Kejsarn av Portugalien c.d. od s. 26

 0    60 词汇卡    helenaczerwinska
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
pochwalić
开始学习
att berömma
obsługiwać, opiekować się
开始学习
att sköta
znajomy, znajomi
开始学习
bekant, bekanta
skakać na skakance
开始学习
att hoppa rep
uroczysty
开始学习
högtidlig
z tyłu
开始学习
längst bak
rząd krzeseł
开始学习
en rad med stolar
ustawić
开始学习
att uppställa
chrześcijaństwo
开始学习
Kristendom
Bóg stworzył świat
开始学习
Gud hade skapat världen
Magister Svarling wyglądał surowo i poważnie
开始学习
Magister Svarling såg sträng och allvarlig ut
Pomyśl o modlitwie, którą zwykle czytamy każdego dnia
开始学习
Tänk på en bön som vi brukar läsa varje dag
Modlitwa, o której mówił Svartling, to oczywiście Ojcze Nasz.
开始学习
Bönen som Svartling pratade om var förstås Fader Vår.
Klara Fina natychmiast podniosła rękę.
开始学习
Klara Fina räckte genast upp handen.
Była teraz chętna.
开始学习
Hon var ivrig nu.
Klara Fina znała odpowiedź, ale bardzo jej zależało.
开始学习
Klara Fina kunde ju svaret men hon var så ivrig.
Dlatego odpowiedziała jednak błędnie.
开始学习
Därför svarade hon ändå fel.
Po prostu pomyliłeś słowa, naprawdę myślałeś, że twój ojciec ma na imię Jan.
开始学习
Du blandade bara ihop orden, du tänkte väl på att din far heter Jan.
Klara Fina skinęła głową.
开始学习
Klara Fina nickade.
Widziałem, jak niósł dziewczynę do szkoły.
开始学习
jag sett honom bära flickan till skolan.
Patrzyli na Jana zaciekawionymi oczami.
开始学习
De tittade på Jan med nyfikna ögon.
Strumień nazywał się Tvätbäcken.
开始学习
Bäcken kallades Tvättbäcken.
Klara Fina zawsze wracała do domu z koszem pełnym pstrągów łososiowych i innych ryb.
开始学习
Klara Fina kom alltid hem med korgen full av laxöring och andra fiskar.
Któregoś ranka Klara Fina była zaskoczona.
开始学习
En morgon blev Klara Fina förvånad.
na haczykach nie było ani jednej ryby.
开始学习
det fanns inte en enda fisk på krokarna.
Przynęty nie było, ale haczyki były puste.
开始学习
Masken var borta men krokarna var tomma.
Na początku złowiła mnóstwo ryb. Teraz nie złapała zupełnie nic.
开始学习
Först hade hon fångat massor med fisk. Nu fångade hon ingen alls.
Przez cały tydzień haczyki były puste.
开始学习
I en hel vecka var krokarna tomma.
Tak naprawdę nie wiedziała, kogo podejrzewać.
开始学习
Hon visste inte riktigt vem hon skulle misstänka.
Postanowiła zdemaskować złodzieja.
开始学习
Hon bestämde sig för att avslöja tjuven.
Następnego ranka wstała wcześnie.
开始学习
Nästa morgon klev hon upp tidigt.
Nie zależało jej na jedzeniu.
开始学习
Hon brydde sig inte om att äta.
Natychmiast pobiegła do Tvättibäcken.
开始学习
Hon sprang genast iväg till Tvättbäcken.
Kiedy była już prawie na miejscu, podjęła małe, ostrożne kroki.
开始学习
När hon nästan var framme gick hon med små, försiktiga steg.
Nie było jej słychać ani widać.
开始学习
Hon fick varken höras eller synas.
Schowała się za krzakiem i zaglądała przez gałęzie.
开始学习
Hon gömde sig bakom en buske och tittade fram mellan grenarna.
I wtedy go zobaczyła!
开始学习
Då såg hon honom!
Wyciągnął jej ryby ze strumienia i odhaczył je.
开始学习
Han lyfte upp hennes fiskar ur bäcken och lossade dem från krokarna.
Ubrany był w podarty płaszcz i zniszczony, stary kapelusz.
开始学习
Han var klädd i en trasig rock och en sliten, gammal hatt.
Wyskoczyła z krzaków i pobiegła do strumienia.
开始学习
Hon hoppade fram ur busken och sprang ned till bäcken.
Notbindar-Ola wypuściła rybę i pozwoliła jej opaść na ziemię.
开始学习
Notbindar-Ola släppte fisken och lät den falla till marken.
Nie wyglądał na zawstydzonego, że został zdemaskowany.
开始学习
Han verkade inte skämmas för att han hade avslöjats.
Umieram z głodu.
开始学习
Jag håller på att svälta ihjäl.
Ona westchnęła
开始学习
Hon suckade
zatrzymaj swoją rybę
开始学习
behåll din fisk
Była to szara, mała chatka, która prawie się zawaliła.
开始学习
Det var en grå, liten stuga som nästan hade ramlat ihop.
Kiedy przybyła, Notbindar-Ola już nie spała.
开始学习
Notbindar-Ola var redan uppe när hon kom.
Kontynuował pracę, nie dając nic poznać przed Klarą Finą
开始学习
Han fortsatte jobba utan att låtsas om Klara Fina.
Uderzył mocno siekierą w drewno, tak że drzazgi poleciały na wszystkie strony.
开始学习
Han slog hårt med yxan i veden så att stickorna flög åt alla håll.
Klara Fina była zaskoczona.
开始学习
Klara Fina blev förvånad.
Trzymał topór nieruchomo.
开始学习
Han höll yxan stilla.
Klara Fina zrozumiała, że Notbindar-Ola był dumnym człowiekiem,
开始学习
Klara Fina förstod att Notbindar-Ola var en stolt man,
Notbindar-Ola z pewnością była taka sama.
开始学习
Notbindar-Ola var visst likadan.
Nie chciał jej ryb, chociaż był biedny i prawie umierał z głodu.
开始学习
Han ville inte ha hennes fisk fastän han var fattig och nästan svalt ihjäl.
do śmierci
开始学习
ihjäl
Klara Fina stała spokojnie i chwilę się zastanawiała.
开始学习
Klara Fina stod tyst och funderade en stund.
Ale Notbindar-Ola z pewnością nie chce żadnej pomocy.
开始学习
Men Notbindar-Ola vill visst inte ha någon hjälp.
Bierzemy tyle samo – wyjaśniła.
开始学习
Vi tar lika många var, förklarade hon.
Miło było mieć towarzystwo nad strumieniem, pomyślała Klara Fina.
开始学习
Det var roligt att få sällskap till bäcken, tyckte Klara Fina.
Notbindar-Ola nie umarła z głodu.
开始学习
Notbindar-Ola slapp svälta.

您必须登录才能发表评论。