问题 |
答案 |
Stir occasionally while the pasta is cooking. 开始学习
|
|
sporadycznie, od czasu do czasu Mieszaj od czasu do czasu podczas gotowania makaronu.
|
|
|
I saw a few familiar faces among the crowd. 开始学习
|
|
W tłumie zobaczyłem kilka znajomych twarzy.
|
|
|
A high percentage of these homes are within financial reach of moderate-income families. 开始学习
|
|
Duży odsetek tych domów znajduje się w zasięgu finansowym rodzin o średnich dochodach.
|
|
|
an exhaustive study of the tax law 开始学习
|
|
wyczerpujące studium prawa podatkowego
|
|
|
I desire only to be left in peace. 开始学习
|
|
Pragnę tylko być pozostawiony w spokoju.
|
|
|
He needed to satisfy his desire for revenge. 开始学习
|
|
Musiał zaspokoić swoje pragnienie zemsty.
|
|
|
The talks are aiming at a compromise. 开始学习
|
|
Rozmowy zmierzają do kompromisu.
|
|
|
I realize one shouldn't speak ill of the dead. 开始学习
|
|
Zdaję sobie sprawę, że nie powinno się źle mówić o zmarłych.
|
|
|
It's easy to confuse his films, because he tends to use the same actors. 开始学习
|
|
Łatwo pomylić jego filmy, bo zwykle gra tych samych aktorów.
|
|
|
It is tempting to do something It’s tempting to dismiss these allegations out of hand. 开始学习
|
|
Kuszące jest, aby coś zrobić Kusi, aby odrzucić te zarzuty z miejsca.
|
|
|
The fire resulted in damage to their property. 开始学习
|
|
Pożar skutkował zniszczeniem ich mienia.
|
|
|
confusion facts with opinions 开始学习
|
|
mmieszanie faktów z opiniami
|
|
|
We are conducting a survey to find out what our customers think of their local bus service. 开始学习
|
|
Przeprowadzamy ankietę, aby dowiedzieć się, co nasi klienci sądzą o ich lokalnych usługach autobusowych.
|
|
|
Could we reach a consensus on this matter? Let's take a vote. 开始学习
|
|
Czy możemy osiągnąć konsensus w tej sprawie? Przeprowadźmy głosowanie.
|
|
|
It was a good car and, moreover, the price was quite reasonable. 开始学习
|
|
To był dobry samochód, a ponadto cena była całkiem rozsądna.
|
|
|
She felt an overwhelming urge/desire/need to tell someone about what had happened. 开始学习
|
|
Poczuła przytłaczającą potrzebę/pragnienie/potrzebę powiedzenia komuś o tym, co się stało.
|
|
|
Roughly speaking, it's 2.25 million. 开始学习
|
|
w przybliżeniu, z grubsza Z grubsza jest to 2,25 miliona.
|
|
|
The protective covering must be insensitive to light and heat. 开始学习
|
|
Powłoka ochronna musi być niewrażliwa na światło i ciepło.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
I don't find him an easy person to get on with. 开始学习
|
|
Nie uważam go za osobę łatwą w kontaktach.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|