Skarga słownictwo ostateczny angol

 0    54 词汇卡    laurastobrawa4
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Dear Sir or Madam
开始学习
Szanowny Panie, Szanowna Pani
Dear Ms/Mr Smith
开始学习
Szanowna Pani/Panie Smith
I am writing to complain about...
开始学习
Piszę reklamację w związku z...
I am writing to express my strong dissatisfaction with...
开始学习
Piszę, aby wyrazić moje wielkie niezadowolenie z...
With reference to your... I must complain about...
开始学习
W związku z Państwa... Muszę złożyć zażalenie na...
I must express my dissatisfaction with...
开始学习
Chciałbym/Muszę wyrazić swoje rozczarowanie z...
(In fact), I have already talked/written to... about it, however (unfortunately) nothing has changed/happened
开始学习
(Właściwie) już rozmawiałem/pisałem do... o tym, ale nic się nie zmieniło/nie wydarzyło
There has been no reply to my previous letter/enquiry
开始学习
Nie było odpowiedzi na mój wcześniejszy list
The (faulty item) has not been replaced
开始学习
Uszkodzona rzecz nie została wymieniona
First of all, I would like to draw your attention to the fact that
开始学习
Przede wszystkim, chciałbym zwrócić Państwa uwagę na fakt, że...
Contrary to the description in the brochure...
开始学习
W przeciwieństwie do opisu w broszurze...
I was sad to discover that
开始学习
Z przykrością odkryłem, że
I bought/purchased this watch last week in your shop in Kaliska Street
开始学习
Kupiłem ten zegarek w Państwa sklepie na ulicy Kaliskiej
It did not work from the very beginning
开始学习
Nie działał od samego początku
It suddenly stopped working
开始学习
Nagle przestał działać
The screen went blank
开始学习
Ekran zrobił się pusty
The mechanism/hands stopped working
开始学习
Mechanizm/wskazówki przestały działać
I cannot switch it on/ switch it off
开始学习
Nie mogę go włączyć / wyłączyć
It had two deep cracks on the front
开始学习
Miał 2 głębokie rysy z przodu
The screen was scratched
开始学习
Ekran był zadrapany
The keyboard/cable/manual was missing
开始学习
Brakowało klawiatury/kabla/instrukcji obsługi
Contrary to the description in the brochure...
开始学习
W przeciwieństwie/odwrotnie do opisu w ulotce...
The course has not beed provided properly
开始学习
Kurs nie był właściwie przeprowadzony
The holiday was too expensive
开始学习
Wakacje były za drogie
The hotel room was very dirty
开始学习
Pokój hotelowy był bardzo brudny
The food was not cooked properly
开始学习
Jedzenie nie było właściwie ugotowane
The service was rather slow/impolite
开始学习
Obsługa (personel) była raczej powolna/niegrzeczna
It ws a very unfortunate event because
开始学习
Było to bardzo niefortunne zdarzenie, ponieważ
In this way it ruined all my plans as...
开始学习
W ten sposób to zepsuło moje plany odnośnie...
As a result I was left without...
开始学习
W rezultacie zostałem pozbawiony...
In this situation I am afraid I must ask for.../ask you to...
开始学习
Obawiam się, że w tej sytuacji muszę poprosić o...
I hope/believe that this (failure/loss/disappointment) entitles me to a compensation/refund
开始学习
Mam nadzieję/wierzę, że ta wada/strata/rozczarowanie uprawnia mnie do zwrotu pieniędzy
Taking into consiederation all the trouble I suffered/experienced, I hope I can expect
开始学习
Biorąc pod uwagę wszystkie problemy przez które cierpiałem/których doświadczyłem, mam nadzieję, że mogę oczekiwać...
I demand a full refund
开始学习
Żądam pełnego zwrotu pieniędzy
I hope you would replace/exchange the faulty
开始学习
Mam nadzieję, że wymienią Państwo zepsuty...
The device suddenly stopped working
开始学习
Urządzenie nagle przestało działać
It was broken/scratched/torn/faulty
开始学习
Był zepsuty/porysowany/podarty/wadliwy
The manual was missing/in a different language
开始学习
Brakowało instrukcji/była w innym języku
I was given misleading information
开始学习
Otrzymałem mylną informację
I was charged the wrong amount
开始学习
Naliczono mi złą kwotę
Honestly, it ruined my plans
开始学习
Szczerze mówiąc, zrujnowało to moje plany
I am disappointed with the way you treat your regular customers
开始学习
Jestem rozczarowany sposobem, w jaki traktują Państwo swoich stałych klientów
I enclose a copy of my receipt/invoice
开始学习
Załączam kopię paragonu/faktury
I hope you will give this matter your immediate attention
开始学习
Mam nadzieję, że zajmą się Państwo tą sprawą niezwłocznie
I hope to hear from you soon
开始学习
Czekam na szybką odpowiedź
I am looking forward to hearing you
开始学习
Czekam na odpowiedź
I hope you will resolve the problem soon
开始学习
Mam nadzieję, że rozwiążą Państwo szybko ten problem
If yyou do not deal with it promptly, I will be forced to take further legal measures
开始学习
Jeżeli nie zajmą się tym Państwo szybko, będę zmuszona podjąć dalsze kroki prawne
I would appreciate it if you provided me with a full explanation
开始学习
Byłbym wdzięczny, za wyjaśnienia
I demand a full refund/replacement of the faulty equipment
开始学习
Żądam pełnego zwrotu/wymiany wadliwego sprzętu
I believe I can expect an apology
开始学习
Wierzę, że należą mi się przeprosiny
I look forward to you prompt reply
开始学习
Czekam na szybką odpowiedź
Yours faithfully
开始学习
Z poważaniem (nie znamy adresata)
Yours sincerely
开始学习
Z poważaniem (znamy adresata)

您必须登录才能发表评论。