Lezione nona

 0    90 词汇卡    gucio123
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
E sicuramente uno straniero
开始学习
To na pewno cudzoziemiec
E un film straniero
开始学习
To film zagraniczny
E una macchina straniera
开始学习
To zagraniczny samochód
Loro vanno all' estero o forse tornano dall' estero
开始学习
Wyjeżdżają za granicę, a może wracają z zagranicy
Carlo e all' estero
开始学习
Carlo jest za granicą
Lui viene sicuramente dall' estero
开始学习
Z pewnością pochodzi z zagranicy
all' estero
开始学习
za granicą
dall' estero
开始学习
z zagranicy
La mattina e impossibile trovare un tassi
开始学习
Rano nie można złapać taksówki
Molti stranieri pensano e dicono che il polacco e una lingua impossibile
开始学习
Wielu obcokrajowców myśli i mówi, że polski jest językiem niemożliwym
Pierino e un ragazzo impossibile
开始学习
Pierino jest nieznośnym chłopcem
Questi ragazzi non parlano ne polacco ne russo
开始学习
Ci faceci nie mówią po polsku ani po rosyjsku
Non prendo ne vino ne birra
开始学习
Nie piję ani wina ani piwa
Non conosciamo ne Roma ne Napoli
开始学习
Nie znamy ani Rzymu ani Neapolu
Ogni anno va all' estero
开始学习
Każdego roku wyjeżdża za granicę
Gli autobus passano ogni dieci minuti
开始学习
Autobusy kursują co dziesięć minut
Ogni mattina prendiamo l'autobus
开始学习
Codziennie rano jedziemy autobusem
Ogni tanto fa uno sbaglio
开始学习
Czasami popełnia błąd
Ogni tanto va al cinema
开始学习
Czasami idzie do kina
Ogni lingua ha le sue difficolta
开始学习
Każdy język ma swoje trudności
Ogni anno ha trecentosessantacinque giorni
开始学习
Każdy rok ma trzysta sześćdziesiąt pięć dni
Ogni minuto ha sessanta secondi
开始学习
Każda minuta ma sześćdziesiąt sekund
Ogni domenica e festa
开始学习
W każdą niedzielę jest przyjęcie
Abbiamo solo una sedia
开始学习
Mamy tylko jedno krzesło
Guardiamo il programma dei cinema ma ci sono solo film vecchi
开始学习
Oglądamy repertuar kinowy, ale są tylko stare filmy
Luisa ha finito gli studi solo adesso
开始学习
Luisa ukończyła studia dopiero teraz
Studiamo l'italiano solo da due mesi
开始学习
Uczymy się włoskiego dopiero od dwóch miesięcy
E all' estero solo da domenica
开始学习
Jest za granicą dopiero od niedzieli
Carlo ha poco tempo
开始学习
Carlo ma mało czasu
Carlo ha pochi amici
开始学习
Carlo ma mało przyjaciół
Qui c'e poca acqua
开始学习
Tutaj jest mało wody
Vive a Varsavia da poco
开始学习
Mieszka w Warszawie od niedawna
Vive a Varsavia da non molto
开始学习
Mieszka w Warszawie niedługo
Tra poco vado a Roma
开始学习
Niedługo jadę do Rzymu
Tra non molto vado a Roma
开始学习
Niedługo jadę do Rzymu
Carlo lavora molto, tanto, parecchio, troppo
开始学习
Carlo dużo pracuje, bardzo dużo, za dużo
Vive a Varsavia da pochi mesi
开始学习
Od kilku miesięcy mieszka w Warszawie
Vive a Varsavia da poche settimane
开始学习
Od kilku tygodni mieszka w Warszawie
E qui da parecchi giorni
开始学习
Jest tutaj od kilku dni
No si puo vivere in questa casa: mancano troppe cose
开始学习
Nie możesz mieszkać w tym domu: brakuje zbyt wielu rzeczy
Non posso andare al cinema: ho troppo cose da fare
开始学习
Nie mogę iść do kina: mam za dużo do zrobienia
Ha troppi problemi
开始学习
Ma za dużo problemów
Ha tanti problemi
开始学习
Ma tyle problemów
Ha parecchi problemi
开始学习
Ma sporo problemów
La grande difficolta di Giuliano e la pronuncia polacca
开始学习
Wielka trudność Giuliano to polska wymowa
Uno straniero che non capisce una parola di polacco puo avere parecchie difficolta
开始学习
Cudzoziemiec, który nie rozumie polskiego słowa, może mieć sporo trudności
Per voi la pronuncia italiana ha molte difficolta
开始学习
Dla ciebie włoska wymowa sprawia wiele trudności
Il signor Rossi trova la strada senza difficolta
开始学习
Signor Rossi odnajduje swoją drogę bez trudności
Pietro guarda il programma degli spettacoli
开始学习
Pietro ogląda repertuar spektakli
Non conosco i vostri programmi
开始学习
Nie wiem o waszych planach
Il grande problema di Giuliano e la pronuncia polacca
开始学习
Polska wymowa to duży problem dla Giuliana
Uno straniero che studia il polacco puo avere molti problemi
开始学习
Cudzoziemiec studiujący polski może mieć wiele problemów
Conosco il barista che lavora qui
开始学习
Znam barmana, który tu pracuje
E un bar grande con molti baristi
开始学习
To jest duży bar z wieloma barmanami
E un libro tedesco
开始学习
To niemiecka książka
E una macchina italiana
开始学习
To włoski samochód
Maria e italiana e studia il francese
开始学习
Maria jest Włoszką i uczy się francuskiego
Maria e italiana pero legge e scrive in inglese senza difficolta
开始学习
Maria jest Włoszką i dlatego bez problemu czyta i pisze po angielsku
Leggo in polacco senza difficolta
开始学习
Bez trudu czytam po polsku
Questi ragazzi leggono benissimo in spagnolo
开始学习
Ci faceci bardzo dobrze czytają po hiszpańsku
Non capisco una parola d'ungherese
开始学习
Nie rozumiem słowa po węgiersku
Capisci gia un po' le conversazioni in italiano?
开始学习
Czy rozumiesz już trochę włoskie rozmowy?
Capite un po' l'inglese?
开始学习
Czy rozumiecie trochę angielski?
Quando parlo faccio un po' di sbagli
开始学习
Kiedy mówię, popełniam trochę błędów
Fa molto freddo in questa casa
开始学习
W tym domu jest bardzo zimno
Anche le perseone che vivono a lungo in Polonia fanno parecchi sbagli
开始学习
Nawet ludzie, którzy mieszkają długo w Polsce, popełniają wiele błędów
Carlo va alla stazione
开始学习
Carlo idzie na stację
Carlo viene dalla stazione
开始学习
Carlo przychodzi ze stacji
Vado al lavoro
开始学习
idę do pracy
Vengo dal lavoro
开始学习
Przyjeżdżam z pracy
Questi ragazzi vanno in Italia
开始学习
Ci goście jadą do Włoch
Questi ragazzi vengono dall' Italia
开始学习
Ci goście przyjeżdżają z Włoch
E una cosa facile
开始学习
To prosta sprawa
Il signor Rossi trova facilmente la strada.
开始学习
Signor Rossi łatwo odnajduje drogę.
E un problema semplice
开始学习
To prosty problem
Devi semplicemente aprire il libro e leggere
开始学习
Musisz po prostu otworzyć książkę i przeczytać
E una cosa vera. Veramente
开始学习
To jest rzecz prawdziwa. Naprawdę
Ancora un' ultima cosa. Ultimamente
开始学习
Jeszcze ostatnia rzecz. Ostatnio
Una conversazione aperta. Apertamente
开始学习
Otwarta rozmowa. Otwarcie
E una cosa semplice. Semplicemente
开始学习
To prosta sprawa. Po prostu
Facilmente
开始学习
z łatwością
E la cosa principale. Principalmente
开始学习
I najważniejsza sprawa. Głównie
Roma e piu grande di Firenze
开始学习
Rzym jest większy niż Florencja
Firenze e piu piccola di Roma
开始学习
Florencja jest mniejsza niż Rzym
L'italiano e piu facile dell' inglese
开始学习
Włoski jest łatwiejszy niż angielski
Roma e la piu grande citta italiana
开始学习
Rzym jest największym włoskim miastem
Carlo e piu alto di Paolo
开始学习
Carlo jest wyższy niż Paolo
Franco e il piu alto di tutti
开始学习
Franco jest najwyższy ze wszystkich
L' italiano e piu facile dell' inglese, ma non e proprio facillissimo
开始学习
Włoski jest łatwiejszy niż angielski, ale nie do końca najłatwiejszy
La pronuncia russa e piuttosto difficile per uno straniero, ma la pronuncia polacca e ancora piu difficile
开始学习
Rosyjska wymowa jest dość trudna dla obcokrajowca, ale polska wymowa jest jeszcze trudniejsza

您必须登录才能发表评论。