问题 | 答案 | |||
---|---|---|---|---|
A: Kan jeg hjelpe deg? B: Ja, takk. Jeg vil ha en genser. A: Hvilken farge? B: Rød. A: Og hvilken størrelse bruker du? B: Tretti åtte. A: Vil du prøve den? B: Ja, gjerne.
|
A: Mogę w czymś pomóc? B: Tak, dziękuję. Szukam swtra. A: W jakim kolorze? B: Czerwonym. A: Jaki rozmiar Pani/ Pan nosi? B: 38. A: Chce Pani/Pan go przymierzyć? B: Tak, chętnie.
|
|||
A: Passer den? B: Ja, den er greit. Hva koster genseren? A: 300 kroner. Vil du ha den? B: Ja, værsågod her er 300 kroner. A: Takk. B: Takk skal du ha.
|
B: Tak, świetnie. Ile kosztuje? A: 300 koron. Bierze go Pan/Pani? B: Tak, proszę, tu jest 300 koron. A: Dziękuję. B: Dziękuję.)
|
|||
UWAGA! W języku norweskim ekspedientka zwraca się do klienta „na Ty". Forma Państwo („De") nie zawsze jest używana w takich sytuacjach, jednak oznaczać będzie to samo, jakby ekspedientka zwracała się do klienta „Pan/Pani".
|