问题 |
答案 |
开始学习
|
|
вредност vrednost
|
|
|
开始学习
|
|
ово је лицемерје ovo je licemerje
|
|
|
开始学习
|
|
злостављање zlostavljanje
|
|
|
开始学习
|
|
јебени женски пас jebeni ženski pas
|
|
|
wyślij mi swoją lokalizację, żebym wiedział, gdzie jesteś 开始学习
|
|
пошаљи ми своју локацију да знам где си pošalji mi svoju lokaciju da znam gde si
|
|
|
开始学习
|
|
гадан си gadan si
|
|
|
开始学习
|
|
размотрити razmotriti
|
|
|
开始学习
|
|
хоћеш да ме искористиш? hoćeš da me iskoristiš?
|
|
|
w przeciwnym razie jest to niemożliwe 开始学习
|
|
другачије је немогуће drugačije je nemoguće
|
|
|
开始学习
|
|
па, то је тешко pa, to je teško
|
|
|
开始学习
|
|
Чак čak
|
|
|
开始学习
|
|
кајем се kajem se
|
|
|
niech wsadzi swoje „żałuję” w dupę 开始学习
|
|
нека гурне своје "жао ми је" у дупе neka gurne svoje žao mi je u dupe
|
|
|
开始学习
|
|
али си мрзовољан ali si mrzovoljan
|
|
|
开始学习
|
|
мораш да се бринеш о себи moraš da se brineš o sebi
|
|
|
开始学习
|
|
брижан brižan
|
|
|
开始学习
|
|
правим да сам паметна pravim da sam pametna
|
|
|
开始学习
|
|
правдати се pravdati se
|
|
|
开始学习
|
|
сад ми је криво sad mi je krivo
|
|
|
To, co dla jednego jest śmieciem, dla innego jest skarbem 开始学习
|
|
што је за једног смеће, за дригог је благо što je za jednog smeće, za drugog je blago
|
|
|
开始学习
|
|
Направићу ти хаос napraviću ti haos
|
|
|
uważaj na siebie i ludzi na drodze 开始学习
|
|
пази на себе и људе на путу pazi na sebe i ljudu na putu
|
|
|
开始学习
|
|
имамо нешто заједничко imamo nešto zajedničko
|
|
|
开始学习
|
|
Па, јеби се онда pa, jebi se onda
|
|
|
开始学习
|
|
шугава мачка šugava mačka
|
|
|
za darmo to i ocet jest słodki 开始学习
|
|
бесплатно је и сирће слатко besplatno je i sirće slatko
|
|
|
开始学习
|
|
Не желим да те изгубим ne želim da te izgubim
|
|
|
开始学习
|
|
шта ћу јебига? šta ću jebiga?
|
|
|
Tak czy inaczej, będę płakać 开始学习
|
|
У сваком случају, плакаћу u svakom slučaju, plakaću
|
|
|
开始学习
|
|
кичма kičma
|
|
|
开始学习
|
|
дражиш ме врло dražiš me vrlo
|
|
|
开始学习
|
|
јеси ли глуп или будало? jesi li glup ili budalo?
|
|
|
开始学习
|
|
због чега јеботе zbog čega jebote
|
|
|
开始学习
|
|
лакат lakat
|
|
|
dlaczego mi to kurwa robisz? 开始学习
|
|
због којег курца ми радиш тако? zbog kojeg kurca mi radiš tako?
|
|
|
开始学习
|
|
па, тако нешто pa, tako nešto
|
|
|
开始学习
|
|
ово није поштено ovo nije pošteno
|
|
|
开始学习
|
|
прекидати prekidati
|
|
|
开始学习
|
|
какав млакоња kakav mlakonja
|
|
|
Nie mam już na to wszystko siły 开始学习
|
|
Немам више снаге за све ово nemam više snage na sve ovo
|
|
|
开始学习
|
|
предворје пакла predvorje pakla
|
|
|
开始学习
|
|
немој ме грдити nemoj me grditi
|
|
|
开始学习
|
|
вежбај бре vežbaj bre
|
|
|
开始学习
|
|
млитавац mlitavac
|
|
|
开始学习
|
|
јер да jer da
|
|
|
开始学习
|
|
јер си себичњак jer si sebičnjak
|
|
|
开始学习
|
|
покварењак pokvarenjak
|
|
|
开始学习
|
|
нерадњак 2 neradnjak
|
|
|
开始学习
|
|
јако ми је жао jako mi je žao
|
|
|
开始学习
|
|
како је то брутално kako je to brutalno
|
|
|