问题 |
答案 |
Czy twoja decyzja zapadła? Czy już zdecydowałeś? 开始学习
|
|
Ist deine Entscheidung gefallen? Hast du dich entschieden?
|
|
|
开始学习
|
|
Was ist denn mit dir los?
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
(das) Kann man wohl sagen. Das stimmt!
|
|
|
开始学习
|
|
Ist was mit deiner Freundin? umgangssprachlich für: Gibt es ein Problem mit deiner Freundin?
|
|
|
Byłbym naprawdę wdzięczny, gdyby... Używamy tego sformułowania kiedy chcemy w miły sposób wyrazić że jesteśmy źli 开始学习
|
|
Ich würde es sehr begrüßen, wenn... Ich fände es gut, wenn ... (übertrieben höfliche Formulierung, die man benutzt, wenn man eigentlich sehr wütend ist Ich würde es sehr begrüßen, wenn du ein bisschen weniger mit den Gästen quatschen.
|
|
|
Mógłbym lepiej coś wykorzystać. 开始学习
|
|
Ich könnte etwas gut gebrauchen. Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
|
|
|
Byłoby bardzo dobrze, gdybym coś miał. 开始学习
|
|
Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
|
|
|
开始学习
|
|
Das ist nicht schlimm.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Jeśli to nie sprawi kłopotu, wolałbym... 开始学习
|
|
Wenn es keine Umstände macht, hätte ich lieber...
|
|
|
Jeśli Panu/Pani to nie przeszkadza, wolałbym ... (tutaj usiąść) 开始学习
|
|
Wenn es Sie nicht stört, würde ich lieber ... (hier sitzen)
|
|
|
Uważam, że to... nie prawda/ nieważne 开始学习
|
|
Das halte ich für ... falsch/ unwichtig.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
hier umgangssprachlich für: Nein danke!
|
|
|
Jak na to właściwie wpadłeś? ///Dlaczego tak myślisz? Skąd masz takie myśli? 开始学习
|
|
Wie kommst du denn darauf? Wieso denkst du das? Woher hast du diesen Gedanken
|
|
|
开始学习
|
|
umgangssprachlich: Ausruf der Überraschung
|
|
|
开始学习
|
|
Ich kann nichts dafür, (dass ...) Es ist nicht meine Schuld(, dass ...)
|
|
|
Znikaj!!! // Znikaj stąd! 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Mówisz to na serio? 开始学习
|
|
Das meinst du nicht ernst!?
|
|
|
Raczej nie! // Lepiej nie! 开始学习
|
|
Es wäre besser, wenn wir das nicht machen!
|
|
|
Jaki ona ma problem. 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Jak długo zamierzasz to kontynuować? 开始学习
|
|
Wie lange willst du das so weiterlaufen lassen? Bis wann willst du warten, bevor du die Situation klärst?
|
|
|
Jak mogłeś się na to odważyć? Jak mogłeś to zrobić? 开始学习
|
|
umgangssprachlich für: Wie kannst du es wagen?; Wie kannst du das machen?
|
|
|
开始学习
|
|
Wieso hast du das gemacht?
|
|
|
Nie zachowuj się tak! // Nie rób takich ceregieli! 开始学习
|
|
|
|
|
To jest to! // (potocznie) Dokładnie to jest problemem. 开始学习
|
|
Genau das ist das Problem!
|
|
|
开始学习
|
|
Halt dich hier raus, das geht dich nichts an!
|
|
|
Nie pozwolasz mi dojść do słowa. 开始学习
|
|
Du lässt mich gar nicht zu Wort kommen. Du unterbrichst mich dauernd!
|
|
|
Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje. 开始学习
|
|
Der frühe Vogel fängt den Wurm. Wer früh aufsteht, hat Erfolg.
|
|
|
Rozumiem! Stamtąd wieje wiatr. 开始学习
|
|
Ich verstehe! Daher weht der Wind. Ah, das ist der wirkliche Grund!
|
|
|
开始学习
|
|
Jetzt habe ich endlich Erfolg.
|
|
|
(potocznie) Mogę to zrobić. 开始学习
|
|
Ich kann das auf die Beine stellen. Ich weiß, ich schaffe das.
|
|
|
To do niczego nie prowadzi. // To się na nic nie zda. 开始学习
|
|
Das bringt doch alles nichts! Das hat am Ende keinen Erfolg.
|
|
|
Czuję się jak pierwszy dzień w szkole. // (potocznie) jestem całkowicie zdenerwowany 开始学习
|
|
Mir geht’s wie am ersten Schultag. gemeint ist hier: ich bin ganz aufgeregt
|
|
|
Wszyscy możecie mi naskoczyć! // Pocałujcie mnie gdzieś! 开始学习
|
|
sehr umgangssprachlich für: lasst mich alle in Ruhe
|
|
|
Mój Boże // Rany Boskie // O rany. 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
Wir müssen ein anderes Mal darüber sprechen.
|
|
|
Nie chwal dnia przed zachodem słońca. 开始学习
|
|
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
|
|
|
Nie uważałem tego za ważne. 开始学习
|
|
Ich hielt es nicht für wichtig.
|
|
|
Nie liczyłem na to! // Nie spodziewałam się tego. 开始学习
|
|
Damit hab ich nicht gerechnet!
|
|
|
开始学习
|
|
Ach, mach dir doch nichts vor!
|
|
|
Dopadło mnie przeziębienie. / Jestem chory. //// W końcu się go pozbyłem. 开始学习
|
|
Es hat mich erwischt. //// Ich bin sie endlich los.
|
|
|
Zakładam że // Wychodzę z tego 开始学习
|
|
hier: etwas glauben; etwas erwarten
|
|
|
开始学习
|
|
Entspann dich.
|
|
|
Gdzie się pali?// (potocznie) Co się dzieje? 开始学习
|
|
(umgangssprachlich: was ist denn los?)
|
|
|
Co tu naprawdę się dzieje? 开始学习
|
|
Was passiert hier wirklich?
|
|
|
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie. 开始学习
|
|
Du triffst echte Freunde in Armut.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
hier: was passiert hier wirklich?
|
|
|
开始学习
|
|
Denk nicht, dass du besser bist als ich.
|
|
|
Teraz dostaniesz za swoje! / Teraz zostaniesz ukarany. 开始学习
|
|
Endlich bekommst du deine Strafe!
|
|
|
Nic nie usprawiedliwia twoich działań. 开始学习
|
|
Nichts rechtfertigt dein Handeln
|
|
|
开始学习
|
|
Sie steckt mit ihm unter einer Decke. Die beiden haben das gemeinsam geplant.
|
|
|
Ty rozpalasz we mnie ogień. 开始学习
|
|
Du heizt das Feuer in mir an.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Co się stanie, jeśli ...?/ Co by się stało, gdyby...? //// (dosłownie) Gdzie dotrzemy, jeśli...?/ Gdzie dotarlibyśmy, gdyby...? 开始学习
|
|
Wo kommen/kämen wir hin, wenn ...? Nein, wo kommen wir da hin? Angebote gab es schon, ja.
|
|
|
Zamierzam uderzyć do Ciebie. // Chcę cię o coś prosić. // Mam do Ciebie prośbę. 开始学习
|
|
Ich habe einen Anschlag auf dich vor.
|
|
|
Zgadzam się z Tobą. (w tej kwestii) /// Te rachunki nie pokrywają się. Oni są zgodni co do tego, że... 开始学习
|
|
Ich stimme mit dir überein. /// Diese Rechnungen stimmen nicht überein. Sie stimmen darin überein, dass...
|
|
|
łatwo przyszło, łatwo poszło lekko przyszło, lekko poszło 开始学习
|
|
wie gewonnen, so zerronnen
|
|
|