maj 2022

 0    98 词汇卡    betijg
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Tak więc wyjęcie baterii również nie jest możliwe.
开始学习
Also, die Batterie herauszunehmen ist auch nicht möglich.
Musiałby tylko wyjąć kartę pamięci.
开始学习
Er müsste nur die Speicherkarte rausnehmen.
wstrząsać, potrząsać
Wstrząsnąć energicznie przed użyciem przez co najmniej 30 sekund.
开始学习
schütteln
Vor Anwendung mindestens 30 Sekunden lang kräftig schütteln.
Potrząsać mieszaniną równomiernie i ostrożnie przez minutę.
开始学习
Gemisch eine Minute gleichmäßig und nicht zu stark schütteln.
Przed zażyciem leku należy go potrząsnąć.
开始学习
Bevor Sie das Medikament nehmen, müssen Sie es schütteln.
podgrzać, ogrzać
Ogrzać do temperatury wrzenia w ciągu zaledwie trzech minut.
开始学习
aufheizen,
In nur drei Minuten auf Siedetemperatur aufheizen.
schłodzić, wystudzić
Klimatyzator może zrobić więcej niż tylko schłodzić powietrze.
开始学习
kühlend, abkühlend
Klimaanlagen können mehr als nur Luft kühlen.
Przyniosę ci trochę zimnego /schłodzonego mleka.
开始学习
Ich hole dir etwas kühle Milch.
Umyjcie jej twarz chłodną /zimną wodą.
开始学习
Waschen Sie Ihr Gesicht kühlen Wasser.
machać
Adam, mógłbyś pomachać, albo coś?
开始学习
winken
Adam, könntest du winken oder irgendwas?
OK, uśmiechnijcie się i pomachajcie.
开始学习
OK, lächeln und winken Sie.
tama, zapora
开始学习
der Damm, die Dämmen
Zapora i tama ze ścieżkami dzielą zbiornik na trzy części.
开始学习
Die Staumauer und die Dämme mit Wegen unterteilen das Staubecken in drei Teile.
zbiornik, zalew
开始学习
der Stausee
kora
Zebrana i wysuszona kora powinna przeleżeć przynajmniej rok, lepiej dwa lata.
开始学习
die Rinde
Die gesammelte und getrocknete Rinde muss mindestens ein Jahr, besser zwei Jahre lang, gelagert werden.
Ciemnobrązowa kora, jasnozielone pączki - oznaki młodych gałęzi.
开始学习
Dark-braune Rinde, hellgrünen Blüten - Zeichen der jungen Zweige.
zapanowac, ujarzmić, oswoić, okiełznać
Słuchaj, czy możesz go poskromić?
开始学习
bändigen
Hör zu, kannst du ihn bändigen?
Wielkim szacunkiem darzono tych, którzy potrafili okiełznać swój żywioł.
开始学习
Großer Respekt wurde denen gezollt, die ihr Element bändigen konnten.
By okiełznać siłę wody, musicie uzewnętrznić swoje emocje, bez względu na to, dokąd was zaprowadzą.
开始学习
Will man Wasser bändigen, muss man seine Gefühle freilassen, egal, wohin es einen führt.
Ale według rozkazów, mieliśmy go poskromić.
开始学习
Aber die Befehle lauteten, ihn zu bändigen.
poniesione koszty
开始学习
anfallende Kosten
nadchodzące zadania
开始学习
anfallende Aufgaben
Nie rozpraszaj mnie!
开始学习
Lenk mich nich ab!
produkować, wytwarzać
开始学习
herstellen | stellte her | hergestellt
skonfigurować, rozstawiać
Mogą go Państwo ustawiać niezależnie od zewnętrznego źródła energii elektrycznej.
开始学习
aufstellen, stellt auf, stellte auf, hat aufgestellt
Sie können es unabhängig von einer Stromquelle aufstellen.
Zastanawiałem się, czy mógłbym wywiesić kartkę w twoim oknie.
开始学习
Ich habe mich gefragt, ob ich in Ihrem Fenster eine Karte aufstellen darf.
stwierdzać, ustalać, podkreślić
Można zauważyć różnicę w ciągu kilku miesięcy.
开始学习
feststellen
Sie können den Unterschied in ein paar Monaten feststellen.
Nie trzeba było!
开始学习
Das war nicht nötig!
Usiądźcie proszę!
bez określania miejsca
开始学习
Setzt euch bitte hin!
sich hin/setzen
Usiądź na kanapie!
开始学习
Setz dich aufs Sofa!
wypaść
Przykro mi, coś mi wypadło.
开始学习
dazwischenkommen
Es tut mir leid, mir ist etwas dazwischengekommen.
uczestniczyć, robić coś z kimś innym
idziesz z nami?
开始学习
mitmachen, hat mitgemacht
machst du mit?
wpadać do kogoś
Możecie wpadać kiedy tylko chcecie.
开始学习
vorbeikommen
Ihr könnt vorbeikommen, wann auch immer ihr wollt.
wchodzić
wejdźcie!
开始学习
reinkommen, kommt rein, kam rein, ist reingekommen
Kommt rein!
Tam jest objazd.
开始学习
Dort gibt es eine Umleitung.
Droga jest zamknięta.
开始学习
Die Straße ist gesperrt.
Utknąłem w korku.
开始学习
ich stehe im Stau.
Musimy zawrócić.
开始学习
wir mussen umkehren.
Zgubiłem się.
开始学习
ich habe mich verfahren.
Tam stoi fotoradar! Uważaj!
开始学习
Da steht ein Blitzer! Pass auf!
Minął mnie! On mnie wyprzedził!
开始学习
Er hat mich überholt!
Umowa o pracę na czas określony ma wiele wad.
开始学习
Ein befristeter Arbeitsvertrag hat viele Nachteile.
przestronny, przestronnie
开始学习
geräumig
świeżo pomalowane!
开始学习
frisch gestrichen!
czy mogę cię o coś zapytać?
开始学习
kann ich dich was fragen?
Tam, gdzie jest wola, jest też sposób.
Dla chcącego nic trudnego.
开始学习
wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Pracował słuchając radia.
On pracował i słuchał jednocześnie radia.
开始学习
Er anbeitete und hörte dabei Radio.
tutaj, w moim kierunku
Chodź tutaj do mnie!
开始学习
herbei
Herbei zu mir!
z wyjątkiem kogoś/czegoś
开始学习
mit Ausnahme von jemandem/etwas
Bez wyjątków / wyjątków!
开始学习
Ohne Ausnahme / Ausnahmen!
Jesteśmy nie do pokonania
开始学习
Wir sind unschlagbar
To okazja.
To prawie jak za darmo
开始学习
Das ist ein Schnäppchen.
das Schnäppchen ~ okazyjny zakup
To było śmieszne tanie.
开始学习
Das war spottbilig.
kpina, drwiny
开始学习
der Spott, die Spotte
szydzić, kpić
Proszę nie szydzić z tajemnic głębin.
开始学习
spotten
Spotten Sie nicht über die Geheimnisse der Tiefe.
Nie popełnij błędu: Bóg nie pozwoli z siebie szydzić! Bo co człowiek zasieje, będzie też zbierać.
开始学习
Irrt euch nicht: Gott lässt sich nicht spotten! Denn was der Mensch sät, das wird er auch ernten.
Głupiec wraca tego dnia, by drwić z naszego cierpienia.
开始学习
Ein Narr kehrt an diesem Tag zurück, um über unser Leid zu spotten.
głupiec, błazen, dureń
Głupiec gada, mądry słucha.
开始学习
dee Narr
Der Narr schwätzt, aber der Weise hört zu.
Może jestem romantycznym starym głupcem.
开始学习
Vielleicht bin ich ein romantischer alter Narr.
To nie kosztuje fortuny. (świata)
开始学习
das kostet nicht die Welt.
To było absurdalnie drogie.
To było arcydrogie
开始学习
Das war sauteuer.
To kosztowało kupę pieniedzy...
开始学习
Das hat ein Schweinegeld gekostet.
To kosztuje fortunę /majątek.
开始学习
Das kostet ein Vermögen.
majątek, fortuna
Dom jej ojca i fortuna matki mają przejść na mnie.
开始学习
das Vermögen
Das Haus ihres Vaters und das Vermögen ihrer Mutter sind mir zugefallen.
Ile ważysz?
开始学习
wie viele wiegst du?
Trochę za dużo ważę.
开始学习
Ich wiege ein bisschen zu viel.
Nowy film jest niesamowity!
开始学习
Der neue Film ist der Hammer!
Potrzebujemy młotka do wbijania gwoździ w ścianę.
开始学习
Wir brauchen einen Hammer, um Nägel in die Wand zu schlagen.
Zamknij się! Zamknij mordę!
开始学习
Halt's Maul!
szorować
开始学习
scheuern, schrubben
Kilka dni temu facet chciał mnie zerżnąć /puknąć w kościele.
开始学习
Vor einigen Tagen wollte der Kerl mich in einer Kirche knallen.
Dobrze, bo właśnie miałem cię walnąć / trzasnąć.
开始学习
Gut, ich wollte Ihnen nämlich gerade eine knallen.
pokonać (wroga, przeciwnika)
开始学习
besiegen, er besiegt, besiegte, hat besiegt
schlagen auch
Du hast Stier besiegt, kannst du alles.
Pokonałeś przeciwników sercem, a nie siłą.
开始学习
Du hast deine Gegner mit dem Herzen besiegt, nicht mit Muskeln.
Pokonałeś syna, ale nie ojca.
开始学习
Du hast den Sohn besiegt, aber nicht den Vater.
Pokonaj go, a przejdziesz do historii.
开始学习
Besiege ihn, und du schreibst Geschichte.
Co ty sobie wyobrażałeś?
开始学习
was hast du dir dabei gedacht?
czy ty mnie w ogóle słuchasz?
开始学习
hörst du mir überhaupt zu?
chyba żartujesz!
chyba nie mówisz poważnie!
开始学习
das ist nicht dein Ernst!
jesteś szalony!
jesteś nienormalny!
zwariowałeś!
开始学习
du spinnst ja!
nie wierzę w to co słyszę!
开始学习
Ich glaube nicht, was ich höre!
Chyba mnie słuch myli!
nie wierzę w to co słyszę!
开始学习
ich höre wohl nicht richtig!
Oszalałeś? Zgłupiałeś? Powaliło Cię?
开始学习
Sag mal, geht's noch?
Co jest nie tak?
coś się dzieje?
开始学习
ist irgendwas?
Prawie się posikałem.
开始学习
ich habe mich fast eingepinkelt.
Prawie zrobiłem w spodnie ze strachu.
开始学习
ich habe mir von Angst fast in die Hose gemacht.
aczkolwiek wydaje się to mało prawdopodobne
aczkolwiek jest to nieprawdopodobne
开始学习
obwohl das unwahrscheinlich zu sein scheint
zgodził się, choć niechętnie
开始学习
er stimmte zu, wenn auch ungern
ta praca jest bardzo trudna, aczkolwiek dobrze płatna
开始学习
diese Arbeit ist sehr schwer, allerdings gut bezahlt
mój żołądek nie toleruje kawy
开始学习
Mein Magen verträgt keinen Kaffee
ona powinna pokonać nieśmiałość
开始学习
Sie soll die Schüchternheit besiegen [o. überwinden]
Nałożyć na wilgotne włosy i delikatnie wmasować.
开始学习
Auf die feuchte Haare auftagen und sanft einmassieren.
bezczelny, zuchwały, śmiały
开始学习
frech
nietaktowny, niegrzeczny
开始学习
taktlos, unhöflich
chamski, prostacki, grubiański
开始学习
flegelhaft
sporny, kłótlkiwy, szukający zwady
开始学习
streitdüchtig
samolubny,
开始学习
eigensüchtig,
odwiozę /odprowadzę cię do domu.
开始学习
Ich bringe dich nach Hause.

您必须登录才能发表评论。