问题 |
答案 |
Powody, dla których wyjechaliśmy, są poufne. 开始学习
|
|
Les raisons pour lesquelles nous sommes parties sont confidentielles.
|
|
|
Ma torebkę, w której trzyma pieniądze. 开始学习
|
|
Elle a un sac à main dans lequel elle garde son argent.
|
|
|
Dwaj mężczyźni, między którymi byłem, nie gadali ze mną. 开始学习
|
|
Les deux hommes entre lesquels je me trouvais ne me parlaient pas.
|
|
|
Krzesło, na którym siedzę, jest niewygodne. 开始学习
|
|
La chaise sur laquelle je suis assis est inconfortable.
|
|
|
Kawałki materiału, z którymi pracowałam, były jedwabiście gładkie. 开始学习
|
|
Les pièces de tissu avec lesquelles j'ai travaillé étaient soyeuses.
|
|
|
Ludzie, wśród których się znalazłem, dużo podróżowali. 开始学习
|
|
Les personnes parmi lesquelles je me suis retrouvé avaient beaucoup voyagé.
|
|
|
Te ostatnie kilka tygodni, podczas których podróżowałem, były przyjemne. 开始学习
|
|
Ces dernières semaines pendant lesquelles j'ai voyagé étaient agréables.
|
|
|
To jest łódź, na pokładzie której przeprawiłem się przez rzekę. 开始学习
|
|
Voici le bateau à bord duquel j'ai traversé le fleuve.
|
|
|
Weź krzesło, pod którym leży torba. 开始学习
|
|
Prends la chaise au-dessous de laquelle il y un sac.
|
|
|
Ścieżki, w wzdłuż których spacerowaliśmy były z ziemi.(polne scieżki) 开始学习
|
|
Les chemins le long desquels nous avons marché étaient en terre.
|
|
|
To powieść, na końcu której wszystko dobrze się kończy. 开始学习
|
|
C'est un roman à la fin duquel tout finit bien
|
|
|
Klasa, w pobliżu której się znajdujemy jest bardzo duża. 开始学习
|
|
La classe près de laquelle nous nous trouvons est très grande.
|
|
|
Osoby, przed którymi jesteśmy, są obcy. 开始学习
|
|
Les personnes en face desquelles nous sommes, sont étrangères.
|
|
|
Jest to park, w którego centrum znajdują się stare drzewa. 开始学习
|
|
C'est un parc au centre duquel il y a des vieux arbres.
|
|
|
Były wybory, po których zmieniliśmy rząd. 开始学习
|
|
Il y a eu des élections à la suite desquelles on a changé de gouvernement.
|
|
|
Dałem ci czek, na dole którego się podpisałem. 开始学习
|
|
Je vous ai donné un chèque au bas duquel j'ai signé.
|
|
|
To temat, o który regularnie się kłócimy. 开始学习
|
|
C'est un sujet à propos duquel nous nous disputons régulièrement.
|
|
|
W życiu jest kilka rzeczy, na których powinno nam zależeć 开始学习
|
|
Dans la vie, il y a peu de choses auxquelles nous devons tenir.
|
|
|
Firma, której poświęciliśmy tyle wysiłku, jest zagrożona. 开始学习
|
|
L'entreprise à laquelle nous avons consacré tant d'efforts est menacée.
|
|
|
Wydarzenia, do których się odwołujesz, są godne ubolewania. 开始学习
|
|
Les événements auxquels vous faites référence sont regrettables.
|
|
|
To nie jest wniosek, w który wierzę 开始学习
|
|
Ce n'est pas une conclusion à laquelle je crois.
|
|
|
Oto prawa, które przysługują pracownikom. 开始学习
|
|
Voici les droits auxquels les employés ont droits.
|
|
|
Chłopak, o którym ciągle myśli, jest już zaręczony z kimś innym. 开始学习
|
|
Le garçon auquel elle pense tout le temps est déjà fiancé à une autre.
|
|
|
Restauracja, do której byliśmy przywiązani, została zamknięta. 开始学习
|
|
Le restaurant auquel nous étions attaché a fermé ses portes.
|
|
|
Propozycja, o której myślałem, nie jest interesująca. 开始学习
|
|
La proposition à laquelle je songeais n'est pas intéressante.
|
|
|
To jest sytuacja, którą chcielibyśmy zakończyć 开始学习
|
|
C'est une situation à laquelle nous voudrions mettre fin
|
|
|
Dom, na którym im zależało, spłonął. 开始学习
|
|
La maison à laquelle ils tenaient a été incendiée.
|
|
|
Spotkanie, do którego się przygotowywaliśmy, zostało odwołane. 开始学习
|
|
La réunion à laquelle nous nous étions préparés a été annulée.
|
|
|
Gdzie jest skrzynia, w której umieściłem wspomnienia. 开始学习
|
|
Où est le coffe dans lequel j'avais mis mes souvenirs.
|
|
|
Oto pędzel, którym możesz pracować. 开始学习
|
|
Voici le pinceau avec lequel tu pourras travailler.
|
|
|
Decyzja, której się podporządkował, czyni go nieszczęśliwym. 开始学习
|
|
La décision à laquelle il s'est plié le rend malheureux.
|
|
|
Partia polityczna, do której dołączyliśmy, wkrótce się rozpadnie. 开始学习
|
|
Le parti politique auquel nous avions adhéré est sur le point de se scinder.
|
|
|