niemiecki edki biznes 1

 0    404 词汇卡    technicznyj
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Heute brauchen immer mehr Menschen Deutsch an ihrem Arbeitsplatz
开始学习
Obecnie coraz więcej osób potrzebuje języka niemieckiego w swoim miejscu pracy
Wenn Sie sich für einen zukünftigen Job vorbereiten
开始学习
Przygotowując się do przyszłej pracy
in dem Deutsch unabdingbar ist,
开始学习
w którym język niemiecki jest niezbędny,
oder Sie wollen Ihre bisherige Produktivität beim Kontakt mit bestimmten Partnern oder Kunden am Arbeitsplatz steigern, ist der Kurs eTutor-Wirtschaftsdeutsch genau das Richtige für sie.
开始学习
lub chcesz zwiększyć swoją dotychczasową produktywność w kontaktach z określonymi partnerami lub klientami w pracy, kurs eTutor Business German jest właśnie dla Ciebie.
Der Kurs wird Ihnen die folgenden Themenbereiche näherbringen:
开始学习
W ramach kursu zapoznasz się z następującymi obszarami tematycznymi:
wie benutzt man die Grundbegriffe der Wirtschaftssprache, die man in verschiedenen Kontexten verwenden kann
开始学习
jak używać podstawowych terminów języka biznesowego, które można wykorzystać w różnych kontekstach
was sind und wie benutzt man die emotionalen Kompetenzen
开始学习
czym są i jak wykorzystywać kompetencje emocjonalne
besonders die Kommunikationsfähigkeit, darunter die Vorbereitung von Präsentationen
开始学习
zwłaszcza umiejętności komunikacyjne, w tym przygotowywanie prezentacji
besonders die Kommunikationsfähigkeit
开始学习
zwłaszcza umiejętności komunikacyjne
darunter die Vorbereitung von Präsentationen
开始学习
łącznie z przygotowaniem prezentacji
Teilnahme an Sitzungen
开始学习
Uczestnictwo w spotkaniach
das Schreiben von Berichten
开始学习
pisanie raportów
wie findet man einen besseren Job und arbeitet effektiver
开始学习
jak znaleźć lepszą pracę i pracować efektywniej
wie nutzt man Deutsch besser in sozialen Situationen
开始学习
jak lepiej używać języka niemieckiego w sytuacjach towarzyskich
was ist die kontextbezogene Sprache in einem konkreten Beruf oder Branche.
开始学习
jaki jest język kontekstowy w konkretnym zawodzie lub branży.
Vokabellisten und Konversationen, die am Arbeitsplatz und in der Geschäftswelt nützlich sind
开始学习
Listy słownictwa i konwersacje przydatne w miejscu pracy i świecie biznesu
Dokumentschablone
开始学习
Szablon dokumentu
die Geschäftsleute
开始学习
biznesmeni
Geschäftsleute sind sehr beschäftigte Menschen
开始学习
Ludzie biznesu to bardzo zajęci ludzie
In dieser Kneipe essen lauter Geschäftsleute
开始学习
W tej knajpie jedzą sami biznesmeni.
die Wirtschaftstätigkeit
开始学习
działalność gospodarcza
Wir müssen die Wirtschaftstätigkeit fördern
开始学习
Musimy promować działalność gospodarczą
In diesem Halbjahr war die Wirtschaftstätigkeit besonders lebendig.
开始学习
W tym półroczu działalność gospodarcza była wyjątkowo żywa.
der Firmenname
开始学习
nazwa firmy
Hast du schon einen guten Firmennamen ausgedacht?
开始学习
Czy zastanawiałeś się już nad dobrą nazwą firmy?
Dieser Firmenname ist leider schon registriert.
开始学习
Niestety, ta nazwa firmy jest już zarejestrowana.
der Firmendirektor
开始学习
dyrektor firmy
Er hat gehört, dass niemand den Firmendirektor mag.
开始学习
Słyszał, że nikt nie lubi dyrektora firmy.
Der Firmendirektor nimmt an einer wichtigen Sitzung teil.
开始学习
Dyrektor firmy uczestniczy w ważnym spotkaniu.
der kaufmännische Direktor
开始学习
dyrektor handlowy
Er ist gerade zum kaufmännischen Direktor befördert worden
开始学习
Właśnie awansował na stanowisko dyrektora handlowego
Sie wollen den kaufmännischen Direktor entlassen
开始学习
Chcą zwolnić dyrektora handlowego
der Gesellschafter
开始学习
partner, wspólnik (w interesach)
Die Gesellschafter haben eine Versammlung einberufen
开始学习
Akcjonariusze zwołali zgromadzenie
Einer der Gesellschafter will aus dem Geschäft aussteigen
开始学习
Jeden ze wspólników chce wycofać się z biznesu
die Unternehmenspolitik
开始学习
polityka firmy
Sie haben eine sehr strikte Unternehmenspolitik
开始学习
Oni mają bardzo ścisłą politykę przedsiębiorstwa.
Das ist gegen unsere Unternehmenspolitik
开始学习
Jest to sprzeczne z polityką naszej firmy
das Dienstgespräch
开始学习
rozmowa służbowa
Warum führst du noch so spät Dienstgespräche?
开始学习
Dlaczego tak późno prowadzisz jeszcze rozmowy służbowe?
Dienstgespräche führe ich nur am Morgen
开始学习
Rozmowy służbowe prowadzę tylko rano.
das Geschäftskonto
开始学习
konto biznesowe
Diese Bank hat die besten Angebote, wenn es um Geschäftskonten geht
开始学习
Bank ten ma najlepsze oferty jeśli chodzi o konta firmowe
Sie haben fast keine Reserven mehr auf dem Geschäftskonto
开始学习
Na koncie firmowym nie masz już prawie żadnych rezerw
die Entlassung
开始学习
zwolnienie z pracy
Seit zwei Monaten hat er Angst vor einer Entlassung
开始学习
Od dwóch miesięcy obawiał się zwolnienia
Nach der Krise kam es zu massiven Entlassungen
开始学习
Po kryzysie nastąpiły masowe zwolnienia
die Motivation
开始学习
motywacja
Er hatte schon immer Probleme mit Motivation
开始学习
Zawsze miał problemy z motywacją
Die Motivation in diesem Team ist sehr hoch
开始学习
Motywacja w tym zespole jest bardzo wysoka
abbuchen
开始学习
obciążyć
Guten Tag, Mega Bank hier. Sonia Müller am Apparat. Wie kann ich Ihnen helfen?
开始学习
Witam, tu Mega Bank. Sonia Müller na linii. Czy mogę Panu pomóc?
Hallo, darf ich mit Stefan Allmann sprechen, bitte?
开始学习
Witam, czy mogę rozmawiać ze Stefanem Allmannem?
Mit wem spreche ich?
开始学习
Z kim rozmawiam?
Hier ist Hermann Bauer von der Bauer GmbH
开始学习
To jest Hermann Bauer z Bauer GmbH
Darf ich fragen, in welcher Angelegenheit sie anrufen?
开始学习
Czy mogę zapytać, w jakiej sprawie dzwonisz?
Ich rufe an, weil ich über einen IT Outsourcing-Vertrag mit Herrn Allmann sprechen möchte
开始学习
Dzwonię, bo chciałbym porozmawiać z Panem Allmannem na temat umowy outsourcingowej IT
. Die Angelegenheit ist dringend.
开始学习
. Sprawa jest pilna.
Ich will sehen, was sich tun lässt. Bitte warten sie einen kleinen Moment.
开始学习
Chcę zobaczyć, co da się zrobić. Proszę chwilę poczekać.
Danke für Ihre Geduld. Leider ist die Leitung besetzt
开始学习
Dziękujemy za cierpliwość. Niestety linia jest zajęta
Möchten Sie warten oder möchten Sie uns lieber zurückrufen?
开始学习
Czy chcesz poczekać, czy wolisz do nas oddzwonić?
Ich rufe Sie später zurück. Bis bald.
开始学习
Zadzwonię do ciebie później. Do zobaczenia wkrótce.
Danke schön. Auf wiederhören
开始学习
Dziękuję bardzo. Do widzenia
Hallo, Mega Bank. Sonia Müller. Was kann ich für Sie tun?
开始学习
Witaj, Mega Banku. Soni Müller. Co mogę dla Ciebie zrobić?
Hallo, Hermann Bauer hier. Ich habe vor einer halben Stunde wegen Stefan Allmann angerufen
开始学习
Witam, tu Hermann Bauer. Pół godziny temu dzwoniłem w sprawie Stefana Allmanna
Es handelt sich um den IT Outsourcing-Vertrag. Könnten Sie mich bitte durchstellen?
开始学习
Jest to umowa outsourcingu IT. Czy mógłbyś mnie przełączyć?
Guten Tag, Herr Bauer. Einen Augenblick bitte, ich stelle Sie durch.
开始学习
Dzień dobry, panie Farmer. Chwileczkę, przełączę cię.
Entschuldigung, dass Sie warten mussten
开始学习
Przepraszam, że musiałeś poczekać
Möchten Sie eine Nachricht für Ihn hinterlassen?
开始学习
Czy chcesz zostawić mu wiadomość?
Ja, bitte richten Sie ihm aus, dass Hermann Bauer angerufen hat und dass er mich so bald wie möglich zurückrufen soll, weil es dringend ist
开始学习
Tak, proszę mu powiedzieć, że dzwonił Hermann Bauer i że powinien jak najszybciej oddzwonić, ponieważ jest to pilne
weil es dringend ist.
开始学习
ponieważ jest to pilne.
Ich werde es ihm ausrichten, Herr Bauer
开始学习
Na pewno przekażę mu pańską wiadomość, panie Bauer
Kann ich Ihnen noch irgendwie helfen?
开始学习
Czy mogę pomóc panu w czymś jeszcze?
Nein, das ist alles. Danke schön. Auf Wiederhören.
开始学习
Nie, to wszystko. Dziękuję bardzo. Do widzenia.
Ich möchte gerne mit ... sprechen.
开始学习
Chciałbym porozmawiać z...
Ich möchte gerne mit Frau Koch sprechen
开始学习
Chciałbym rozmawiać z panią Koch.
Ich möchte gerne mit dem Direktor sprechen, ist er da?
开始学习
Chciałbym rozmawiać z dyrektorem, czy go zastałem?
Hier spricht Frau...
开始学习
Pan ... przy telefonie., Pani ... przy telefonie.
Hier spricht Herr Müller, was kann ich für Sie tun?
开始学习
Pan Müller przy telefonie, co mogę dla państwa zrobić?
Hier spricht Frau Schmidt, kann ich mit dem Direktor sprechen?
开始学习
Pani Schmidt przy telefonie, czy mogę rozmawiać z dyrektorem?
Mit wem spreche ich?
开始学习
Z kim rozmawiam?
Ich möchte nur fragen, mit wem spreche ich?
开始学习
Chcę tylko zapytać, z kim rozmawiam?
Darf ich fragen, in welcher Angelegenheit Sie telefonieren?
开始学习
Czy mogę zapytać, o jakiej sprawie rozmawiacie przez telefon?
Ich rufe an, weil ich mit Herrn Bauer verabredet war
开始学习
Dzwonię, bo byłem umówiony z panem Bauerem
Ich rufe an, weil ich eine wichtige Sache mit dem Direktor besprechen muss.
开始学习
Dzwonię, ponieważ muszę omówić ważną rzecz z dyrektorem.
Danke für Ihre Geduld
开始学习
Dziękuję za cierpliwość
Die Leitung ist besetzt.
开始学习
Linia jest zajęta.
durchstellen
开始学习
połączyć telefonicznie
Leider kann ich Sie nicht durchstellen, die Leitung ist besetzt
开始学习
Niestety nie mogę pana połączyć, linia jest zajęta.
Stellen Sie mich bitte durch, ich warte schon sehr lange.
开始学习
Proszę, przeprowadź mnie, długo czekałem.
Es geht um...
Es geht um eine Flucht aus dem Gefängnis in diesem Buch.
开始学习
Chodzi o...
W tej książce chodzi o ucieczkę z więzienia.
Es geht um den neuen Angestellten, der nicht arbeiten will
开始学习
Chodzi o nowego pracownika, który nie chce pracować
Es geht um den Vertrag mit der englischen Firma
开始学习
Chodzi o umowę z angielską firmą.
Entschuldigung, dass Sie warten mussten
开始学习
Przepraszam, że musiałeś poczekać
Hallo, Rezeption, hier spricht Sonia.
开始学习
Witam, recepcja, tu Sonia.
Hallo, Sonia. Ich versuche Stefan zu erreichen, aber seine Nummer ist ständig belegt.
开始学习
Witaj, Soniu. Próbuję się dodzwonić do Stefana, ale jego numer jest zawsze zajęty.
Weißt du, was das Problem sein könnte?
开始学习
Czy wiesz, jaki może być problem?
Hallo, Hans. Seine Durchwahlnummer hat sich geändert.
开始学习
Witaj, Hansie. Jego numer wewnętrzny uległ zmianie.
Ich stelle dich sofort durch.
开始学习
Natychmiast cię połączę.
Hallo, Stefan. Hier spricht Hans. Rufe ich zu einem schlechten Zeitpunkt an?
开始学习
Witaj, Stefanie. Tu mówi Hans. Czy dzwonię w złym momencie?
Nein, überhaupt nicht.
开始学习
Nie, ani trochę.
Ich rufe an, weil ich ein paar Anrufe von Herrn Bauer von der Bauer GmbH erhalten habe
开始学习
Dzwonię, ponieważ odebrałem kilka telefonów od pana Bauera z firmy Bauer GmbH
Er hat ein paar Mal versucht, dich zu erreichen.
开始学习
Próbował dodzwonić się do ciebie kilka razy.
Ja, ich nehme an, er ist ziemlich verärgert
开始学习
Tak, przypuszczam, że jest bardzo poirytowany.
In der Tat, er war sehr verärgert
开始学习
Prawdę mówiąc, był bardzo zdenerwowany
als ich das letzte Mal mit ihm sprach.
开始学习
ostatni raz z nim rozmawiałem.
Entschuldige, bitte warte eine Sekunde. Jemand ist auf der anderen Leitung.
开始学习
Przepraszamy, proszę poczekać chwilę. Ktoś jest na drugiej linii.
Gut, worüber sprachen wir? Ah, Hermann Bauer
开始学习
OK, o czym rozmawialiśmy? Ach, Hermann Bauer
Da klingelt etwas bei mir.
开始学习
Coś mi dzwoni.
Er sagt, es sei dringend
开始学习
Mówi, że to pilne
Er möchte mit dir über einen IT-Dienstleistungsvertrag sprechen
开始学习
Chce z Tobą porozmawiać na temat umowy o świadczenie usług IT
Hat er sonst noch etwas gesagt?
开始学习
Czy powiedział coś jeszcze?
Er bat mich sicherzustellen, dass du ihn zurückrufst
开始学习
Prosił, żebym dopilnował, żebyś do niego oddzwonił
Er schien sich für einen Moment beruhigt zu haben, aber ich denke, er ist noch verärgert.
开始学习
Wydaje się, że się uspokoił na chwilę, ale myślę, że nadal jest zły.
Danke für die Nachricht, Hans
开始学习
Dziękuję za wiadomość, Hans
Wirst du ihn heute Nachmittag zurückrufen können?
开始学习
Czy będziesz mógł do niego oddzwonić dziś po południu?
Ich habe im Moment einen Berg Papierkram auf meinem Schreibtisch,
开始学习
W tej chwili na biurku mam górę papierów,
aber ich werde ihn heute vor Geschäftsschluss zurückrufen.
开始学习
ale oddzwonię do niego dzisiaj przed końcem pracy.
Danke dir, Stefan. Es sieht danach aus, dass die Sache keinen Aufschub duldet.
开始学习
Dziękuję, Stefanie. Wygląda na to, że sprawy nie można zwlekać.
Ich weiß. Ich bin im Moment wirklich angebunden, aber ich verspreche, dass ich es nicht vergessen werde
开始学习
Ja wiem. Jestem teraz bardzo zajęty, ale obiecuję, że nie zapomnę
Hat er seine Kontaktdaten hinterlassen?
开始学习
Czy zostawił swoje dane kontaktowe?
Ja, Sonia hat seine Handynummer aufgeschrieben.
开始学习
Tak, Sonia zapisała jego numer telefonu komórkowego.
Danke dir. Ich bin froh, dass du am Ball bleibst, Hans.
开始学习
Dziękuję. Cieszę się, że się tego trzymasz, Hans.
jemanden erreichen
开始学习
dodzwonić się do kogoś
Ich konnte ihn den ganzen Tag nicht erreichen
开始学习
Przez cały dzień nie mogłem się do niego dodzwonić
Zum Glück konnte ich ihn noch gerade rechtzeitig erreichen
开始学习
Na szczęście udało mi się dodzwonić do niego w porę
belegt
开始学习
zajęty
Seine Nummer ist ständig belegt
开始学习
Jego numer jest zawsze zajęty
Seine Nummer ist belegt, aber ich muss dringend mit ihm sprechen
开始学习
Jego numer jest zajęty, ale muszę z nim pilnie porozmawiać
am Ball bleiben
开始学习
trzymać rękę na pulsie, pozostawać w grze
Er bleibt immer am Ball, er weiß immer was los ist.
开始学习
Zawsze pozostaje przy piłce, zawsze wie, co się dzieje.
Du musst am Ball bleiben, sonst feuern sie dich
开始学习
Musisz się trzymać, inaczej cię zwolnią
nach Geschäftsschluss
开始学习
po godzinach, po zakończeniu pracy
Nach Geschäftsschluss ist das Büro leer
开始学习
Po godzinach biuro jest puste
Er will befördert werden, deswegen arbeitet er auch nach Geschäftsschluss.
开始学习
Chce dostać awans, dlatego pracuje po godzinach.
On chce dostać awans, dlatego pracuje także po godzinach.
开始学习
Możesz natomiast zrobić to jeszcze przed udaniem się do Godziny.
ein Berg von Papierkram
开始学习
góra papierów
Im Büro wartet ein Berg von Papierkram auf mich
开始学习
W biurze czeka na mnie góra dokumentów
Ich war im Urlaub und muss jetzt einen Berg von Papierkram erledigen
开始学习
Byłem na wakacjach i teraz mam mnóstwo dokumentów do dopełnienia
angebunden
开始学习
związany
Er ist zurzeit wirklich angebunden, er hat keine Zeit mit mir zu sprechen.
开始学习
On jest ostatnio bardzo zajęty, nie ma czasu ze mną porozmawiać.
Nächste Woche werde ich nicht so angebunden sein
开始学习
W przyszłym tygodniu nie będę już tak uwiązany
der Aufschub
开始学习
odroczenie, zwłoka
Das muss ohne Aufschub gemacht werden.
开始学习
Trzeba to zrobić bez zwłoki.
Diese Sache duldet keinen Aufschub!
开始学习
Tej sprawy nie można zwlekać!
keinen Aufschub dulden
开始学习
nie zwlekaj!
Diese Sache duldet keinen Aufschub
开始学习
Ta sprawa nie cierpi zwłoki.
Der Vertrag muss unterschrieben werden, diese Angelegenheit duldet keinen Aufschub.
开始学习
Umowa musi zostać podpisana, tej sprawy nie można odkładać na później.
die Kontaktdaten
开始学习
Informacje kontaktowe
Der Anrufer hat leider keine Kontaktdaten hinterlassen
开始学习
Osoba dzwoniąca nie zostawiła niestety żadnych danych kontaktowych.
Die Kontaktdaten des Direktors liegen auf deinem Schreibtisch
开始学习
Dane kontaktowe dyrektora leżą na twoim biurku
auf etwas antworten
开始学习
odpowiadać na coś
Hast du schon auf den Brief geantwortet?
开始学习
Czy odpowiedziałeś już na ten list?
Er wird auf die E-Mail erst am Abend antworten
开始学习
Na maila odpowie dopiero wieczorem
der Feierabend
开始学习
koniec dnia
Endlich Feierabend!
开始学习
Nareszcie fajrant!
Was machst du heute nach Feierabend?
开始学习
Co dzisiaj robisz po pracy?
interne Nummer
开始学习
numer wewnętrzny
Ich kenne die interne Nummer leider nicht.
开始学习
Niestety nie znam numeru wewnętrznego.
Die interne Nummer von Markus hat sich geändert.
开始学习
Wewnętrzny numer do Markusa się zmienił.
Hallo, Mega-Bank, hier spricht Josef Anders. Wie kann ich Ihnen helfen?
开始学习
Halo, Mega-Bank, Josef Anders przy telefonie. W czym mogę pomóc?
Guten Morgen. Mein Name ist Angela Koch und ich habe ein Konto bei Ihrer Bank.
开始学习
Dzień dobry Nazywam się Angela Koch i mam konto w Waszym banku.
Das freut mich zu hören. Was kann ich für Sie tun?
开始学习
Miło mi to słyszeć. Co mogę dla Ciebie zrobić?
Ich habe in Ihrer Broschüre gelesen, dass Sie eine neue Art Konto anbieten
开始学习
Czytałem w Twojej broszurze, że oferujesz nowy typ konta
Könnten Sie mir mehr Informationen darüber geben?
开始学习
Czy możesz podać mi więcej informacji na ten temat?
. Könnten Sie mir bitte sagen, welches Konto Sie meinen?
开始学习
Czy możesz mi powiedzieć, które konto masz na myśli?
Wir haben fünf neue Kontotypen im Angebot.
开始学习
W ofercie mamy pięć nowych typów kont.
Ich kann mich an den Namen nicht erinnern, aber es war ein Konto speziell für Frauen.
开始学习
Nie pamiętam nazwy, ale było to konto specjalnie dla kobiet.
Ah, Sie müssen das "Hohe-Absatz"-Konto meinen. Es ist ein gutes Konto für Frauen mit einem gewissen Einkommen.
开始学习
Ach, pewnie masz na myśli konto „na wysokich obcasach”. Jest to dobre konto dla kobiet o określonych dochodach.
Es ist angeblich gebührenfrei
开始学习
Podobno jest to bezpłatne
Es ist angeblich gebührenfrei, wenn man ein Einkommen von mindestens 1.000 Euro im Monat hat
开始学习
Podobno jest ono bezpłatne, jeśli zarabia się co najmniej 1000 euro miesięcznie
Das ist richtig
开始学习
Zgadza się
Wir bieten auch eine sehr vorteilhafte Versicherungspolice an
开始学习
Oferujemy również bardzo korzystną polisę ubezpieczeniową.
Ohne Zusatzkosten für die ersten sechs Monate!
开始学习
Żadnych dodatkowych kosztów przez pierwsze sześć miesięcy!
Könnten Sie das näher ausführen?
开始学习
Czy mógłby pan to wyjaśnić bardziej szczegółowo?
Was genau ist mit der Versicherung abgedeckt?
开始学习
Co dokładnie obejmuje ubezpieczenie?
Die Versicherung deckt alle Kosten
开始学习
Ubezpieczenie obejmuje wszystkie koszty
wenn Sie aufgrund eines Unfalls oder einer langfristigen Krankheit nicht arbeiten können.
开始学习
gdyby nie mogła pani pracować z powodu wypadku lub długoterminowej choroby.
OK. Das klingt gut
开始学习
OK. To brzmi dobrze
Alles wird in den Versicherungsbedingungen erläutert
开始学习
Wszystko jest wyjaśnione w warunkach ubezpieczenia
Ich würde sie Ihnen gerne per E-Mail senden.
开始学习
Z przyjemnością wyślę je pani w e-mailu.
Entschuldigung, ich habe den letzten Teil nicht mitbekommen
开始学习
Przepraszam, nie doczytałem ostatniej części
Die Verbindung wurde unterbrochen.
开始学习
Połączenie zostało przerwane.
Ich sagte, dass ich Ihnen die Bedingungen gerne per E-Mail senden würde.
开始学习
Powiedziałem, że chętnie prześlę Ci warunki e-mailem.
Bitte machen Sie das.
开始学习
Tak, proszę to zrobić
Und was ist mit dem Rabatt, den Kontoinhaber in bestimmten Geschäften erhalten?
开始学习
A co ze zniżkami w niektórych sklepach dla posiadaczy konta?
Könnten Sie mir sagen, was Sie darüber wissen möchten?
开始学习
Czy możesz mi powiedzieć, co chciałbyś o tym wiedzieć?
Ich würde gerne wissen
开始学习
chciałbym wiedzieć
Ich würde gerne wissen, wie groß der Rabatt ist und welche Ladenketten er umfasst.
开始学习
Chciałbym się dowiedzieć jak duży jest rabat i jakich sieci sklepów dotyczy.
Der Rabatt variiert von Laden zu Laden.
开始学习
Rabaty różnią się w zależności od sklepu.
Wäre es in Ordnung, wenn ich Ihnen die Liste der Läden mit den Einzelheiten des Rabatts zusende?
开始学习
Czy odpowiadało by pani, gdybym wysłał pani listę sklepów razem ze szczegółami zniżek?
Das wäre großartig, danke
开始学习
Byłoby wspaniale, dziękuję
Haben Sie sonst noch Fragen, Frau Koch?
开始学习
Czy ma pani jeszcze jakieś pytania, pani Koch?
Es ist ein sehr gutes Konto und wenn Sie eines eröffnen möchten, können Sie dies in Ihrer nächsten Filiale tun.
开始学习
To bardzo dobre konto i gdyby pani chciała je otworzyć, może to pani zrobić w najbliższym oddziale
Großartig. Danke für Ihre Hilfe
开始学习
Świetnie. Dziękuję za pomoc
Gern geschehen. Gibt es noch etwas, bei dem ich Ihnen heute helfen kann?
开始学习
Proszę. Czy jest jeszcze coś, w czym mogę pani dzisiaj pomóc?
Danke für Ihren Anruf. Auf Wiederhören
开始学习
Dziękuję za telefon. Do widzenia
etwas im Angebot haben
开始学习
mieć coś w ofercie
Haben Sie auch dieses neue Handy im Angebot?
开始学习
Czy w ofercie macie także ten nowy telefon komórkowy?
Dieses Geschäft hat viele neue Platten im Angebot.
开始学习
W sklepie tym dostępnych jest wiele nowych płyt.
speziell
开始学习
specjalnie
Dieses Zimmer wurde speziell für Sie gemietet
开始学习
Ten pokój został wynajęty specjalnie dla Ciebie
Unser Angebot ist speziell an neue Kunden gerichtet
开始学习
Naszą ofertę kierujemy szczególnie do nowych klientów
gewiss
开始学习
na pewno
Hier ist ein gewisser Herr Schmidt für Sie
开始学习
Jest tu niejaki pan Schmidt do pana.
Diese Arbeit muss auf eine gewisse Art und Weise erledigt werden.
开始学习
Ta praca musi być wykonana w określony sposób.
hohe Absätze
开始学习
wysokie obcasy
Sie trägt immer hohe Absätze
开始学习
Zawsze nosi wysokie obcasy
Ich mag keine hohen Absätze, mir tun immer die Beine weh.
开始学习
Nie lubię szpilek, zawsze bolą mnie nogi.
angeblich
开始学习
rzekomo, podobno, ponoć
Dieses Konto ist angeblich nicht so gut.
开始学习
To konto podobno nie jest takie dobre.
Jens soll angeblich für die Konkurrenz arbeiten
开始学习
Jens podobno ma pracować dla konkurencji
die Versicherungspolice
开始学习
polisa ubezpieczeniowa
Wir sollten endlich eine Versicherungspolice kaufen.
开始学习
Powinniśmy w końcu wykupić polisę ubezpieczeniową.
War die Versicherungspolice sehr teuer?
开始学习
Czy polisa ubezpieczeniowa była bardzo droga?
erläutern
开始学习
wyjaśnić
Der Mann hat allen erläutert, wie ein Dieselmotor funktioniert.
开始学习
Mężczyzna wyjaśnił wszystkim, jak działa silnik Diesla.
Ich verstehe diese Aufgabe nicht, könntest du sie mir erläutern?
开始学习
Nie rozumiem tego zadania, mógłbyś mi je wytłumaczyć?
mitbekommen
开始学习
zauważyłem, rozumieć, pojąć, dosłyszeć
Bitte wiederholen Sie das, ich habe es nicht mitbekommen
开始学习
Proszę powtórzyć, nie słyszałem
Aus Versehen hat sie das ganze Gespräch mitbekommen
开始学习
Przez przypadek podsłuchała całą rozmowę
Die Verbindung wurde unterbrochen
开始学习
Połączenie zostało przerwane
ohne Zusatzkosten
开始学习
bez dodatkowych kosztów
Das Geschenk bekommen Sie natürlich ohne Zusatzkosten
开始学习
Oczywiście prezent otrzymasz bez dodatkowych kosztów
Sie hat gelogen, als sie gesagt hat, dass ich es ohne Zusatzkosten bekomme
开始学习
Skłamała, mówiąc, że mogę to dostać bez dodatkowych kosztów
Stefan Allmann, Abteilungsleiter.
开始学习
Stefan Allmann, kierownik działu.
Guten Morgen, Herr Allmann. Hier spricht Hermann Bauer von Bauer GmbH.
开始学习
Dzień dobry, panie Allmann. To jest Hermann Bauer z Bauer GmbH.
Ich rufe Sie im Namen des Leiters unserer Vertragsabteilung
开始学习
Dzwonię do Ciebie w imieniu szefa naszego działu kontraktów
Ich habe gestern den ganzen Tag versucht, Sie zu kontaktieren, aber ich konnte Sie nicht erreichen.
开始学习
Wczoraj cały dzień próbowałam się z Tobą skontaktować, ale nie udało mi się.
Tut mir leid, aber ich war den ganzen Tag über in Sitzungen.
开始学习
Przepraszam, ale cały dzień byłem na spotkaniach
Ich habe mit Ihrer Sekretärin und dann mit Ihrem Verkaufsleiter gesprochen.
开始学习
Rozmawiałem z pańską sekretarką, a później z menadżerem sprzedaży
Haben sie Ihnen meine Nachrichten nicht weitergeleitet?
开始学习
Czy nie przekazali ci moich wiadomości?
Ich befürchte, das haben sie nicht. Ich verstehe, warum Sie enttäuscht sind, Herr Bauer
开始学习
Obawiam się, że nie. Rozumiem, dlaczego jest pan sfrustrowany, panie Bauer
Also, worum geht es?
开始学习
Więc o co chodzi?
Wir haben einen Entwurf für einen IT-Dienstleistungsvertrag für Ihre Firma vorbereitet
开始学习
Przygotowaliśmy projekt umowy o świadczenie usług IT dla Twojej firmy
Ich rufe an, um ein paar Details zu prüfen.
开始学习
Dzwonię, żeby sprawdzić kilka szczegółów.
Es ist ziemlich dringend, da wir planen, den Vertrag diesen Monat zu unterschreiben.
开始学习
Jest to dość pilne, gdyż planujemy podpisanie umowy w tym miesiącu.
IT-Dienstleistungsvertrag. Bauer GmbH
开始学习
Umowa o świadczenie usług informatycznych. Bauer GmbH
Wenn Sie etwas Geduld haben, werde ich es auf meinem PC öffnen... Okay, jetzt bin ich bereit.
开始学习
Jeśli będziesz cierpliwy, otworzę to na moim komputerze... OK, teraz jestem gotowy.
Könnten Sie mir bitte sagen, welche Bereiche von IT-Dienstleistungen Sie auslagern möchten
开始学习
Proszę o informację, które obszary usług IT chcieliby Państwo zlecić na zewnątrz
Unseren allerletzten Verhandlungen zufolge werden dies Datenzentren und Helpdesks sein.
开始学习
Zgodnie z naszymi ostatnimi negocjacjami będą to centra danych i punkty pomocy technicznej.
Unserem Vertragsentwurf zufolge planen Sie auch die Desktopunterstützung und die Applikationsentwicklung auszulagern. Ist das korrekt?
开始学习
Zgodnie z naszym projektem umowy planujesz także outsourcing wsparcia desktopowego i rozwoju aplikacji. Czy to prawda?
Ich fürchte
开始学习
obawiam się
Ich fürchte, dass da ein Fehler vorliegt.
开始学习
Obawiam się, że wystąpił błąd.
Ich bat unseren IT-Spezialisten, Anton Rösler, den Vertrag zu bearbeiten. Ich muss ihn hinsichtlich der genauen Details fragen.
开始学习
O przetworzenie umowy poprosiłem naszego specjalistę IT, Antona Röslera. Muszę go zapytać o dokładne szczegóły.
Ja, ich würde es begrüßen
开始学习
Tak, z radością to przyjmę
Ja, ich würde es begrüßen, wenn Sie die Einzelheiten so schnell wie möglich überprüfen könnten.
开始学习
Tak, byłbym wdzięczny, gdybyś mógł jak najszybciej sprawdzić szczegóły.
Ich persönlich werde mit Anton gründlich die Vertragsdetails überprüfen und dann auf Sie zurückkommen.
开始学习
Osobiście dokładnie sprawdzę szczegóły umowy z Antonem i wtedy się odezwę.
Wann kann ich Ihren Anruf erwarten?
开始学习
Kiedy mogę spodziewać się telefonu od pana?
Wir möchten diesen Vertrag so schnell wie möglich fertigstellen.
开始学习
Chcielibyśmy sfinalizować tę umowę tak szybko, jak to możliwe.
Ich sollte es schaffen, mit Ihnen gegen Feierabend fortzufahren
开始学习
Powinienem być w stanie wyjść z tobą około godziny zamknięcia
Gibt es sonst noch etwas?
开始学习
Czy jest coś jeszcze?
Nein, Danke. Das ist vorerst alles
开始学习
Nie, dziękuję. To wszystko na teraz
Ich freue mich auf Ihren Anruf.
开始学习
Czekam na twój telefon.
Auf ein baldiges Wiederhören, Herr Bauer.
开始学习
Do zobaczenia wkrótce, panie Bauer.
Ich rufe im Namen von ... an
开始学习
Dzwonię w imieniu...
die Vertragsabteilung
开始学习
dział kontraktów
In der Vertragsabteilung arbeiten viele Angestellte.
开始学习
Wielu pracowników pracuje w dziale kontraktów.
Die Vertragsabteilung soll angeblich aufgelöst werden
开始学习
Dział umów ma podobno zostać rozwiązany.
der Entwurf
开始学习
szkic, zarys, projekt
Der Entwurf des Vertrags ist noch nicht fertig
开始学习
Projekt umowy nie jest jeszcze gotowy
Der Direktor sitzt am Schreibtisch und liest den Budgetentwurf
开始学习
Dyrektor siedzi za biurkiem i czyta projekt budżetu.
auslagern
开始学习
zlecać na zewnątrz
Diese Firma lagert viele Projekte aus
开始学习
Firma ta zleca wiele projektów
Diese Abteilung wird nächsten Monat ausgelagert
开始学习
Dział ten zostanie outsourcowany w przyszłym miesiącu
allerletzte
开始学习
ostatni
Nach unseren allerletzten Informationen wird die Firma verkauft
开始学习
Z naszych najnowszych informacji wynika, że spółka jest sprzedawana
Nach allerletzten Angaben gibt es weniger Opfer als zuerst gemeldet
开始学习
Zgodnie z ostatnimi informacjami jest mniej ofiar niż na początku zgłaszano
die Verhandlung
开始学习
negocjacje
Die Verhandlungen sind nach Plan verlaufen
开始学习
Negocjacje przebiegły zgodnie z planem
Der Direktor war bei den Verhandlungen abwesend
开始学习
Dyrektor był nieobecny na negocjacjach
Alle Informationen zu diesem Thema befinden sich in unserem Datenzentrum
开始学习
Wszystkie informacje na ten temat znajdują się w naszym data center
Diese Behörde hat kein eigenes Datenzentrum
开始学习
Organ ten nie posiada własnego centrum danych
die Desktop-Unterstützung
开始学习
wsparcie dla komputerów stacjonarnych
Ohne die Desktop-Unterstützung könnten wir nicht arbeiten
开始学习
Bez wsparcia dla komputerów stacjonarnych nie moglibyśmy pracować
Die Abteilung für Desktop-Unterstützung braucht einen neuen Angestellten
开始学习
Dział wsparcia desktopów potrzebuje nowego pracownika
die Applikationsentwicklung
开始学习
rozwój aplikacji
Er studiert Computerwissenschaften, um bei der Applikationsentwicklung zu arbeiten
开始学习
Studiuje informatykę, aby pracować przy tworzeniu aplikacji
Diese Firma beschäftigt sich mit Applikationsentwicklung
开始学习
Firma ta zajmuje się tworzeniem aplikacji
korrekt sein
开始学习
być poprawne
Sie heißen Müller, nicht wahr?" "Das ist korrekt.
开始学习
Nazywasz się Müller, prawda? – Zgadza się.
Alle Lösungen der Aufgaben waren korrekt
开始学习
Wszystkie rozwiązania zadań były prawidłowe
vorliegen
开始学习
zachodzić
Das habe ich nicht gemacht, hier liegt ein Fehler vor.
开始学习
Ja tego nie zrobiłem, tu zaszła pomyłka.
In Ihren Berechnungen liegt ein Fehler vor.
开始学习
W pana obliczeniach zaszła pomyłka
der Spezialist
开始学习
specjalista
In dieser Firma wurde ein Marketing-Spezialist eingestellt
开始学习
W tej firmie zatrudniono specjalistę ds. marketingu
Ich bin kein Spezialist, aber wir sollten ein anderes Auto nehmen
开始学习
Nie jestem ekspertem, ale powinniśmy wziąć inny samochód
baldig
开始学习
wcześnie
Ich hoffe auf baldige Antwort Ihrerseits
开始学习
Mam nadzieję na szybką odpowiedź z Twojej strony
Leider kann Hans auf keine baldige Genesung hoffen
开始学习
Niestety Hans nie może liczyć na szybki powrót do zdrowia
Guten Morgen. Mega-Bank. Hier spricht Sonia. Wie kann ich Ihnen helfen?
开始学习
Dzień dobry. Mega-Bank. Sonia przy telefonie. W czym mogę pomóc?
Könnten Sie mich mit Hans Schmidt, dem regionalen Verkaufsleiter, verbinden?
开始学习
Czy mogłaby mnie pani połączyć z Hansem Schmidtem, regionalnym kierownikiem sprzedaży?
Tut mir leid, Herr Schmidt nimmt gerade an einer Sitzung teil.
开始学习
Przykro mi, ale Hans jest w tej chwili na spotkaniu
Kann ich Ihnen auf irgendeine Art helfen?
开始学习
Czy mogę Ci w jakikolwiek sposób pomóc?
Könnten Sie eine Nachricht für mich übermitteln?
开始学习
Czy mogłaby przekazać mu pani ode mnie wiadomość?
Ich habe ein dringendes Anliegen an Herrn Schmidt.
开始学习
Mam pilną sprawę do pana Schmidta.
Natürlich. Wenn Sie mir alle Einzelheiten geben, sollte es mir möglich sein, Ihre Nachricht an Herrn Schmidt weiterzuleiten.
开始学习
Naturalnie. Jeśli podasz mi wszystkie szczegóły, będę mógł przekazać twoją wiadomość panu Schmidtowi.
Vielleicht kann er Sie zurückrufen
开始学习
Może będzie mógł do ciebie oddzwonić
In Ordnung. Bitte sagen Sie ihm, dass Joachim Springer wegen des Darlehens angerufen hat, das unsere Firma aufnehmen wird.
开始学习
Dobrze. Proszę mu powiedzieć, że Joachim Springer dzwonił w sprawie pożyczki, którą nasza firma ma zamiar wziąć.
Warten Sie einen Moment, bitte
开始学习
Poczekaj chwilę, proszę
Okay, ich bin jetzt bereit
开始学习
OK, jestem już gotowy
Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Nachnamen buchstabieren?
开始学习
Przepraszam, czy mógłby pan przeliterować swoje nazwisko?
Sicher, das geht S wie Singen, P wie Polen, R wie Rock, I wie Insel, N wie Norbert, G wie Gerhardt, E wie Engel und R wie Rock.
开始学习
Jasne, działa S jak Singen, P jak Polska, R jak Rock, I jak Insel, N jak Norbert, G jak Gerhardt, E jak Engel i R jak Rock.
Herr Springer. Und von wo sagten Sie, rufen Sie an?
开始学习
Pan Springer. I skąd pan powiedział, że dzwoni?
Könnte ich Ihre Telefonnummer haben?
开始学习
Czy mógłbym dostać twój numer telefonu?
Könnte ich Ihre Telefonnummer haben?
开始学习
Czy mógłbym dostać twój numer telefonu?
Herr Schmidt hat meine Büronummer, aber ich bin unter dieser Nummer nur bis 5 Uhr zu erreichen.
开始学习
Pan Schmidt ma mój numer biurowy, ale pod tym numerem można się ze mną skontaktować tylko do 5 rano.
Haben Sie eine Handynummer?
开始学习
Czy masz numer telefonu komórkowego?
a, sie ist 6 5 2 41 14 30. Er kann mich unter dieser Nummer auch nach 5:00 Uhr erreichen.
开始学习
a, ona ma 6 5 2 41 14 30. Pod tym numerem może się do mnie dodzwonić nawet po 5:00.
Lassen Sie mich das wiederholen. Das ist 6-5-2-41-14-13. Nach 5 Uhr.
开始学习
Powtórzę to. To jest 6-5-2-41-14-13. Po godzinie 5:00.
Nein, tut mir leid, anstelle von 13 heißt es 30. Drei Null.
开始学习
Nie, przepraszam, zamiast 13 powinno być 30. Trzy-zero.
Verstehe. 6-5-2-41-14-30. Und er soll Sie wegen des Darlehens so schnell wie möglich kontaktieren.
开始学习
Rozumiem. 6-5-2-41-14-30. I powinien się z panem skontaktować w sprawie tej pożyczki tak szybko, jak to możliwe
Das ist richtig. Es ist wirklich wichtig, dass er die Nachricht heute erhält
开始学习
Zgadza się. To bardzo ważne, aby dostał tę wiadomość dzisiaj
Natürlich. Seien Sie versichert, dass er Ihre Nachricht erhält.
开始学习
Oczywiście. Dopilnuję, aby otrzymał pańską wiadomość
Kann ich sonst etwas für Sie tun, Herr Springer?
开始学习
Czy mogę jeszcze coś dla pana zrobić, panie Springer?
Nein, ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
开始学习
Nie, dziękuję za pomoc.
War mir ein Vergnügen. Einen schönen Tag noch.
开始学习
To była dla mnie przyjemność. Miłego dnia.
Ihnen auch. Wiederhören
开始学习
Wzajemnie. Do usłyszenia.
an einer Sitzung teilnehmen
开始学习
wziąć udział w spotkaniu
Sonia hat am Montag an vier Sitzungen teilgenommen.
开始学习
W poniedziałek Sonia wzięła udział w czterech spotkaniach.
Er hat Urlaub und nimmt deshalb nicht an der Sitzung teil.
开始学习
On ma urlop i z tego powodu nie weźmie udziału w posiedzeniu
jemandem eine Nachricht übermitteln
开始学习
przekazywać komuś wiadomość
Er hat gewartet, aber niemand hat ihm eine Nachricht übermittelt
开始学习
On czekał, ale nikt nie przekazał mu wiadomości.
Guten Tag, wollen Sie dem Manager eine Nachricht übermitteln?
开始学习
Dzień dobry, czy chce pan przekazać menedżerowi wiadomość?
weiterleiten
Deine E-Mail wurde an die IT-Abteilung weitergeleitet.
开始学习
prześlij dalej
Twój e-mail został przekazany do działu IT.
Diese Nachricht muss schnellstens an den Direktor weitergeleitet werden
开始学习
Wiadomość ta musi zostać jak najszybciej przekazana dyrektorowi
Ich kann diese Nachricht leider nicht weiterleiten
开始学习
Niestety nie mogę przekazać tej wiadomości.
seien Sie versichert, dass
开始学习
bądź pewien, że
Seien Sie versichert, dass ich das noch heute erledigen werde
开始学习
Bądź pewien, że zrobię to dzisiaj
Seien Sie versichert, dass ich damit nichts zu tun habe
开始学习
Może być pani pewna, że nie mam z tym nic wspólnego
die Büronummer
开始学习
numer biura
Unter der Büronummer bin ich bis sechs Uhr zu erreichen
开始学习
Pod numerem biura jestem dostępny do godziny szóstej
Er hat letzte Woche seine Büronummer geändert
开始学习
W zeszłym tygodniu zmienił numer biura
Ich bin unter dieser Nummer erreichbar.
开始学习
. Jestem osiągalny pod tym numerem
Können Sie das buchstabieren?
开始学习
Można przeliterować?
Könnte ich bitte eine Nachricht hinterlassen?
开始学习
Czy mógłbym zostawić wiadomość?
Könnte ich Sie um Ihre Telefonnummer bitten?
开始学习
Czy mógłbym prosić pana o numer telefonu?
ein dringendes Anliegen
开始学习
pilna sprawa
Ich habe ein dringendes Anliegen an Herrn Schmidt
开始学习
Mam pilną prośbę do pana Schmidta
Es ist ein dringendes Anliegen, könnten Sie mich bitte verbinden?
开始学习
To pilna sprawa, czy mógłbyś mnie połączyć?
Hallo, Stefan. Hier spricht Sonia. Ich habe einige dringende Nachrichten für dich
开始学习
Witaj, Stefanie. Mówi Sonia. Mam dla Ciebie pilną wiadomość
Hast du einen Augenblick Zeit?
开始学习
Masz chwilę?
Hallo, Sonia. Nun, ich bin eigentlich in Eile
开始学习
Witaj, Soniu. Cóż, właściwie to się spieszę
aber ich kann etwas Zeit freimachen.
开始学习
ale mogę zwolnić trochę czasu.
Danke dir. Zuerst, Herr Kraftmann hat gestern am Morgen angerufen
开始学习
Dziękuję. Po pierwsze, pan Kraftmann dzwonił wczoraj rano
Er klang ärgerlich und war ziemlich unhöflich zu mir.
开始学习
Wyglądał na wściekłego i był wobec mnie dość niegrzeczny.
Das hat mich ein wenig aufgebracht.
开始学习
To mnie trochę zmartwiło.
Könntest du die Geschichte bitte abkürzen, Sonia? Ich habe nicht viel Zeit.
开始学习
Czy mogłabyś skrócić tę historię, Sonia? Nie mam dużo czasu.
Tut mir leid. Zusammengefasst sagte er mir
开始学习
Przepraszam. Podsumowując, powiedział mi
dass er auf einen Fehler bei der Auslagerung der Datenzentren gestoßen ist
开始学习
że napotkał błąd przy outsourcingu centrów danych
Oh, das klingt nicht gut. Wie du weißt, habe ich jetzt nicht viel Zeit
开始学习
Och, to nie brzmi dobrze. Jak wiesz, nie mam teraz dużo czasu,
also werde ich mir das nach dem Wochenende anschauen
开始学习
więc po weekendzie się temu przyjrzę
Okay, ich werde das Herrn Kraftmann wissen lassen
开始学习
OK, dam znać panu Kraftmanowi
Gibt es andere wichtige Angelegenheiten?
开始学习
Czy są jeszcze inne ważne sprawy?
Ja. Ich möchte dir sagen, dass...
开始学习
Tak. Chcę ci to powiedzieć...
Entschuldige, Sonia. Wartest du einen Moment?
开始学习
Przepraszam, Soniu. Czy poczekasz chwilę?
Ich habe einen sehr wichtigen Anruf auf der anderen Leitung
开始学习
Mam bardzo ważne połączenie na drugiej linii
Natürlich, ich werde warten
开始学习
Oczywiście, poczekam
Jetzt bin ich zurück, danke fürs Warten
开始学习
Teraz wróciłem, dziękuję za czekanie
Könntest du mir bitte die anderen Nachrichten sagen?
开始学习
Czy mogłabyś mi powiedzieć o tych innych wiadomościach?
Sicherlich. Eine Kundin hat dem Schalterpersonal Diskriminierung vorgeworfen.
开始学习
Pewno. Klient oskarżył obsługę kasy o dyskryminację.
Wirklich? Könntest du etwas konkreter werden?
开始学习
Naprawdę? Czy mógłbyś być trochę bardziej szczegółowy?
Es ist eine Asiatin namens Sunita Sarayu. Sie hat gestern eine offizielle Beschwerde eingereicht.
开始学习
To Azjatka o imieniu Sunita Sarayu. Wczoraj złożyła oficjalną skargę.
Ich verstehe. Das ist eine sehr ernste Angelegenheit
开始学习
Rozumiem. To bardzo poważna sprawa
Ich werde sie mir anschauen, wenn ich mehr Zeit habe.
开始学习
Przyjrzę się im, gdy będę mieć więcej czasu.
In Ordnung, Sonia. Gibt es andere dringende Angelegenheiten?
开始学习
W porządku, Soniu. Czy są inne pilne sprawy?
Falls nicht, würde ich gerne aufhängen, da mir wirklich die Zeit davonläuft.
开始学习
Jeśli nie, chciałbym się rozłączyć, bo naprawdę brakuje mi czasu.
Ja, da ist eine weitere Sache
开始学习
Tak, jest jeszcze jedna rzecz
Heute früh fühlte sich Werner unwohl und musste ins Krankenhaus gebracht werden
开始学习
Dziś rano Werner źle się poczuł i musiał zostać zabrany do szpitala
Ist alles in Ordnung mit ihm?
开始学习
Czy wszystko z nim w porządku?
Zum Glück, ja. Die Ärzte sagen, dass es ihm wieder gut gehen wird
开始学习
Na szczęście tak. Lekarze mówią, że wszystko będzie dobrze
Markus wird Werners Arbeit in der Zwischenzeit übernehmen.
开始学习
Markus w międzyczasie przejmie pracę Wernera.
Ich dachte nur, du solltest davon wissen
开始学习
Po prostu pomyślałem, że powinieneś o tym wiedzieć
Ja, natürlich. Danke, Sonia. Gibt es noch etwas?
开始学习
Oczywiście, że tak. Dziękuję, Soniu. Czy jest coś jeszcze?
Nein. Das wäre alles.
开始学习
NIE. To byłoby wszystko.
In Ordnung, dann muss ich jetzt weitermachen. Wiederhören
开始学习
Dobra, muszę już iść dalej. Posłuchaj jeszcze raz
einen Augenblick Zeit haben
开始学习
poświęć chwilę
Hast du vielleicht einen Augenblick Zeit?
开始学习
Może masz chwilę?
Komm in mein Büro, wenn du einen Augenblick Zeit hast
开始学习
Przyjdź do mojego biura, gdy będziesz mieć chwilę
freimachen
开始学习
znajdować
Kannst du morgen ein paar Stunden freimachen?
开始学习
Czy możesz jutro zwolnić kilka godzin?
aufbringen
开始学习
rozgniewać, rozzłościć [czasownik rozdzielnie złożony
Du siehst sauer aus, was hat dich so aufgebracht?
开始学习
Wyglądasz na wkurzonego. Co cię tak zdenerwowało?
Sie hat ihn beschimpft, was ihn sehr aufgebracht hat
开始学习
Obraziła go, co bardzo go zdenerwowało
jemandem läuft die Zeit davon
开始学习
komuś zaczyna brakować czasu
Ich muss mich beeilen, die Zeit läuft mir davon
开始学习
Muszę się spieszyć, kończy mi się czas
Hans läuft die Zeit davon und er hat noch viel zu tun
开始学习
Hansowi kończy się czas, a wciąż ma wiele do zrobienia
Das wäre alles
开始学习
To wszystko
weitermachen
开始学习
kontynuować, wracać do czegoś (np. do przerwanej pracy)
Bis morgen, ich muss jetzt mit der Arbeit weitermachen
开始学习
Do jutra, muszę teraz wracać do pracy.
Mach weiter, die Pause ist zu Ende
开始学习
No dalej, przerwa się skończyła
weiter
开始学习
dalej
Den weiteren Punkt verstehe ich nicht.
开始学习
Nie rozumiem drugiej kwestii.
Die weiteren Treffen haben wohl jetzt keinen Sinn.
开始学习
Dalsze spotkania prawdopodobnie nie mają już sensu.
Wir brauchen jetzt gute und konkrete Ideen
开始学习
Potrzebujemy teraz dobrych i konkretnych pomysłów
Seine Aussage war nicht besonders konkret.
开始学习
Jego wypowiedź nie była szczególnie konkretna.
anschauen
开始学习
oglądać
Er schaute sich das Gebäude schon seit einer Stunde an
开始学习
On przyglądał się temu budynkowi już od godziny.
Sie schaute ihn an, als ob sie ihn zum ersten Mal gesehen hat.
开始学习
Spojrzała na niego tak, jakby widziała go po raz pierwszy.
auf etwas stoßen
开始学习
natknąć się na coś, znaleźć coś
In diesem Buch bin ich auf eine merkwürdige Formulierung gestoßen
开始学习
W tej książce natknąłem się na dziwne sformułowanie
Er ist in der Zeitung auf ein gutes Arbeitsangebot gestoßen.
开始学习
W gazecie znalazł dobrą ofertę pracy.
Ich bin froh, dass ich dich erwische
开始学习
Cieszę się, że cię złapałem

您必须登录才能发表评论。