Słowa 31

 0    79 词汇卡    adamwolak
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
wypożyczalnia samochodów
开始学习
die Autovermietung / der Autoverleih
tęsknić, zaginąć
zaginąć
zawsze z akkusativ
开始学习
vermissen, vermisste, hat vermisst
vermisst werden
Ich vermisse meinen besten Freund.
Dokąd. Jechać nad morze, na wybrzeże, nad jezioro, na plażę.
开始学习
Wohin? ans Meer, an die Küste, an den See, an den Strand.
znak specjalny
开始学习
das Sonderzeichen, die Sonderzeichen
przepuszczać (osobę, światło) // darować komuś coś
Nie mogę tego mu darować lub puścić płazem
开始学习
durchlassen // jemandem etwas durchlassen, lässt durch, ließ durch, hat durchgelassen
Lass mich durch
Das kann ich ihm nicht durchlassen
zlecać komuś coś
开始学习
jemanden mit etwas beauftragen, beauftragte, hat beauftragt
wprowadzać coś (do komputera, dane, polecenia, hasło) // podawać (komuś leki, hasło) // podsuwać komuś myśl/pomysł
Ten pomysł podsunął jej jakiś dobry duch.
开始学习
etwas eingeben, gibt ein, gab ein, hat eingegeben
Diese Idee hat ihr ein guter Geist eingegeben.
jemandem einen Gedanken / eine Idee eingeben
niedysponowany
Nie czuję się na siłach żeby to zrobić.
开始学习
außerstande / sein etwas zu tun
Ich sehe mich außerstande das zu tun.
dmuchać, chuchać
开始学习
anpusten, pustet an, pustete an, hat angepustet
pogodny, pogodnie
piorun z jasnego nieba
开始学习
heiter, heiterer/heitrer, am heitersten
Sie hier zu sehen, ist wie ein Blitz aus heiterem Himmel
zgładzić (osobę), niszczyć (akta, zbiory), likwidować (miejsca pracy) // tępić (chwasty, szkodniki) (//) zagłada (ludzi, miasta), zniszczenie, likwidacja, wytępienie (szkodników)
开始学习
vernichten, vernichtete, hat vernichtet (//) die Vernichtung, die Vernichtungen
lekceważyć, ignorować (ostrzeżenie, radę, przepisy), nie przestrzegać (prawa, instrukcji) // wzgardzić czymś (pomocą, ofertą) // pogardzać kimś (//) lekceważenie, ignorowanie // pogarda
开始学习
missachten, missachtete, hat missachtet // jemanden missachten (//) die Missachtung
die den Pakt missachtet haben.
przedmuchiwać (zatkaną dziurę, rurę) // przewiać (wiatr kogoś) // dmuchać przez coś
przeczyścić komuś uszy // przedmuchać zatkaną rurę
na wybrzeżu przewiał nas wiatr // wiatr wieje przez szczeliny
开始学习
durchblasen, bläst durch, blies durch, hat durchgeblasen
jdm die Ohren durchblasen // ein verstopftes Rohr durchblasen
an der Küste blies uns der Wind durch // der Wind bläst durch die Ritzen durch
przeoczyć (niechcąco nie zauważyć), udawać że nic się nie zauważyło (celowo nie widzieć) // ogarniać wzrokiem (okolice) // szacować, oceniać (konsekwencje, skutki)
według mojej oceny
przemilczeć coś // pominąć coś milczeniem
开始学习
übersehen, übersieht, übersah, hat übersehen
soweit ich die Angelegenheit übersehe
etwas stillschweigend übersehen
przejęcie (firmy)
wrogie przejęcie // fuzja przez przejęcie
Po przejęciu firmy zwolnił dwadzieścia osób.
开始学习
die Übernahme
feindliche Übernahme // Fusion durch Übernahme
Nach der Übernahme des Geschäftes entließ er zwanzig Leute.
zamazany, nieostry, nieprecyzyjny
开始学习
unscharf
odtwarzać, puszczać (film, muzykę, CD) podać (piłkę) /// rozgrywać się (scena, akcja)
Gdzie rozgrywa się akcja powieści?
开始学习
abspielen, spielt ab, spielte ab, hat abgespielt /// sich abspielen
Wo spielt sich die Handlung des Romans ab?
przykrywać, okrywać, zakrywać // przykrywać się //// (przymiotnik) zachmurzony (niebo), ochrypły (głos)
nie wypowiadać się w jakiejś sprawie
开始学习
bedecken, bedeckt, bedeckte, hat bedeckt // sich bedecken
sich [in einer Sache] bedeckt halten
Dokąd. Jechać na wyspę, na wieś.
开始学习
Wohin? auf eine Insel, aufs Land.
zostawić wolne (miejsce, plac, powierzchnię), pomijać
zostawić wolne miejsce dla kogoś/ czegoś
开始学习
aussparen, spart aus, sparte aus, hat ausgespart
für jemanden etwas aussparen
na jednej nodze
开始学习
stante pede
uzasadniać, usprawiedliwiać // usprawiedliwiać się //// usprawiedliwienie, uzasadnienie
To niewybaczalne. // Co ma pan/pani na swoje usprawiedliwienie?
Uzasadniać komuś swoją decyzję // Musiał tłumaczyć się z tego przed swoim szefem.
开始学习
rechtfertigen, rechtfertigt, rechtfertigte, hat gerechtfertigt // sich rechtfertigen //// die Rechtfertigung
Das ist durch nichts zu rechtfertigen. // Was haben Sie zu Ihrer Rechtfertigung zu sagen?
Seine Entscheidung vor jdm rechtfertigen. // Er musste sich dafür vor seinem Chef rechtfertigen.
opuszczać się (osoba) // obsuwać się (ziemia) // spadać (obroty, ciśnienie) // opadać (samolot)
Ona bardzo opuściła się w chemii.
On zupełnie zszedł na psy. // On zupełnie się opuścił.
开始学习
absacken, sackte ab, ist abgesackt
Sie ist in Chemie stark abgesackt.
Er sackte völlig ab.
zrozumienie, wyrozumiałość // wyczucie, zmysł
niestety brakuje mi do tego wyczucia
开始学习
das Verständnis
dafür fehlt mir leider jedes Verständnis
obładowywać (osobę, zwierzę), załadowywać (auto) // obłożyć się czymś
przeładowany
开始学习
bepacken, bepackte, hat bepackt // sich mit etwas bepacken
schwer bepackt
rzucać się w oczy, zostać zauważonym
Rzuciło mi się w oczy, że
开始学习
auffallen, fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen
Mir fällt auf, dass
obawiać się czegoś
obawiam się, że to się nie uda
on nie musi się go obawiać
开始学习
etwas befürchten, befürchtet, befürchtete, hat befürchtet
ich befürchte, dass es nicht klappen wird
er hat von ihm nichts zu befürchten
wybawiać (z opresji, kłopotu) /// zbawiać (Bóg), odkupić (w religii)
wybawić kogoś z opresji
wybawić kogoś z/od czegoś
开始学习
erlösen, erlöse, erlöste, hat erlöst
jemanden aus der Not erlösen
jemanden aus/von etwas erlösen
nieapetyczny (danie), nieestetycznie // brudny (ubranie, toaleta, paznokieć)
开始学习
unappetitlich
przeczesywać, przeczesać
开始学习
durchkämmen, durchkämmte, hat durchkämmt
nach
zranić (kogoś) // uszkodzić (przedmiot) ///wykańczać (przygotowywać)
mocno kogoś zranić
开始学习
zurichten, richtet zu, richtete zu, hat zugerichtet
die Kinder haben die Möbel schon ziemlich zugerichtet /// das Frühstück zurichten
jdn furchtbar zurichten // sie haben ihn bei der Schlägerei schrecklich zugerichtet
odesłać, odsyłać // wysyłać
开始学习
abschicken, schickt ab, schickte ab, hat abgeschickt
zatajać
Nie chcę przed panem/panią ukrywać, że...
nie ukrywać przed kimś, że...
开始学习
verhehlen, verhehlt, verhehlte, hat verhehlt
Ich möchte Ihnen nicht verhehlen, dass...
jemandem nicht verhehlen, dass...
rozpraszać /// unikać, zmieniać (temat) skierować w inną stronę (piłka) //// odsunąć od siebie (podejrzenia) (//) (przymiotnik) rozproszony
Wszystko wylatuje, Za bardzo rozprasza!
Nie rozpraszaj mnie.
开始学习
ablenken, lenkt ab, lenkte ab, hat abgelenkt //// von sich selbst ablenken (//) abgelenkt sein
Fliegt alles raus. Lenk zu sehr ab! /// Vielleicht wollen Sie von sich selbst ablenken.
Lenk mich nicht ab.
powiększenie, zwiększenie
开始学习
die Vergrößerung, die Vergröẞerungen
sprzedawać się, uprawiać prostytucję
开始学习
anschaffen gehen
Prostitution betreiben
sie muss anschaffen [gehen]
przesłuchiwać kogoś (świadka, oskarżonego) // przesłyszeć się //// przesłuchanie
brać kogoś na przesłuchanie // poddawać kogoś przesłuchaniu
Musiałeś się przesłyszeć. // Ona przesłyszała się.
开始学习
verhören, verhörte, hat verhört // sich verhören //// das Verhör
jemanden ins Verhör nehmen // [o. einem Verhör unterziehen]
Du musst dich verhört haben. // Sie hat sich verhört.
spływać // odlatywać //wycofywać się (wojsko) //// potrącać, odliczać, odejmować, ściągać (kapelusz, obrączkę, pościel, skórę z kogoś), wyjmować (klucz) // powielać, odbijać (zdjęcie, tekst) // odstawiać (przedstawienie, jakiś numer) // skroić (ukraść)
Ale z tego powodu, nie można odstawiać takiego Show? // Nie odstawiaj takiego przedstawienia!
Spływaj
开始学习
abziehen, zieht ab, zog ab, ist //// hat abgezogen // eine Show abziehen
Aber deswegen kann man doch nicht so eine Show abziehen? // Zieh nicht so eine Schau ab!
Zieh ab!
planowo (postępować), planowy (krok, środek zaradczy) // celowy (postepowanie), celowo (pytać, pomagać) // konkretny (pytanie)
celowo pytać // celowo komuś pomagać
strzelać do celu // dokonywać bombardowań wyznaczonych celów
开始学习
gezielt
gezielt fragen // jemandem gezielt helfen
gezielt schießen // gezielte Bombardierungen vornehmen
z punktu widzenia, z perspektywy
z mojego punktu widzenia
开始学习
aus die Sicht
aus meiner Sicht
wyrwać/wydobyć się z kogoś (krzyk, głos) /// wyłamywać (drzwi) // odrywać, zrywać (płytki, kafelki)
开始学习
aus jemandem herausbrechen, bricht heraus, brach heraus, ist /// hat herausgebrochen
parafować, postawić parafkę // odrysować, przerysowywać //// zarysowywać się, prześwitywać (bielizna, ubranie)
Na jej twarzy rysuje się zwątpienie.
Cień zarysowuje się na ziemi /// Budynek zarysowuje się na tle nocnego nieba.
开始学习
abzeichnen, zeichnet ab, zeichnete ab, hat abgezeichnet //// sich abzeichnen
In ihrem Gesicht zeichnet sich Verzfeiflung ab.
Der Schatten zeichnet sich auf der Erde ab. /// Das Gebäude zeichnet sich von dem [o. gegen den] Nachthimmel ab.
zdecydowany, zdecydowanie // zdeterminowany
gotowy na wszystko
zdeterminowany // mocno zdecydowany
开始学习
entschlossen
zu allem entschlossen
fest entschlossen
lafirynda, dziwka, puszczalska
开始学习
das Flittchen, die Flittchen
podkopywać, podkopać
开始学习
unterhöhlen, unterhöhlte, hat unterhöhlt
untergraben
Dokąd. Jechać na pustynię, w góry, do lasu, na południe, do parku
开始学习
Wohin? in die Wüste, in die Berge, in den Wald, in den Süden, ins Gebirge, in den Park
zwalniać (krok, tempo, bieg), spowalniać (proces, przebieg), hamować, wstrzymywać (postęp, rozwój, rokowania) // stawać się wolniejszym, zmniejszać się
tempo rozwoju maleje
开始学习
verlangsamen, verlangsamte, hat verlangsamt // sich verlangsamen
die Entwicklung verlangsamt sich
sprzątnąć, zgarniać // (w sporcie) zestrzelić wszystkie tarcze, zbić wszystkie kręgle
开始学习
abräumen, räumte ab, hat abgeräumt
okazywać (dokumenty) / dokumentować, udowadniać (doświadczenie) // móc się czymś wykazać
móc wykazać się czymś
开始学习
vorweisen, weist vor, wies vor, hat vorgewisen
etwas vorweisen können
ostra(szorstka) krytyka
开始学习
harsche Kritik
wcierać, nacierać, nasmarować // nasmarować się
natrzeć komuś plecy [olejkiem słonecznym
nacierać kogoś czymś
开始学习
einreiben, reibt ein, rieb ein, hat eingerieben // sich einreiben
jdm den Rücken [mit Sonnenöl] einreiben ]
jdn mit etw einreiben
zastrzelić, kropnąć
开始学习
abknallen, knallt ab, knallte ab, hat abgeknallt
Die haben Steve mitten am hellichten Tag in der Stadt abgeknallt.
znosić, znieść / likwidować, zlikwidować (prawo, przywileje, cło) /// pozbywać się (jakiegoś zwierzęcia) (kota, psa, królika)
开始学习
abschaffen, schaffte ab, hat abgeschafft
zrównywać, zrównać (powierzchnie) // porównywać, dobierać (rozmiar)
porównać ze sobą dwie listy
开始学习
abgleichen, gleicht ab, glich ab, hat abgeglichen
zwei Listen miteinander abgleichen
tuszować, zatuszować
tego nie da się zatuszować
开始学习
vertuschen, vertuschte, hat vertuscht
etwas lässt sich nicht vertuschen
stuknięty, porąbany
开始学习
bekloppt sein
upoważniać, uprawniać // upoważniony, uprawniony
upoważnić kogoś, do zrobienia czegoś
开始学习
befugen, befugte, hat befugt
berechtigen // befugt sein etwas zu tun
jemanden befugen etwas zu tun
szeptać
开始学习
tuscheln, tuschelte, hat getuschelt
raunen
nauka zawodu, praktyka (teoria, ideologia)
开始学习
die Lehre
działać po omacku
开始学习
im Dunkeln tappen
przeszukiwać, rewidować
开始学习
durchsuchen, durchsuchte, hat durchsucht
absuchen
nach
niepokoić /niepokoić się
niepokoić się (z powodu kogoś/czegoś)
开始学习
beunruhigen (sich), beunruhigte, hat beunruhigt
sich (wegen jemandem/etwas) beunruhigen
torturować, znęcać się // dręczyć, gnębić (wyrzuty sumienia)
开始学习
foltern, folterte, hat gefoltert
Dokąd. Jechać do miasta, kraju.
开始学习
Wohin? nach Berlin, nach Deutschland, in die Schweiz, Ukrainie, Turkei, USA, Niederlande
głosowanie, porozumienie, plebiscyt
w tajnym głosowaniu
poddać pod głosowanie
开始学习
die Abstimmung, die Abstimmungen
in geheimer Abstimmung
zur Abstimmung bringen
zawodzić, zawieść (osoba, maszyna, alarm) (nie stanąć na wysokości zadania) //// odmawiać sobie/komuś czegoś
głos go zawiódł [lub odmówił mu posłuszeństwa] // nie poszło mu na egzaminie
zawodzić w szkole / w życiu (nie radzić sobie)
开始学习
versagen, versagte, hat versagt //// sich/jemandem etwas versagen
seine Stimme versagte // er hat bei der Prüfung versagt
[im Leben/in der Schule] versagen
zaciekły, zawzięty
开始学习
verbissen
przecież, ależ, lecz, jednak // pozytywna odpowiedź na negatywne pytanie
开始学习
doch
oszczerstwo
rzucić oszczerstwo
开始学习
die Verleumdung, die Verleumdungen
eine Verleumdung aussprechen
angażować się (w politykę) // wtrącać się
On kiedyś aktywnie angażował się w politykę.
开始学习
mitmischen, mischt mit, mischte mit, hat mitgemischt
Er hat früher aktiv in der Polityk mitgemischt.
marny, nędzny, ubogi
开始学习
armselig
równomierny, równomiernie, równo
开始学习
gleichmäßig
podpatrywać, podpatrzeć coś (u kogoś) // przewidywać, móc coś przewidzieć (konsekwencje) // odstąpić, zrezygnować //// abstrahować od
odstąpić od wymierzenia kary // abstrahując lub pomijając to, że
uwziąć lub upatrzyć sobie kogoś // można przewidzieć, że
开始学习
absehen, sieht ab, sah ab, hat abgesehen// etwas absehen können // absehen von //// abgesehen von
von einer Strafe absehen /// abgesehen davon, dass
es auf jemanden abgesehen haben // es ist abzusehen, dass
uniewinniony, wolny od winy
开始学习
schuldfrei
stan rzeczy, istniejąca sytuacja
开始学习
die Sachlage
bestehende Situation; [augenblickliche] Lage der Dinge in einem bestimmten Zusammenhang
szantaż // wymuszenie
oskarżenie o szantaż
wymuszanie pieniędzy za ochronę // wymuszenie przy użyciu urzędu // wymuszenie rozbójnicze/zbrodnicze
开始学习
die Erpressung, die Erpressungen
(zum Inhalt haben) die Anklage lautet auf Erpressung
Erpressung von Schutzgeld // Erpressung im Amt PR. // räuberische/verbrecherische Erpressung PR.
uginać się (kolano, osoba, partia) // zginać, zgiąć // wyginać się (kłos, trzcina) // nadłamywać (prawie złamać) (zapałkę, gałąź)
partia znowu się ugięła // uginać nogi w kolanach
nadłamał parę gałęzi, aby zaznaczyć drogę // skręciłem sobie nogę w kostce // skręcił sobie nogę
开始学习
einknicken, knickt ein, knickte ein, ist eingeknickt
die Partei ist schon wieder eingeknickt // in [o. mit] den Knien einknicken
er knickte einige Zweige ein um den Weg zu markieren // mein Knöchel ist eingeknickt // er hat sich den Fuß eingeknickt
gówniara, cholerne babsko
开始学习
das Scheißweib
wzdychać
开始学习
seufzen, seufzt, seufzte, hat geseufzt

您必须登录才能发表评论。