuś coś do zarzucenia
to jest bez zarzutu
开始学习
etwas gegen jemanden einwenden // etwas gegen etwas einzuwenden haben
dagegen lässt sich nicht einwenden
ponury, mrukliwy / ponuro, mrukliwie
开始学习
mürrisch
żywić, okazywać (nadzieję, urazę, wstręt, antypatie, podejrzenie) / darzyć, okazywać (szacunek, uznanie) // pielęgnować (ogród, rośliny)
żywić do kogoś urazę
okazywać uznanie lub mieć szacunek dla kogoś/czegoś
开始学习
hegen gegen / für jemanden hegen // hegt, hegte, hat gehegt
einen Groll gegen jemanden hegen /// seinen Ruf hegen und pflegen
für jemanden/etwas Achtung hegen /// Wir werden dich hegen.
pociecha, otucha
Jesteś moją jedyną pociechą. // To jest słaba pociecha. // Na pocieszenie mogę powiedzieć, że...
jako pocieszenie // pocieszać // dodawać otuchy // pocieszać kogoś (udzielać komuś otuchy)
开始学习
der Trost (das Trösten)
Du bist mein einziger Trost. // Das ist ein schwacher Trost. // Zum Trost kann ich sagen, dass...
als Trost // Trost spenden //Trost bieten // jemandem Trost gewähren
(potocznie) środki pobudzające
开始学习
der Wachmacher
umgangssprachlich für: das → Aufputschmittel
zatrudniać (kogoś), wstrzymywać (produkcję, ogień, poszukiwania), ustawiać (program, zapłon), wstawiać // wyrównywać (rekord) /// pojawiać się, występować (dolegliwości, bóle, wątpliwości, konsekwencje) (//) dostosowywać się do kogoś/czegoś, nastawiać się
wyrównywać rekord /// wstrzymać produkcję // wstrzymać poszukiwania zaginionych
dostosowywać się do kogoś/czegoś, nastawiać się na coś
开始学习
einstellen, stellte ein, hat eingestellt /// sich einstellen (//) sich auf etwas/ jemanden einstellen
einen Rekord einstellen /// Produktion einstellen // die Suche nach den Vermissten einstellen
sich auf etwas/ jemanden einstellen
pouczać kogoś o czymś // posłuchać rady // polecić komuś coś lepszego
pouczyć kogoś o jego prawach
开始学习
jemanden über etwas belehren // sich belehren lassen // jemanden eines Besseren belehren // belehrte, hat belehrt
jemanden über seine Rechte behleren
pikantny, aromatyczny
开始学习
würzig
mieć w czymś udział, uczestniczyć w czymś, brać w czymś udział
开始学习
an etwas teilhaben, hat teil, hatte teil, hat teilgehabt
teilnehmen, mitmachen, beteiligen
podła świnia
开始学习
mieses Schwein
iść z kimś do łóżka
开始学习
mit jemandem ins Bett steigen
Aber deswegen steige ich doch nicht sofort mit dem Erstbesten ins Bett?
umgangssprachlich für: mit einer Person schlafen
odkurzać // buchnąć // z łatwością strzelić gola
On musiał tylko jeszcze z łatwością strzelić gola.
开始学习
abstauben, staubt ab, staubte ab, hat abgestaubt
Er musste nur noch abstauben.
łagodny (osoba, uśmiech, słowa) // przytłumiona, przyciszona (muzyka) // lekki (uścisk dłoni, bryza) // delikatny (masarz, dotyk, deszcz)
开始学习
sanft
przekierowywać, zmieniać trasę
开始学习
umleiten, leitet um, leitete um, hat umgeleitet
popędzać, ponaglać (kogoś, pracownika) // napędzać (maszynę, turbinę) //// pchać, skłaniać do czegoś (tęsknota, ciekawość) (//) nanosić, wyrzucać coś (na brzeg, plażę)
zostać wyrzuconym na plażę
skłaniać kogoś do zrobienia czegoś // Czysta ciekawość skłoniła go do otwarcia jej listów.
开始学习
antreiben //// antreiben zu, treibt an, trieb an, hat (//) ist angetrieben
am Strand antreiben
jemanden antreiben etwas zu tun (Sehnsucht) // pure Neugierde trieb ihn dazu an, ihre Briefe zu öffnen.
serce mi się kraje
开始学习
es bricht mir das Herz
coś mocno kogoś dotyka, coś kogoś mocno porusza
开始学习
etwas trifft jemanden hart
etwas ist ein großes Problem für jemanden; etwas verletzt jemanden sehr
Das mit Jonas hat sie wirklich hart getroffen.
doradzać
za radą lekarza
开始学习
anraten, rät an, riet an, hat angeraten
auf Anraten des Arztes
dać się nabrać komuś na coś /// wpadać do czegoś
nabrać się na żart primaaprilisowy /// Światło wpadało przez rolety okienne.
开始学习
auf jemanden etwas hereinfallen /// in etwas reinfallen, fällt rein, fiel rein, ist reingefallen
auf einen Aprilscherz hereinfallen /// Das Liecht ist durch die Fensterrolläden hereingefallen.
Mir war was reingefallen. // Und... Viele fallen drauf rein.
wywoływać (alarm, rewolucje, panikę, radość), uwalniać (zakładnika, więźnia) /// uruchamiać się
System alarmowy uruchomił się automatycznie
开始学习
auslösen, löste aus, hat ausgelöst /// sich auslösen
die Alarmanlage löst sich automatisch aus
wyłudzać (pieniądze), wyciągać (tajemnice)
jej odpowiedź wywołała u niego tylko znudzony uśmiech
开始学习
ablocken, lockt ab, lockte ab, hat abgelockt
ihre Antwort locke ihm nur ein müdes Lächeln ab
bezczelność
Co za bezczelność!
mieć czelność coś zrobić
开始学习
die Unverschämtheit
So eine Unverschämtheit!
die Unverschämtheit besitzen etwas zu tun
pozdrawiać kogoś // przekazywać komuś pozdrowienia przez inną osobę
Ona Cię pozdrowia.
开始学习
jemanden grüßen lassen
jemandem über eine andere Person Grüße übermitteln
Sie lässt dich grüßen.
osłabiać (osobę, ciało) // obalać (twierdzenie, podejrzenie)
开始学习
entkräften, entkräftete, hat entkräftet
zwolennik //// popierać (wniosek, decyzję, prośbę, działania)
zwolennik wolnego handlu
Nie mogę poprzeć tej decyzji.
开始学习
der Befürworter, die Befürworters // die Befürworterin //// befürworten, befürwortete, hat befürwortet
Befürworter des Freihandels
Ich kann diese Entscheidung nicht befürworten.
wypadać z czegoś
wypadać na zewnątrz
开始学习
aus etwas herausfallen, fällt heraus, fiel heraus, ist herausgefallen /// rausfallen
Das Geld muss irgendwie rausgefallen sein.
(potocznie) ktoś znajduje czas na coś, ktoś uporał się z czymś
开始学习
jemand kommt zu etwas
jemand schafft etwas; jemand findet Zeit für etwas
Ich bin nicht mehr dazu gekommen, aber das mach ich gleich noch.
przekazywać coś (komuś) (pozdrowienia, wiadomość) // przesyłać coś (przez pocztę)
开始学习
(jemandem) etwas übermitteln, übermittelte, hat übermittelt
nieuważny, nieuważnie, lekkomyślny (osoba)
obchodzić się z czymś nieuważnie
开始学习
sorglos
mit etwas sorglos umgehen
przygnębiać kogoś // ciągnąć w dół (obniżać poziom) // oderwać coś poprzez ciągnięcie // ciągnąć się w dół (droga, jakieś budynki)
To mnie przygnębia.
开始学习
jemanden runterziehen, zieht runter, zog runter, hat heruntergezogen
jemanden deprimieren // herunterziehen
Das zieht mich runter.
nastawać (noc, dzień, epoka), rozpoczynać się, napoczynać (butelkę, zapas), nadłamywać
Co zrobimy z tym rozpoczętym wieczorem?
być napoczęte /nadłamanym
开始学习
anbrechen, bricht an, brach an, hat angebrochen
Was machen wir mit diesem angebrochenen Abend?
angebrochen sein
przerwa, pauza, przerwa w grze
robić sobie przerwę od czegoś
开始学习
die Auszeit
eine Auszeit von etwas nehmen
nadstawiać coś komuś /// (musieć) służyć za coś (innego)
Ona musi służyć innym // coś musi służyć za pretekst
służyć za usprawiedliwienie // musieć służyć komuś za świecznik
开始学习
jemandem etwas herhalten // jemandem/etwas herhalten (müssen)
sie muss für die anderen herhalten // etwas muss als Vorwand herhalten // meist in Verbindung mit „müssen“; [anstelle eines anderen, von etwas anderem] zu, für, als etwas benutzt werden, dienen
als Entschuldigung herhalten // jemandem als Kerzenhalter herhalten müssen
pierwszy lepszy
开始学习
der Erstbeste, die Erstbeste, die Erstbesten
die erste Person, die man trifft; eine beliebige Person; irgendjemand
słomiany zapał
To był chyba tylko słomiany zapał.
开始学习
das Strohfeuer
Es war wohl nur ein Strohfeuer.
nieufność, niedowierzanie
wyrazić wobec kogoś wotum nieufności
żywić wobec kogoś/czegoś nieufność
开始学习
das Misstrauen
jemandem das Misstrauen aussprechen
gegen jemanden/etwas Misstrauen hegen
trzymać z daleka // trzymać się z daleka
ten zapach powinien trzymać komary z daleka
powinieneś raczej trzymać się z daleka od tych ludzi
开始学习
fernhalten, hält fern, hielt fern, hat ferngehalten // sich fernhalten
dieser Geruch soll Mücken fernhalten
von diesen Leuten solltest du dich lieber fernhalten
utrzymywać z kimś kontakt (kurować między sobą)
开始学习
miteinander verkehren
hier: miteinander Kontakt haben. /// Freundschaftlich verkehren wir also nicht mehr miteinander und beruflich auch nich
obrzucać, oczerniać
obrzucać kogoś błotem
开始学习
bewerfen, bewirft, bewarf, hat beworfen
verteufeln
jemanden mit Schmutz bewerfen
zdawać (egzamin), istnieć (tradycja, zwyczaj) /// nalegać na coś, obstawać przy czymś /// składać się z czegoś /// polegać na /// utrzymać się, utrzymać się w mocy /// pozostawić, zachować
stawiać komuś/czemuś czoła
Istnieje możliwość, że /// On nalega na to, abyśmy przyszli
开始学习
bestehen /// bestehen auf /// bestehen aus /// bestehen in /// bestehen bleiben /// bestehen lassen /// bestand, hat bestanden
vor jemandem/etwas bestehen können
Es besteht die Möglichkeit, dass /// Er besteht darauf, dass wir kommen
demaskować, odkrywać (oszustwo)
zdemaskować kogoś jako szpiega
okazać się (kłamcą) // odkryć, że jakaś propozycja to pułapka
开始学习
entlarven, entlarvte, hat entlarvt
jdn als Spion entlarven
sich selbst (als Lüger) entlarven // ein Angebot als Falle entlarven
światło tylne // być na szarym końcu
On był na szarym końcu.
开始学习
das Schlusslicht // das Schlusslicht sein
Er war das Schlusslicht.
stać się dla siebie obcymi, oddalić się od siebie
开始学习
sich auseinandergelebt haben
einander fremd geworden sein; sich in unterschiedliche Richtungen entwickelt haben
Wir haben uns auseinandergelebt. // Beweist das nur, dass ihr euch auseinandergelebt habt.
podawać komuś nowy lek, dostosowywać lek do osoby
开始学习
jemanden auf ein neues Medikament einstellen
jemandem eine neue Medizin geben
kretyn, idiota
开始学习
der Blödmann, die Blödmänner
coś jest cool, coś sprawia komuś radość
开始学习
etwas rockt
umgangssprachlich für: (aus dem Englischen „to rock“) etwas ist cool; etwas macht richtig viel Spaß
Wir brauchen was, was richtig rockt!
uderzać (w akord, ton, głową), skutkować (terapia, leki) // przymocować, wywieszać (plakat, półkę, ogłoszenie), napoczynać (beczkę), dotykać brzegu basenu, zaszczekać (pies), zaświergotać (ptak),(//) iść w biodra //// uderzać się
On uderzył głową o ścianę.
Tylko uderzać głową, ręką (ist) reszta hat
开始学习
anschlagen, schlug an, hat/ist angeschlagen (//) bei jemandem anschlagen //// sich anschlagen
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
machać komuś
machać komuś na powitanie
开始学习
jemandem zuwinken, winkt zu, winkte zu, hat zugewinkt
jemandem einen Gruß zuwinken
wyznaczenie, ustalenie
开始学习
das Ansetzen
głupiec, półgłówek
开始学习
der Dummkopf
mistrzowski, fachowy, po mistrzowsku
To było mistrzowskie.
开始学习
gekonnt
Das war sehr gekonnt.
(potocznie) coś kogoś mocno zraniło, ktoś ma wielkie zmartwienie z powodu czegoś // dawać się we znaki, przytłaczać
开始学习
etwas nimmt jemanden mit
etwas verletzt jemanden sehr; jemand hat sehr große Sorgen wegen etwas
Die ganze Sache mit ihrer Mutter hat sie ganz schön mitgenommen.
lekka dolegliwość, lekki ból
开始学习
das Wehwehchen
umgangssprachlich für: leichte Schmerzen, die nicht ernsthaft sind (meist bei Menschen benutzt, die oft über Schmerzen klagen, aber eigentlich gesund sind)
brać kogoś na poważnie (szanować kogoś)
开始学习
jemanden ernst nehmen
Ich hab einfach keine Lust, meine Zeit zu verschwenden und einen Job zu machen, bei dem ich nicht ernst genommen werde
jemanden respektieren
śliczny, ślicznie
开始学习
niedlich
domyślić się czegoś
开始学习
sich etwas schon gedacht haben
etwas schon geahnt haben
Ja, ich hab mir das schon gedacht.
środki pobudzające
开始学习
das Aufputschmittel
ein Mittel, das dabei hilft, wach zu bleiben
(potocznie) zniszczyć swoją szansę na coś, nie móc na coś liczyć
开始学习
sich etwas in die Haare schmieren können
umgangssprachlich und unfreundlich für: mit etwas nicht rechnen können; sich die Chance auf etwas kaputtgemacht haben
Dein Praktikumszeugnis kannst du dir jedenfalls in die Haare schmieren!
budzić się (w przyrodzie (rośliny), nowy dzień, uczucia)
wstawać nowy dzień, budzić się uczucia
budzić się ze snu // budzić się z powodu hałasu
开始学习
erwachen, erwacht, erwachte, ist erwacht
in jemandem erwachen (Gefühle)
aus einem Traum erwachen // vom Lärm erwachen
arogancki, zarozumiały
开始学习
überheblich
kierować, sterować, pilotować (statek, samolot, ludźmi, gospodarką), prowadzić (debatę, statek)
kierować na kogoś podejrzenie
开始学习
lenken, lenkte, hat gelenkt
den Verdacht auf jemanden lenken
wetknąć/ podsunąć coś komuś
开始学习
jemandem etwas zustecken, steckt zu, steckte zu, hat zugesteckt
jemandem etwas geben, ohne dass er es merkt
Meinst du, er hat mir auch das Foto von dir und Joe zugesteckt?
zacząć coś z kimś / (potocznie) zacząć z kimś miłosny związek
开始学习
etwas mit jemandem anfangen
umgangssprachlich für: eine Liebesbeziehung mit jemandem anfangen
dyskomfort, nieprzyjemne uczucie
开始学习
das Unbehagen
przeceniać się, przeceniać (swoje możliwości, osobę, zdolności, znacznie)
On w tej sprawie znów przecenił swoje siły.
开始学习
(sich) überschätzen, überschätzte, hat überschätzt
Er hat sich in dieser Sache wieder überschätzt.
pełen nadzieji, z nadzieją
开始学习
hoffnungsvoll
cofać się przed czymś
On nie cofnie się przed niczym.
开始学习
vor etwas zurückschrecken, schreckt zurück, schreckte zurück, ist zurückgeschreckt
Er schreck vor nicht zurück.
zdzira, wywłoka, suka, flejtuch
开始学习
die Schlampe, die Schlampen
ein sehr starkes Schimpfwort für eine Frau
ustępować (ból), słabnąć, ustawać, opuszczać się
Restauracja bardzo się opuściła.
开始学习
nachlassen, ließ nach, hat nachgelassen
Das Restaurant hat sehr nachgelassen.
znaczyć
to znaczy, że
开始学习
besagen, besagte, hat besagt
bedeuten
das besagt, dass
nikły, znikomy
开始学习
winzig
włóczyć się z kimś
Gdzie ty znowu się włóczyłeś?
开始学习
sich mit jemandem herumtreiben, treibt herum, trieb herum, hat herumgetrieben /// rumtreiben
Wo hast du dich wieder herumgetrieben?
coś komuś podrzucać, podsuwać // insynuować
开始学习
jemandem etwas unterschieben, schob unter, hat untergeschoben
Du hast Lotta das Foto untergeschoben.
nierozdzielny, nierozłączny
开始学习
unzertrennlich
głupia krowa /// znajdywać rozwiązanie lub wyjście z nieprzyjemnej sytuacji
开始学习
blöde Kuh, dumme Kuh /// die Kuh vom Eis ziehen / holen
powierzchowny // znać kogoś/coś tylko powierzchownie
开始学习
oberflächlich // jemanden/etwas nur oberflächlich kennen
subskrybować, prenumerować, wykupywać karnet // też obserwować kogoś na Insta czy Fejsie
开始学习
abonnieren, abonniert, abonnierte, hat abonniert
gnój, gnojek, dupek
开始学习
der Scheißkerl
zapełnić coś całkowicie (np. bar ludźmi, kosz grzybami) /// nie znać umiaru / nie znać miary
całkowicie coś zapełnić // np. kosz grzybami
Ona nie zna miary lub nie ma umiaru.
开始学习
vollkriegen /// den Hals nicht voll kriegen können
ganz füllen können // hier umgangssprachlich für: dafür sorgen, dass viele Leute kommen
sie kann den Hals nicht voll kriegen

您必须登录才能发表评论。