Schriftlicher Ausdruck

 0    225 词汇卡    nedotykomka
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Überall auf der Welt... Wie in vielen anderen Ländern...
Überall auf der Welt bekamen Frauen damals viele Kinder. Wie in vielen anderen Ländern ist die Energieversorgung auch in Japan auf mehrere Versorgungsunternehmen aufgeteilt.
开始学习
По всему миру... Как и во многих других странах...
В то время во всем мире женщины рожали много детей. Как и во многих других странах, энергоснабжение в Японии также разделено между несколькими коммунальными предприятиями.
Es wird gesehen, Es werden gesehen, dass
开始学习
видно, что
Die Tabelle/Die Grafik macht deutlich, was... bedeutet...
开始学习
Таблица/график дает понять, что... означает...
Die Grafik ist eine gute empirische Grundlage für die Diskussion dieser Frage.
开始学习
График является хорошей эмпирической основой для обсуждения этого вопроса.
Heute im Zeitalter der Globalisierung
开始学习
Сегодня, в эпоху глобализации
Deshalb stellt sich die Frage, wie
开始学习
Вот почему возникает вопрос о том, как
Dagegen lässt sich nichts einwenden
开始学习
Против этого нельзя ничего возразить
Der folgende Text untersucht die Frage, ob
开始学习
В следующем тексте рассматривается вопрос о том, является ли
Thema des Schaubildes/der Grafik/der Tabelle ist
开始学习
Тема рисунка/графики/таблицы
Die Tabelle/das Schaubild/die Statistik/die Grafik/das Diagramm gibt Auskunft über...
开始学习
Таблица/диаграмма/статистика/график/диаграмма дает информацию о...
Das Schaubild gibt Auskunft darüber, wie viele...
开始学习
Диаграмма дает информацию о том, сколько...
Aus der Statistik ist zu ersehen, dass
开始学习
Из статистики видно, что
Dem Schaubild ist zu entnehmen, dass
开始学习
Из рисунка видно, что
Aus dem Diagramm geht... hervor; Die vorliegenden Grafiken zeigen
开始学习
Из диаграммы видно...; на приведенных графиках показано
Aus der Tabelle ergibt sich, dass...
开始学习
Из таблицы следует, что...
Die Daten stammen vom/von der
开始学习
Данные поступают из
Das Schaubild wurde vom... erstellt/herausgegeben.
Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften. Diese Analyse wurde erstellt von Herrn Friedrich Schellmoser
开始学习
Изображение было создано.../ Изображение было выпущено.
Под редакцией Берлинско-Бранденбургской академии наук. Этот анализ был подготовлен г -ном Фридрихом Шеллмозером
Die Grafik wurde dem/der... entnommen.
开始学习
График был взят из/из...
Die Grafik ist entnommen, stammt aus der Quelle, ist / wurde veröffentlicht
开始学习
График взят, опубликован
Die Daten stammen aus dem Jahr...
开始学习
Данные датируются годом...
Die Angaben basieren auf einer repräsentativen Umfrage unter..., die in der Zeit vom... bis zum... durchgeführt wurde.
开始学习
Данные основаны на репрезентативном опросе..., проведенном в период от... до...
Als Basis für den Index wurde das Jahr... gewählt/festgesetzt.
开始学习
В качестве основы для индекса был выбран/установлен год...
Die Grafik, die nach einer Untersuchung des(Quelle) herausgegeben wurde, zeigt...
开始学习
На графике, опубликованном после исследования(источника), показано...
Die von(Quelle) herausgegebene Grafik aus dem Jahr... besteht aus/liefert Informationen über...
开始学习
График года, опубликованный (источником)... состоит из/предоставляет информацию о...
Alle Angaben werden in Prozent gemacht/sind in Prozent.
开始学习
Вся информация дается в процентах/находится в процентах.
Die Werte sind in ... angegeben.
开始学习
Значения указаны в...
Auf der x-Achse/y-Achse sind die... angegeben/aufgeführt/aufgetragen.
开始学习
На оси X/оси Y указаны/перечислены/нанесены...
Die x-Achse zeigt... Die y-Achse zeigt...
开始学习
Ось X показывает... Ось Y показывает...
Die Zahl der... ist in Tausend angegeben.
开始学习
Число... указано в тысяче.
Die Zahlen geben die Veränderungen gegenüber dem Vorjahresmonat/dem Jahr... an.
开始学习
Цифры указывают на изменения по сравнению с месяцем/годом прошлого года...
Die Tabelle gibt Auskunft über folgende Aspekte:...
开始学习
В таблице представлена информация о следующих аспектах:...
Die Legende gibt Auskunft über...
开始学习
экспликация дает информацию о...
In der Legende wird die Bedeutung der im Schaubild verwendeten Farben/Abkürzungen erklärt.
开始学习
В экспликации значение использованных на рисунке
Einerseits (Auf der einen Seite)...
开始学习
С одной стороны
Die Befürworter von ... sind der Meinung (Ansicht), dass...
开始学习
Сторонники ... считают, что...
Die einen behaupten, dass...
开始学习
Одни утверждают, что...
Die einen sind der Auffassung, dass...
开始学习
Одни считают, что...
Anderseits) Auf der anderen Seite)...
开始学习
С другой стороны
Die Gegner von ... behaupten, dass...
开始学习
Противники ... утверждают, что...
Andere hingegen glauben...
开始学习
Другие, с другой стороны, верят...
Es wird die Meinung vertreten...
开始学习
Будет высказано мнение...
Eine andere Meinung zu diesem Thema ist, dass...
开始学习
Другое мнение по этому вопросу заключается в том, что...
Aus meiner Sicht...
开始学习
С моей точки зрения...
Mögliche Vorteile von ... sind erstens ..., zweitens ..., außerdem ..., dazu kommt noch...
开始学习
Возможные преимущества ... во-первых ..., во-вторых ..., кроме того ..., к этому еще есть...
Gegen spricht aber...
开始学习
Против говорит
Aber es gibt auch Nachteile von...
开始学习
Но есть и недостатки...
Im Gegensatz dazu stehen die Nachteile von...
开始学习
Напротив, есть недостатки...
Ich kann dieser Meinung nur zustimmen...
开始学习
Я могу только согласиться с этим мнением...
Für beide Aussagen lässt sich eine Rehe von Argumenten anführen. Zu den negativen Folgen ... gehört.
开始学习
Для обоих утверждений можно привести целый ряд аргументов. К негативным последствиям ... относится.
Auf der anderen Seite gibt es aber Beispiele dafür...
开始学习
Но, с другой стороны, есть примеры этого...
Ich persönlich bin deshalb der Meinung, dass...
开始学习
Поэтому я лично считаю, что...
Meine persönliche Meinung zu ... ist
开始学习
Мое личное мнение о...
Ein weiteres Problem sehe ich darin...
开始学习
Еще одна проблема, которую я вижу в этом...
In meinem Heimatland...
开始学习
В моей родной стране...
Aus den genannten Gründen...
开始学习
По указанным причинам...
Es wird gemeint, dass...
开始学习
Считается, что...
Das Wesentliche, womit ich beginnen möchte, ist...
开始学习
Главное, с чего я хочу начать, это...
Das ist ein Problem, das vor allem für ältere Leute sehr wichtig ist
开始学习
Это очень важная проблема, особенно для пожилых людей.
Es ist allgemein bekannt, dass...
开始学习
Общеизвестно, что...
Bekannt ist bisher nur, dass
开始学习
до сегодняшнего дня известно только, что
Noch vor wenigen Jahren...
开始学习
Всего несколько лет назад...
Wenn wir zurückblicken...
Wenn wir zurückblicken, dann waren ‎Flüchtlinge fast nie willkommen
开始学习
Если мы оглянемся назад...
Если оглянуться назад, то беженцы почти никогда не были желанными гостями
Wenn wir die Entwicklung der letzten Jahre betrachten...
开始学习
Если мы рассмотрим тенденцию развития за последние годы...
Was mich anbetrifft
开始学习
Что касается меня
Vorteile und Nachteile nennen, erläutern, begründen, darlegen
开始学习
преимущества и недостатки называть, объяснять, обосновывать, излагать
Abgesehen von den allen schon genannten Vorteilen gibt es auch einige Nachteile und nun möchte ich die erläutern.
开始学习
Помимо всех уже упомянутых преимуществ, есть и недостатки, и теперь я хотел бы их объяснить.
Dazu kommt noch die Tatsache
开始学习
К этому добавляется еще факт
Dazu kommt noch das Problem
开始学习
К этому добавляется еще проблема
Ich glaube nicht, dass eine eindeutige Antwort auf diese Fragen möglich ist.
开始学习
Я не думаю, что однозначный ответ на эти вопросы возможен.
Für die Zukunft könnte das bedeuten/heißen, dass...
开始学习
Для будущего это может означать
Die Konsequenzen daraus sind
开始学习
Последствия этого
Daraus ergibt sich die Schlussfolgerung, dass
开始学习
Из этого можно сделать вывод, что
Zusammenfassend kann man feststellen/sagen, dass
开始学习
Подводя итог, можно отметить/сказать, что
Eine mögliche Lösung/Alternative wäre
开始学习
Возможным решением/альтернативой было бы...
Als Gegenargument lässt sich hier anführen, dass
开始学习
В качестве контраргумента здесь можно привести то, что
Meinen Erfahrungen nach
开始学习
По моему опыту
Die Spitzenstellung nimmt ... ein.
开始学习
Пиковое положение занимает...
An erster Stelle steht/liegt...
开始学习
На первом месте стоит/лежит...
An zweiter/dritter/... Stelle folgt...
开始学习
На втором/третьем/... месте следует...
In Mittelfeld finden wir ... In der Mitte befindet sich...
开始学习
в середине находится
Auf dem mittleren Platzen sind...
开始学习
на среднем месте
An letzter Stelle steht
开始学习
На последнем месте стоит
Am unteren Ende finden wir...
开始学习
В нижней части мы находим...
Das Schlusslicht bildet
开始学习
нижняя строка формируется
Was besonders auffällt, ist...
开始学习
Что особенно бросается в глаза, так это...
Bemerkenswert/Auffällig ist...
开始学习
Примечательно/Заметно...
Es fällt auf, dass...
开始学习
Заметно, что
Auf den ersten Blick, wird deutlich...
开始学习
На первый взгляд, становится очевидным...
gleich bleiben /konstant bleiben/unverändert bleiben/sich nicht verändern/stagnieren
开始学习
/оставаться неизменным/не меняться/застаиваться
Bewegung fördert Herz und Kreislauf, kräftigt Muskulatur und Knochen, beugt Krankheiten vor oder beeinflusst ihren Verlauf positiv. Sie hilft gegen Stress, das Gehirn arbeitet besser.
开始学习
Физические упражнения способствуют сердечно-сосудистым заболеваниям, укрепляют мышцы и кости, предотвращают болезни или положительно влияют на их течение. Она помогает от стресса, мозг работает лучше.
zeigen einen eindeutigen Aufwärtstrend
开始学习
показать явную тенденцию к росту
die Aufschluss über die gesundheitlichen Belastungen der Menschen in Deutschland geben
开始学习
проливают свет (дают заключение) на нагрузки на здоровье людей в Германии
Aufschluss über etwas geben
开始学习
Пролить свет на что-то
die Krankschreibung
开始学习
больничный
ist ein Thema, das zurzeit in der Öffentlichkeit große Beachtung findet
开始学习
это тема, которая в настоящее время привлекает большое внимание общественности.
Die Nutzung der Neuen Medien hat bereits in vielen Teilen der Gesellschaft zu fundamentalen Veränderungen geführt.
开始学习
Использование новых средств массовой информации уже привело к фундаментальным изменениям во многих частях общества.
Es stellt sich die Frage, welche Rolle
开始学习
Возникает вопрос, какую роль
Es ist einerseits eine unbestreitbare Tatsache, dass
Es ist unbestreitbar, dass Rauchen schädlich ist
开始学习
С одной стороны, это неоспоримый факт, что
Неоспоримо, что курение вредно
der vorliegende Essay widmet sich dem Thema
开始学习
Настоящее эссе посвящено теме
Diese Arbeit befasst sich mit
开始学习
Эта работа посвящена
diese Abhandlung widmet sich der Frage...
开始学习
это эссе посвящено вопросу...
sich beschränken auf
in diesem Teil des ... möchte ich mich darauf beschränken,...
开始学习
ограничиваться
в этой части ... я хотел бы ограничиться...
eingehen auf (Thema des Hauptteils)
Ich möchte nun näher auf die Frage eingehen, ob...
开始学习
войти в (тема основной части)
Теперь я хотел бы подробнее остановиться на вопросе
Aus der Grafik wird ersichtlich, dass
开始学习
Из графика видно, что
An dieser Stelle sollte darauf hingewiesen werden, dass die Grafik einen Zeitraum von 2009 bis 2020 beschreibt
In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass es bisher in der EU kein kohärentes Konzept für die Rückverfolgung von Feuerwaffen und Munition gibt.
开始学习
Здесь следует отметить, что график описывает период с 2009 по 2020 гг.
В этом контексте следует отметить, что в настоящее время нет последовательного подхода к отслеживанию огнестрельного оружия и боеприпасов в ЕС.
In diesem Zusammenhang wird darauf hingewiesen, dass
Es sollte darauf hingewiesen werden, das
开始学习
В этом контексте следует отметить, что
Необходимо отметить, что
Dieser Anteil ist von 8 Prozent im Jahr 2009 auf 37 Prozent im Jahr 2020 gestiegen
开始学习
Эта доля выросла с 8 процентов в 2009 году до 37 процентов в 2020 году.
An der zweiten Stelle stehen die ausländischen Studierenden aus China
开始学习
На втором месте иностранные студенты из Китая.
der Anteil liegt bei 5 Prozent
开始学习
доля составляет 5 процентов
Zentraleuropa erhöhte seinen Anteil um 2 Prozentpunkte auf 19 Prozent.
开始学习
Центральная Европа увеличила свою долю на 2 процентных пункта до 19 процентов. (достигла уровня 19 процентов)
Die Zahl der Studierenden betrug 2009 26 Prozent
开始学习
Количество студентов в 2009 году составило 26 процентов.
Darüber hinaus sollte auch zur Sprache gebracht werden, dass
开始学习
Кроме того, следует отметить, что
Als Beweis dafür gilt die Tatsache, dass der Anteil der Studierenden sich in den letzten Jahren fast verdoppelt hat
开始学习
Доказательством этого является тот факт, что доля студентов за последние годы почти удвоилась.
Es sollte auch nicht unerwähnt bleiben, dass
开始学习
Также не стоит оставлять неупомянутым, что
Die gesamte Zahl der Studierenden hat in den letzten Jahren zugenommen
开始学习
Общее количество студентов за последние годы увеличилось.
sich verdoppeln
开始学习
удваиваться
meines Erachtens bietet das Studium viele Vorteile
meines Erachtens ohne nach!!!
开始学习
Я думаю, что у обучения есть много преимуществ
In Bezug auf dieses Thema erscheinen mir in erster Linie drei Aspecte wichtig
开始学习
В связи с этой темой мне кажутся в первую очередь важными три аспекта.
Am Rande sei erwähnt, dass
Am Rande sei erwähnt, dass hier eine Gesetzesänderung aus 2009 umgesetzt wird.
开始学习
в скобках отметим
Кроме того, следует отметить, что здесь реализуется поправка к закону от 2009 года.
es steht außer Zweifel, dass
开始学习
нет никаких сомнений в том, что
Genauere Informationen zum Thema lassen sich aus der ersten Grafik erschließen
开始学习
Более подробную информацию по теме можно получить из первого графика.
Die in der Grafik vorgestellte Statistik beschreibt einen Zeitraum von 2000 bis 2019
开始学习
Статистика, представленная на графике, описывает период с 2000 по 2019 гг.
Man darf deshalb schlussfolgern
开始学习
Таким образом, можно сделать вывод
Aus der zweiten Grafik wird ersichtlich, dass
开始学习
Второй график показывает, что
Man darf deshalb schlußfolgern, dass
开始学习
Можно поэтому заключить вывод о том, что
abzielen auf Akkusativ
die Regelungen, die zielen darauf ab
开始学习
нацеливаться на
правила, направленные на
Dem kann man entnehmen, dass
开始学习
Таким образом, из этого можно сделать вывод, что
entnehmen aus
开始学习
извлечь из, делать вывод из
vorbildlich
Es ist eine bekannte Tatsache, dass Deutschland keineswegs ein vorbiliches Nichtraucherland ist.
开始学习
образцовый
Это общеизвестный факт, что Германия отнюдь не является образцовой страной некурящих.
Viele aktuelle Studien berichten davon, dass
开始学习
Многие недавние исследования сообщают о том, что
Als erstes möchte ich anhand der folgenden Grafik einige Daten zum Thema präsentieren
开始学习
Первое, что я хотел бы сделать, это представить некоторые данные по этому вопросу на следующем графике
genaueren Informationen zum Thema lassen sich aus der ersten Grafik erschließen.
开始学习
более подробную информацию по теме можно получить из первого рисунка.
daraus folgt, dass...
开始学习
из этого следует
Aus der Grafik ist es ersichtlich, dass je älter Studenten sind, desto selbständiger sie sich zeigen
开始学习
Из графика видно, что чем старше студенты, тем более самостоятельными они себя проявляют
sich sehr positiv auswirken auf etwas
Mindestens ein Jahr ohne zusätzlichen Aktivität während des Studiums kann sich sehr positiv auf das Wissen auswirken.
开始学习
иметь очень положительное влияние на что-то
По крайней мере, год без дополнительных занятий во время курса может очень положительно сказаться на знаниях.
Die Daten wurden vom Statistischen Bundesamt erhoben und werden in Prozent dargestellt.
开始学习
Данные были собраны Федеральным статистическим управлением и представлены в процентах.
Fünftel
开始学习
пятый
Zeitaufwand
开始学习
расход/трата времени
aufweisen
Bei uns weisen Studenten dieselbe Gründe auf
开始学习
являть, обнаруживать
У нас те же причины у студентов
aufweisen
开始学习
показывать, обнаруживать, проявлять
ein Gesetz erlassen
die Volksvertretung erlässt die Gesetze
开始学习
принять закон
представительный орган принимает законы
sich engagieren für/ sich einsetzen für
Amnesty International engagiert sich für die Einhaltung der Menschenrechte
开始学习
участвовать в
Amnesty International привержена защите прав человека
Wer engagiert sich für die Einhaltung der Menschenrechte?
开始学习
Кто занимается защитой прав человека?
sie setzt sich für Frauenrechte ein
开始学习
она защищает права женщин
sich für etwas einsetzen
开始学习
за что-то постоять
der Schwund
Insgesamt wird der Schwund von 13.000 Arbeitsplätzen festgestellt.
开始学习
Потери, Убыль, убыток
В общей сложности установлен убыток в 13 000 рабочих мест.
auch im Kulturellen Bereich ist ein Plus von 10.000 Arbeitsplätzen zu verzeichnen
verzeichnen
开始学习
В сфере культуры также было увеличено на 10 000 рабочих мест.
записывать, отмечать
im verarbeitenden Gewerbe
开始学习
в производстве
lässt sich ablesen
开始学习
читается, видно
der Übergang
开始学习
переход
Daten aus Deutsche Studienwerk von 2001
开始学习
Данные из немецких исследований за 2001 год
Bei Studierenden beträgt der Anteil ihres eigenen Verdienstes (genentiv) nur 15%.
开始学习
Среди студентов доля их собственных заработков составляет всего 15%.
Studierende über 30 Jahre alt
开始学习
Студенты старше 30 лет
Anteil ihres Einkommens beträgt fast genau so viel, wie der Anteil, den von ihren Eltern bekommen haben
开始学习
Доля их дохода составляет почти столько же, сколько доля, полученная от их родителей
es kommt teuerer
Längere Studiendauer kommt für den Staat möglicherweise sogar teuerer als solche Hilfen.
开始学习
это дороже
Более длительная продолжительность обучения может быть даже дороже для государства, чем такая помощь.
er hat das Ziel gesetzt
开始学习
он поставил цель
das Vorhaben
开始学习
проект, проект, намерение, замысел, предприятие, затея
aufgeschlossen sein
Besonders junge Menschen seien diese Idee gegenüber aufgeschlossen.
开始学习
быть открытым, непредубежденным
Этой идее особенно открыты молодые люди.
benachteiligt werden
开始学习
быть в невыгодном положении, обойденный, обделенный, обиженный
mühsam
开始学习
трудный, тяжкий, многотрудный, тягостный, утомительный, кропотливый
der Gegensatz
开始学习
противоположность, контраст, противоречие, антагонизм
die Abbruchquote
开始学习
Уровень отчислений
sich begnügen
Wir dürfen uns nicht mit Provisorien begnügen, wir müssen endgültige Lösunhgen anstreben.
开始学习
довольствоваться, удовлетворяться, ограничиваться
Wir dürfen uns nicht mit Provisorien begnügen, wir müssen endgültige Lösunhgen anstreben.
das Provisorium
开始学习
временное состояние, временная мера
sich berufen auf A
Die Botschaften beriefen sich auf Anweisungen aus dem Außenministerium
开始学习
ссылаться, обрашаться к
Посолы полагались на инструкции Министерства иностранных дел.
Alle Jahre wieder
Alle Jahre wieder wird der Weg zur Arbeit im Herbst zur Nervenprobe – zumindest mit dem Auto.
开始学习
каждый год, снова и снова (вводная часть сочинения)
Ежегодно работа осенью становится испытанием нервов - по крайней мере, на машине.
vielversprechend
开始学习
очень многообещающий
das Vorgehen
开始学习
образ действий, продвижение
durchdringen
开始学习
проникать
die Neuerscheinung
开始学习
новинка
Auch für die künftigen Jahre lassen sich enorme Steigerungsraten voraussagen.
开始学习
На ближайшие годы также можно прогнозировать колоссальные темпы роста.
an etwas kommen
Es ist leichter an ein Buch zu kommen als an ein Medikament.
开始学习
получить что-то
Книгу достать легче, чем лекарство.
ertragreich
开始学习
прибыльный
die Preisbindung
开始学习
Поддержание cогласованных цен;
Mehrwertsteuerermäßigung
开始学习
Скидка на НДС
Zudem genießt das Buch nach wie vor hohes Ansehen,
开始学习
Кроме того, книга по-прежнему пользуется высокой репутацией
das sich in ökonomischen Fakten niederschlagt
开始学习
это выражается в экономических фактах.
annähernd
开始学习
приблизительный
überdies
开始学习
притом, кроме того, сверх того, вдобавок
darüber hinaus
开始学习
более того
Demzufolge kann man sicher sagen, dass das heutige Bildungssystem darauf gerichtet ist, die jungeren Kinder körperlich mehr als die älteren zu entwickeln.
开始学习
В результате можно с уверенностью сказать, что сегодняшняя система образования ориентирована на физическое развитие детей младшего возраста в большей степени, чем детей старшего возраста.
Meinungen vorbringen
Ich möchte lediglich einige meiner Meinung nach wichtige Bemerkungen vorbringen.
开始学习
Высказать свое мнение
Я просто хотел бы сделать несколько замечаний, которые я считаю важными.
deswegen soll hier vom allgemeinen Begriff der sozialen Medien ausgegangen werden
开始学习
поэтому здесь следует исходить из общего термина социальных сетей
Seit den 1980er Jahren wird es werwendet
开始学习
Используется с 1980-х годов.
unter «sozialen Medien” versteht man
开始学习
под «социальными сетями» понимают
die Nutzer stellen ihre sogenannten “nutzerdefinierten Inhalte” ins Internet
开始学习
пользователи размещают в Интернете свой так называемый «пользовательский контент».
von Menschen kreierte Information
开始学习
информация, созданная людьми
sich gegenseitig ausschlißen
开始学习
взаимоисключать
der Gegenpol
als Gegenpol kann man einige Sachen machen
开始学习
противоположный полюс
в качестве контрапункта, в противовес, вы можете делать некоторые вещи
Ein großes Gefahrenpotential birgt die Anonymität im Internet.
开始学习
Анонимность в Интернете таит в себе большой потенциал риска.
damit ihre Unsicherheit zu bewältigen
开始学习
чтобы справиться с неуверенностью
abgelehnt werden
开始学习
быть отвергнутым
Angst vor Zurückweisung.
开始学习
страх отвержения
sich über alles Mögliche informieren
开始学习
узнавать обо всем на свете
seinen Interessen entsprechen
开始学习
соответствовать его интересам
Das geht aus einer Umfrage des Zentralverbands des Deutschen Handwerks Anfang 2020 hervor.
开始学习
Это результат опроса Центральной ассоциации немецких ремесленников в начале 2020 года.
eine Frage aufgreifen
开始学习
поднять вопрос
ein Thema behandeln
开始学习
рассматривать тему
eine Auffassung/ Meinung vertreten
开始学习
представлять точку зрения / мнение
eine Frage zurückstellen
开始学习
отложить вопрос
sich jemandem /einer Sache zuwenden - (wendete/wandte sich zu, hat sich zugewendet / hat sich zugewandt)
开始学习
обратиться к кому-то / чему-то в дативе
jemandem das Wort erteilen
开始学习
предоставить слово кому-нибудь
es geht um den Vorwurf
开始学习
речь идет об обвинении
sich auf einen Aspekt konzentrieren
开始学习
сосредоточиться на одном аспекте
sich mit jemandem/einem Problem auseinandersetzen
开始学习
разобраться с кем-то, с проблемой
von dem Thema abführen
开始学习
отойти от темы
das von einem Argument halten
开始学习
считать аргументом
Stellung zu einem Thema beziehen
开始学习
Занять позицию по теме
sich zu einem Geschehen äußern
开始学习
прокомментировать случай, происшествие
zu einem anderen Tagesordnungspunkt übergehen
开始学习
перейти к другому пункту повестки дня
etwas unter einem Begriff verstehen
开始学习
понимать что-то под термином
Eines der reichlich umstrittenen Themen in der modernen westlichen Gesellschaft ist das Ehrenamt
开始学习
Одна из самых противоречивых проблем в современном западном обществе - волонтерство.
wie der Volksmund sie leicht spöttisch zu bezeichnen pflegt
开始学习
как народ насмешливо называет их
unentgeltlich zu tun
开始学习
делать бесплатно
die Genugtuung
außer Genugtuung und einem herzlichen Dankeschön erwartet die selbstlosen Arbeiter nichts
开始学习
удовлетворение
Помимо удовлетворения и сердечной благодарности, самоотверженные труженики ничего не ждут.
die Unterschicht
开始学习
низший класс (относительно среднего классса), низший слой
Es ist zweifellos etwas Wahres dran
开始学习
в этом безусловна есть правда
Böse Zungen behaupten auch, das
开始学习
Злые языки утверждают также, что
schlechtes Gewissen zu zähmen
开始学习
укротить нечистую совесть
Damit ist gemeint, dass es keineswegs etwas Verwerfliches ist, Geld für seine Arbeit zu verlangen.
开始学习
Это означает, что просить денег за свою работу ни в коем случае не предосудительно.
Es wird im Rahmen solch einer kurzen Auseinandersetzung mit dem Thema nicht möglich sein zu bestimmen, ob
开始学习
В ходе столь краткого разбора предмета не удастся определить, действительно ли
etwas Verwerfliches
开始学习
что-то предосудительное
Die Daten auf der Grafik beziehen sich auf den Zeitraum
开始学习
Данные на графике относятся к периоду
Da Sie mir so freundlich angeboten haben, Ihnen meine Texte zur Korrektur zu schicken, habe ich beschlossen, Ihren Vorschlag zu nutzen und den Text zu schicken.
开始学习
Поскольку вы так любезно предложили мне отправить вам мои тексты для исправления, я решил воспользоваться вашим предложением и отправить текст.
einschließlich
开始学习
включительно

您必须登录才能发表评论。