Lekja fr. historia o deszczu

 0    15 词汇卡    janinakinas
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Il fait tres chaud sur la Terre, quand le dieu indra voit le serpant Ahi.
开始学习
Na Ziemi jest bardzo gorąco, gdy bóg Indry widzi węża Ahi.
Celui-ci étire sa tête jusque dans lw ciel pour avaler les nuage qui passent.
开始学习
Wyciąga głowę w niebo, aby połknąć przechodzące chmury.
Ahi a si soif qu'il boit toute l'eau des nuages, voila porquoi il ne tombe plus une goutte de pluie.
开始学习
Ahi jest tak spragniony, że pije całą wodę z chmur, dlatego kropla deszczu już nie spada.
A cause de ce gloutons la Terre entiére meurtde soif!
开始学习
Z powodu tego żarłoczności cała Ziemia umiera z pragnienia!
Cela ne peut pas continuer, décide le jeune dieu.
开始学习
To nie może trwać dalej, decyduje młody bóg.
Je vais libérer les nuages et libérer la pluie.
开始学习
Uwolnię chmury i uwolnię deszcz.
Il prend un arc a sept couleurs et des fleches bizarres, jaunes et tordues. des éclaires
开始学习
Bierze łuk o siedmiu kolorach i dziwacznych, żółtych i pokręconych strzałach. Błyskawica
Puis il saute sur son cheval volant
开始学习
Potem wskakuje na swojego latającego konia
Dans le ciel, il rattrape le serpent tout gonflé d'eau qui se tortille de rir.
开始学习
Na niebie łapie węża, cały spuchnięty wodą, skręca się i śmieje.
Ce june fou croit que j'ai peur de lui, de son drôle et de ses fleches tordues.
开始学习
Ten szalony czerwiec myśli, że się go boję, jego śmieszna twarz i przekręcone strzały.
Mais"ouille" fait Ahi quatre fois en recovant quatre éclairs dans le cou.
开始学习
Ale „ouch” zrobił Ahi cztery razy, zakrywając cztery błyskawice na szyi.
Alors a chaque cri des nuages s'échappent de sagueule ouverte, laissant enfin tomber la pluie.
开始学习
Następnie, z każdym krzykiem, chmury wyłaniają się z ich otwartych twarzy, w końcu pozwalając na opad deszczu.
Qui sont indra et Ahi?
开始学习
Kim są Indra i Ahi?
Que fait Ahi pour ne plus avoir?
开始学习
Czego Ahi nie robi?
ne plus avoir
开始学习
już nie mam

您必须登录才能发表评论。