Moja lekcja

 0    60 词汇卡    betijg
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
pilnie
开始学习
dringend
prawie / niemal
开始学习
fast
prawie
开始学习
beinahe
całkiem / całkowicie
开始学习
ganz
niezwykle
开始学习
äußerst
bardzo
开始学习
sehr
całkowicie
开始学习
völlig
prawo
开始学习
recht
dosyć / dość / znacznie
开始学习
ziemlich
zwłaszcza, szczególnie
开始学习
besonders
zwłaszcza
开始学习
insbesondere
głównie
To jest przenoszone głównie przez szczury.
开始学习
hauptsächlich
Das wird hauptsächlich von Ratten übertragen.
całkowicie
开始学习
vollständig
dużo
开始学习
viel
całkowicie
开始学习
vollkommen
całkowicie
开始学习
völlig
istotnie
开始学习
erheblich
całkowicie
开始学习
völlig
sporadycznie, okazjonalnie
开始学习
gelegentlich
Od czasu do czasu
开始学习
Ab und zu
Z czego jesz?
开始学习
Wo von isst du?
Z czego pijesz?
开始学习
Woraus trinkst du?
taki sobie
开始学习
so la la
kiedyś lub raz
开始学习
einmal
niektóre z nich
开始学习
einige von ihnen
mianowicie
开始学习
nämlich
Kiedy wrócę do domu, będę spał jak kłoda.
开始学习
Wenn ich nach Hause komme, werde ich wie ein Baumstamm schlafen.
Jak przywrócić funkcjonowanie studni / fontanny?
开始学习
Wie bringen wir den Brunnen wieder zum Laufen?
W drodze do domu.
开始学习
Auf dem Weg nach Hause.
Oszczędź mi tego!
开始学习
verschone mich damit!
Rozkazałam mu cię oszczędzić, bo nas wszystkich łączą więzy krwi.
开始学习
Ich befahl ihm, dich zu verschonen, weil Blut uns alle verbindet.
Chciał oszczędzić rannych, ale oni go nie słuchali.
开始学习
Er wollte die Verwundeten verschonen, aber sie wollten nicht auf ihn hören.
Możesz darować życie lub zabić.
开始学习
Du kannst ein Leben verschonen oder töten.
Prawdopodobnie na krótko przed tym, jak został zastrzelony.
开始学习
Vermutlich kurz bevor er erschossen wurde.
Tutaj tradycja łączy się z nowoczesnością, tworząc niepowtarzalną atmosferę.
开始学习
Hier verschmelzen Tradition und Moderne zu einer einmaligen Stimmung.
Fikcja i rzeczywistość łączą się, a wszystko jest przekształcane w równoważne informacje.
przekształca się, zmienia się, konwertuje
开始学习
Fiktion und Wirklichkeit verschmelzen, und alles wandelt sich zu gleichwertiger Information.
wandelt
Niestety nie mogę Pani wpuścić bez pozwolenia / upoważnienia.
开始学习
Ich kann Sie leider nicht ohne Erlaubnis hereinlassen.
Masz upoważnienie, by wziąć ten samolot?
开始学习
Habt ihr die Erlaubnis dieses Flugzeug zu nehmen?
Cokolwiek się stanie, przetrwamy lub zginiemy razem!
开始学习
Komme, was wolle, wir werden gemeinsam bestehen oder untergehen!
Teraz kapitan musi zejść na dno wraz ze statkiem.
开始学习
Jetzt muss der Kapitän mit dem Schiff untergehen.
Miała cień do powiek, tusz do rzęs, szminkę i róż.
开始学习
Sie hatte Lidschatten, Mascara Lippenstift, Rouge.
Wiesz, że nie powinno się bawić tak blisko stawu / sadzawki.
开始学习
Du weißt doch, dass du nicht so nah am Teich spielen sollst.
Na Twoim miejscu postarałbym się trochę bardziej.
开始学习
Ich würde mich an Ihrer Stelle etwas mehr anstrengen.
Muszą się bardziej postarać, żebym im wybaczyła.
开始学习
Sie müssen sich mehr anstrengen, damit ich ihnen verzeihe.
Zbiera coś, co inni wyrzucają.
开始学习
Er klaubt sich was zusammen, das die anderen wegschmeißen.
Posłom do parlamentu przysługuje odpowiednie wynagrodzenie zapewniające ich niezależność.
开始学习
Die Abgeordneten haben Anspruch auf eine angemessene Entschädigung, die ihre Unabhängigkeit sichert.
Posłowie mają prawo do odpowiedniego wynagrodzenia zapewniającego im niezależność.
Obie strony umowy mają prawo otrzymać pisemny egzemplarz umowy.
开始学习
Beide Vertragsparteien haben Anspruch auf eine schriftliche Ausfertigung des Vertrags.
Korzystam z prawa do zachowania milczenia.
Wykorzystam swoje prawo do zachowania milczenia.
开始学习
Ich nehme mein Recht zu Schweigen in Anspruch.
To, że ktoś się potknie i zejdzie ze ścieżki, nie oznacza, że jest zgubiony na zawsze.
开始学习
Nur weil jemand stolpert und vom Weg abkommt, heißt das nicht, sie verirren sich für immer.
On potyka się i upada.
开始学习
Er stolpert und fällt.
Potknął się i skręcił kostkę.
开始学习
Er ist gestolpert und hat sich den Knöchel verstaucht.
Potknęła się... albo skoczyła.
开始学习
Sie ist gestolpert... oder gesprungen.
Kilka lat temu spadł z konia.
开始学习
Er ist vor einigen Jahren vom Pferd gestürzt.
Jako dziecko wypadł z okna w świątyni.
开始学习
Er ist als Kind in Temple aus einem Fenster gestürzt.
Uczucia mogą płynąć ode mnie do ciebie i z powrotem.
开始学习
Die Gefühle können von mir zu Ihnen hin fließen und wieder zurück.
Właśnie przyszedłem i chciałem przypomnieć, że jutro przyjedzie wywóz śmieci.
开始学习
ich bin gerade reingekommen und wollte Euch erinnern, das morgen die Müllabfuhr kommt.
Poczekam w budce telefonicznej na rogu.
开始学习
Ich warte in der Telefonzelle an der Ecke.
Z tego wynika obowiązek troski, lojalności i posłuszeństwa.
开始学习
Die Pflicht zur Fürsorge, Loyalität und Gehorsam folgt daraus.
Wymaga zdolności adaptacyjnych, dyskrecji i przede wszystkim posłuszeństwa.
开始学习
Sie erfordert Anpassungsfähigkeit, Diskretion und vor allem Gehorsam.
Musimy uciąć łeb żmii, zanim całkiem nas pożre.
开始学习
Wir müssen dieser Schlange den Kopf abschlagen, bevor sie uns auffrisst.

您必须登录才能发表评论。