问题 | 答案 | |||
---|---|---|---|---|
לחסום лахсом חוסם מעבר перекрывает проход
|
||||
מְאַהֵב меаhев, меаhЕвет
|
||||
ספק сапак
|
||||
בינינו бенейну
|
||||
אני מעוניין ש меуньян ше
|
||||
להגיע זה מגיע עם...
|
||||
צג цаг
|
||||
להימחק леhимахэк חייבת להיות דרך שתשחזר את הראיות שנמחקו. Должен быть способ восстановить те файлы что были стерты.
|
||||
טעות נפוצה таут нефоца
|
||||
להופיע леhофИа להופיע ברשימה
|
||||
להצביע ל
|
||||
להצביע על
|
||||
זימון зимун
|
||||
לדעת בוא תעשה מה אתה יודע לעשות הכי טוב
|
||||
בטעות бетаут הוא בטעות עשה את זה
|
||||
נשית нащит
|
||||
מזל ש מזל שיש לי פן רזרבי
|
||||
רזרבי резЕрви גלגל רזרבי
|
||||
מקרוב микаров אני רוצה לראות מקרוב
|
||||
הזוי hазуй אני יודע שזה נשמע הזוי, אבל תנו לי להסביר. Знаю, это звучит безумно, но могу объяснить.
|
||||
בכל זאת бехаль зот מה בכל זאת קנית? что ты всё-таки купил?
|
||||
להביא להביא מתנה
|
||||
לתת לתת במתנה
|
||||
כל כמה זמן אתה...? כל כמה זמן אתם מחליפים מצעים?
|
||||
להקפיד леhакпид אבל חשוב מאוד להקפיד על כמה כללים... Главное - придерживаться нескольких важных правил...
|
||||
מלגזה мальгеза
|
||||
לתבוע литбОа
|
||||
דייט дэйт
|
||||
מאוהבים меоhавим
|
||||
מודעות мудаут מודעות לגורמי סיכון עשויה לאפשר איתור וטיפול מוקדם. Осознание факторов риска может позволить раннее выявление и лечение.
|
||||
להתרגש леhитрагеш
|
||||
להיגעל леhигаэль ואני היה כל כך נגעלתי מעצמי שאני הסכמתי. И я настолько ненавидела себя, что согласилась. нигъальти
|
||||
להפוך להיות
|
||||
מבט мабат
|
||||
להקיא леhаки אני חושבת שמישהי הקיאה בשירותי הבנות. Кажется, кого-то стошнило в женском туалете. hекИа
|
||||
לדחות נדחה את זה לפעם אחרת
|
||||
תדעי לך тедъи лах ובכן, תדעי לך, זה הבית שלי. Так вот, знай, что это мой дом.
|
||||
הטבה hатава
|
||||
לִשְׁלוֹט лишлот איננו יכולים לשלוט באנשים אחרים או באירועים. Мы не можем контролировать других людей и ситуации.
|
||||
לגעת ב лагаат
|
||||
להרביץ ל
|
||||
להסתובב
|
||||
להדביק שכנעי את דוגן לאפשר לנו להדביק אותו בצהבת איי. Убеди Дугана разрешить нам заразить его гепатитом А.
|
||||
אין סיכוי
|
||||
מכל הלב
|
||||
עָגִיל агиль
|
||||
לחלץ лехалец לחלץ ממעצר
|
||||
זה לא היה באשמתי
|
||||
לְהַשְׁתִין леhаштин
|
||||
מִזרָקָה мизрака
|
||||
לייצג את המדינה
|
||||
תִדרוּך тидрух
|
||||
לשם שינוי лешем шинуй "עכשיו, לשם שינוי, המצב הרבה יותר ברור מזה Теперь, наконец-то, ситуация намного проще
|
||||
זָכָר захар, зхарим
|
||||
רעל рАаль
|
||||
רַעִיל раиль
|
||||
מעיים меАйим
|
||||
לְסַרֵס лесарес
|
||||
מְסוּרָס месорас
|
||||
חיית בר хаят бар
|
||||
טוֹרֵף торэф
|
||||
ראיית לילה реият лайла
|
||||
ממוצע мемуца בן אדם ממוצע среднестатистический человек
|
||||
פי 6 פחות пи шеш пахот
|
||||
חיסול хисуль
|
||||
לקח 10 דקות
|
||||
למשוך את העין זה משך את העין
|
||||
כיסא גלגלים
|
||||
להוציא אני אוציא אותו מהבית ספר
|
||||
להתחפש леhитхапес חשבתי, אתה יודע, להתחפש לך. Я думала, ну, знаешь, нарядиться тобой.
|
||||
לציין מציינים ש... отмечают, что...
|
||||
חירום
|
||||
זה הרגיש לי ש/כמו/כאילו...
|
||||
עבודה לכל דבר авода лехоль давар
|
||||
על הבוקר מתחילים את היום עם יוגה על הבוקר. Второй день начнется с утренней йоги.
|
||||
מעדנייה маадания
|
||||
חסר אונים хасар оним
|
||||
נתונים нетуним
|
||||
להתרים леhатрим
|
||||
להזיז
|
||||
להיתקע леhитака
|
||||
תוך כדי שאני
|
||||
לנהל שיחה עם
|
||||
נתקעתי בפקק ниткати
|
||||
לצאת עם
|
||||
להט лАhат
|
||||
לפלח лефалЕах כאב שמפלח לי את הרגל
|
||||
לנשוך линшох ברור שהוא נושך, הוא אריה. Конечно, кусается, он же лев.
|
||||
לעקוב אחר מישהו
|
||||
לקלוט ликлот ואז אני קולט и тут я понимаю
|
||||
אני בטראומה бе трАума
|
||||
מושך мошех, мошЕхет
|
||||
הכאב לא נח
|
||||
לצרוח מכאב лицрОах ме кеэв
|
||||
זה היה מאוד מביך
|
||||
וידוי видуй
|
||||
להתוודות леhитвадот ואני מתוודה שאני פוחד מאוד. Признаюсь, мне очень страшно.
|
||||
עיקבו אחרינו! икву ахарейну
|
||||
הֵרָיוֹן hэрайон
|
||||
מגע мага
|
||||
סוֹכֵן сохен
|
||||
לאמן леамен
|
||||
לשחק אותה אותה - не меняется
|
||||
להבריז מ леhавриз להבריז מאימון
|
||||
לנסות את המזל אנסה את מזלי
|
||||
שלישייה шлишия
|
||||
שילוש шилуш
|
||||
פְּתִיחוּת птихут
|
||||
להשקיע леhашкИа
|
||||
להידהם леhидаhем אני באופן אישי נדהמתי מכמה כולם היו מתאימים В общем, я был поражен насколько вы все подготовлены.
|
||||
בעצם
|
||||
הנגאובר hенгОвер
|
||||
נפל לי האסימון асимон
|
||||
קסם кЕсем
|
||||
כישוף кишуф
|
||||
מונה монэ
|
||||
למנות лимнот ממתי למנות את ימי פסילת רישיון הנהיגה על-פי גזר דין? С какого момента считать срок лишения водительских прав?
|
||||
מחיר מופקע мехир муфка
|
||||
לאן הגענו леан игану
|
||||
להזדהות עם леиздаhот
|
||||
הזדהות издаhут
|
||||
רוכב אופניים рохев офанАйм
|
||||
להתנצל בפני מישהו
|
||||
להתנצל על משהו
|
||||
להידרס леhидарэс
|
||||
רוורס рЭверс לשים רוורס
|
||||
ממה אתה דואג
|
||||
קסדה касда
|
||||
חיידק хайдак
|
||||
לזרום лизром
|
||||
עורק орэк
|
||||
בקטע רע бекЕта ра
|
||||
מחיר קבוע мехир кавУа
|
||||
מכה мака זה מכה הכי גדולה שלנו
|
||||
תיזהר тизаhер, тихаhари
|
||||
חס וחלילה хас вехалила אם חס וחלילה если не дай бог...
|
||||
להגיד שלום
|
||||
לסגור ש סגרנו ש мы договорились, что...
|
||||
זרוק зарук זרוק ברחוב
|
||||
אימהות имаhут
|
||||
חוסר אחריות хОсер ахрают
|
||||
עקרת בית акЕрет байт
|
||||
לגרד легарэд למטופל יש רצון לגרד את המקום המושפע. У больного появляется желание почесать пораженное место.
|
||||
להוריד
|
||||
פקח паках אתה מבין, אני רגיל לענות על שאלות, פקח Готов ответить на ваши вопросы, инспектор.
|
||||
אכפת לך אכפת לך לעשות
|
||||
למה למה אין לי זמן לדבר
|
||||
עצמאי ацмаи
|
||||
נשאר לנו מה נשאר לנו что нам остаётся?
|
||||
מאפה маафэ
|
||||
חרוז харуз
|
||||
לוותר על
|
||||
לעדכן לעדכן אותך
|
||||
לחזור ל
|
||||
בלחישה белехиша
|
||||
וידוא виду הם רצו וידוא סופי שההאזנה לחדר המלחמה לא נחשפה. Хотели подтверждения, что прослушку в оперативном центре не нашли.
|
||||
מחיאות כפיים мехиот капАйим
|
||||
לחלות על משהו חולה על קפה
|
||||
להוריד מהערך אתה מוריד מהערך העבודה שלי
|
||||
תקליט таклит
|
||||
להימכר כדורים אלה נמכרים ברשת בית המרקחת. Такие шарики продаются в аптечной сети.
|
||||
מְפוּנָק мефунак
|
||||
לְפַנֵק лефанек
|
||||
לְהַחִיוֹת леахъёт ההגנה טענה שזה היה מהניסיון להחיות אותה. Защита утверждала, что это было от попыток оживить ее.
|
||||
לאפיין леафйен
|
||||
בזכות עצמי бизхут ацми
|
||||
גבירותיי ורבותיי гвиротай ве работай
|
||||
עורך орэх
|
||||
להתחשב במישהו
|
||||
לרדת מהמפה
|
||||
לול луль
|
||||
תרנגולת тарнегОлет
|
||||
גבה габа
|
||||
משובח мешубах
|
||||
להטיל ביצים леhатиль бейцим
|
||||
לפרוש כנפייך лифрос
|
||||
להעריץ
|
||||
רווח рЭвах
|
||||
לִמְחוֹק лимхок
|
||||
להבין ב להבין במחשבים
|
||||
לחקור
|
||||
חקירה хакира
|
||||
מגרש миграш
|
||||
דלקת ריאות далЕкет реот
|
||||
התקף לב hеткеф лев
|
||||
לשמור על עצמי
|
||||
לשים כל אחד שם כמה שקלים
|
||||
שלושה בתים מפה
|
||||
בול буль בול! точно, именно
|
||||
בגילנו бегилену
|
||||
עוקץ Окец
|
||||
מאפיין меафйен
|
||||
מתוחכם метухкам
|
||||
להתחזות ל леhитхазот
|
||||
מתקפת סייבר миткЕфет сайбер
|
||||
ייתכן йийтахен לא ייתכן невозможно
|
||||
להאשים את лехаашим להאשים את עצמי
|
||||
במיידי бамеяди
|
||||
נוכל нохель
|
||||
עמלה амала
|
||||
נציג нациг
|
||||
פין пин
|
||||
מוּכנָס мухнас
|
||||
לדחוף лидхоф
|
||||
לסכסך лесахсех
|
||||
תחנה тахана
|
||||
לאפסן леафсэн
|
||||
דום לב дом лев
|
||||
להריח леhарИах
|
||||
מְסוּיָד месуяд
|
||||
לקרון ликрон
|
||||
קֶרֶן кЕрен
|
||||
קֶרֶן кЕрен
|
||||
פאדיחה фадИха
|
||||
לזרוח лизрОах
|
||||
לפסל лефасель
|
||||
מסכה масэха
|
||||
מַחבֵּט махбет
|
||||
מטקה мАтка
|
||||
כריש кариш
|
||||
אני אהיה קצר кацар
|
||||
הטבה hатава
|
||||
פריכית прихит
|
||||
לעלות באש
|
||||
לעגל ל леагель
|
||||
הוצאה להורג hоцаа леhорег
|
||||
מגזר мигзар מגזר ערבי
|
||||
ייצוג йийцуг
|
||||
ייצוגיות йийцугиют
|
||||
חרדה харада להרגיע חרדה
|
||||
להיכבות леhикавот נכבה אור гаснет свет нихба
|
||||
להידלק леhидалек
|
||||
להרטיט леhартит
|
||||
אי אפשרי להתרגל
|
||||
לסרק лесарек
|
||||
מְסוּרָק месорак
|
||||
בְּעַל פֶּה беаль пе יודעים בעל פה
|
||||
זה מרגש אותי
|
||||
מסך масах
|
||||
מחדש мехадаш
|
||||
להבריק леhаврик עיניים מבריקות
|
||||
מַסרֵק масрэк
|
||||
פוני пОни
|
||||
לצחצח лецахцЕах
|
||||
מעליב маалив
|
||||
להבטיח леhавтИах
|
||||
קרבה кирва רמת קרבה, קרבת דם
|
||||
להתאגד леhитъагед
|
||||
להתפחא леhитпале תתפלא - ты удивишься...
|
||||
להתייחס אליהם
|
||||
רמת הכנסה рамат ахнаса
|
||||
להקדים леhакдим
|
||||
להסדיר חובה
|
||||
להסדיר
|
||||
תעשה לי טובה
|
||||
בוא לקראתי боу ликрати
|
||||
לרשום צ'ק
|
||||
נוהל нОhаль
|
||||
לבלגן левальген (от балаган)
|
||||
מרגיע маргИа
|
||||
רגוע рагУа
|
||||
בסך הכול бесах hаколь
|
||||
להמעיט леhамъит
|
||||
להתנקש ב леhитнакеш
|
||||
לטבוח ב литбОах
|
||||
סָמוּך самух
|
||||
שבתון шабатон
|
||||
נולד ל нолад נולד לי ילד
|
||||
להקריא נוכחות леhакри нохехут
|
||||
חיקוי хикуй
|
||||
להצביע леhацбИа
|
||||
צָרוּד царуд, цруда
|
||||
להרים קול леhарим коль
|
||||
לתפוס על חם литпос аль хам
|
||||
לְהַשְׁעוֹת леhашъот
|
||||
חובב ховев, ховевет חובב רדיו радиолюбитель
|
||||
כובע צמר кова цЕмер
|
||||
שיחת מכירה сихат мехира
|
||||
לבטח леватЭах
|
||||
להיות ראש שקט рош шакет
|
||||
תכולת מזוודה тхулат мизвада
|
||||
מְבוּטָח мевутах
|
||||
לסגור עסקה лисгор иска
|
||||
מוּגדָל мугдаль
|
||||
אני חוזר ואומר
|
||||
לעלות לטיסה
|
||||
לחלוש лахлош
|
||||
לייעץ ל леяэц
|
||||
זֶרֶת зЕрэт, зратот
|
||||
אצבע Эцба, эцбаот
|
||||
לזלזל ב лезальзель
|
||||
זלזול зильзуль
|
||||
אל תזלזל аль тизальзель
|
||||
לחייב מחשבון
|
||||
ביטוח מוגדל
|
||||
לקחת סיכון лакахат сикун
|
||||
בְּעִיטָה беита
|
||||
פאתוס пАтос
|
||||
להיחשף леhэхасэф נחשפה לתקשורת
|
||||
עדה эда
|
||||
לעצור בעדי лаацор беади
|
||||
ילד פלא елед пЕле
|
||||
חפלה хАфла
|
||||
איך זה באמת ש
|
||||
לא מומלץ ло мумлац
|
||||
בסמוך бесамух בסמוך לשעה שמונה, בסמוך אליי
|
||||
מזון мазон
|
||||
בממוצע бимемуца
|
||||
קיבה кэва
|
||||
פירוק пэрук
|
||||
עיבוד ибуд
|
||||
להצריך леhацрих
|
||||
זרם חשמלי зЭрем хашмали
|
||||
להזרים леhазрим
|
||||
תחנה тахана
|
||||
אנרגיה זמינה энергия змина
|
||||
דשן дашен ארוחה דשנה
|
||||
זקוק ל закук, зкука, зкуким, зкукот
|
||||
רקמה рикма, рекамот
|
||||
מערכת העיכול маарехет hа икуль
|
||||
עיכול икуль
|
||||
לעכל леакель
|
||||
מועד моэд מועד השינה время сна
|
||||
לטעמך ле таамех, таамха
|
||||
חתיך хатих
|
||||
נָחִיר нехир
|
||||
נחיריים нехирАим
|
||||
קטנוני катнуни
|
||||
לְהַאֲרִיך леhаарих
|
||||
לאורך ла Орех
|
||||
לרוחב ла рОхав
|
||||
מוארך моарах
|
||||
מראה маръэ
|
||||
אז לא הוגן зе ло оген
|
||||
כוויית קור квият кор
|
||||
לשהות лишhот
|
||||
לְאַכלֵס леахлес
|
||||
מְאוּכלָס меухлас כפר מאוכלס בכמה תושבים деревню населяют несколько жителей
|
||||
עונת הקיץ онат hакАиц
|
||||
לצנוח лицнОах טמפרטורה צונחת עד מתחת למינוס... температура падает
|
||||
מַצנֵחַ мацнЭах
|
||||
דקות ספורות дакот сфурот
|
||||
אייל аяль אייל הצפון
|
||||
להיכוות леhикавот נכוויתי нихвЕти
|
||||
רק לידיעה рак ле едиА
|
||||
לעשות קסמים лаасот ксамим
|
||||
להפיל את Ты понимаешь, что если до Мэтьюса дойдут слухи об этом, то у него будет шанс завалить твое повышение. אתה מבין שאם מתיוס היה שומע על זה, היה לו את כל התחמושת שהוא צריך כדי להפיל את הקידום הזה?
|
||||
להתעצבן על леhитъацбен
|
||||
לעשות דיאטה
|
||||
מיטת קומותיים митат коматАим
|
||||
מאיפה הבאתי את זה
|
||||
קרש חיתוך кЕрэш хитух
|
||||
זֶבֶל зЭвель
|
||||
זבל зЭвель
|
||||
להגשים леhагщим להגשים חלום
|
||||
לבאס леваэс זה מבאס
|
||||
מְאַחוֹרֵי הַקְלָעִים меахорэй hа клаим
|
||||
היכל תרבות hэхаль тарбут
|
||||
צמד цЭмед
|
||||
בשום פנים ואופן לא бе шум паним ве офен ло בשום פנים ואופן לא לרדת מהכביש
|
||||
לבלום ливлом
|
||||
נתיב натив
|
||||
נתיב натив
|
||||
לַעֲקוֹף лаакоф
|
||||
לעקוף лаакоф
|
||||
להיבלם леhибалем
|
||||
ניידת наЕдет ניידת משטרה, ניידת טיפול נמרץ
|
||||
להצמיד
|
||||
לומר(להגיד) בקול רם
|
||||
חיבור хибур חיבור טלפתי телепатическая связь
|
||||
לְהַעֲמִיק леhаамик
|
||||
נבל наваль
|
||||
גיבור על гибор аль
|
||||
ללכת על הכול
|
||||
להתאים ל леhатъим
|
||||
בדיקות שגרתיות бдикот шигратиот
|
||||
בדיקת שמיעה бдикат шмиа
|
||||
לשלם ל לשלם לו דלק
|
||||
לברוח בלי לשלם
|
||||
נהיה нихъя הכול נהיה יקר
|
||||
גמבה гАмба
|
||||
לאמץ את леамец לאמץ את הכלב
|
||||
להלחיץ את זה מלחיץ אותי
|
||||
לחץ лАхац שחרור לחץ освобождение от стресса
|
||||
אני חייב להודות
|
||||
להיתקע ב леhитака
|
||||
נוֹאָשׁ ноаш
|
||||
מה שנקרא ма ше никра
|
||||
להתעלל ב леhитъалель
|
||||
להתנתק מ
|
||||
נשמה нешама
|
||||
לאכול אותה אכלתי אותה חזק עם השופט הזה. Не повезло мне, попался этот судья.
|
||||
להוציא מהחשמל תוציא מהחשמל ותחזיר
|
||||
תַן тан
|
||||
צָבוּעַ цавУа
|
||||
לשים בצד ласим бэ цад
|
||||
רגעי אימה ригъэй эйма
|
||||
לעשות את עצמך אל תעשה את עצמך
|
||||
ידידותי едидути
|
||||
תקופת חסד ткуфат хЕсед
|
||||
כפה капа, капот
|
||||
פעוטון паотон
|
||||
שריטה срита
|
||||
לשרוט лисрот
|
||||
סנטר сантер
|
||||
מנוח манОах
|
||||
מוקד мокед מוקדי שירות мокдей ширут
|
||||
טלפן тальпан
|
||||
לבחון
|
||||
לאיים על מאיים עליי
|
||||
כרס кЕрес כרס בירה
|
||||
שרת шарат
|
||||
אב בית ав байт женщина - אם בית
|
||||
מבסוט мабсут
|
||||
להעמיד מים
|
||||
זריז зариз
|
||||
לאן זה?
|
||||
לצרף лецареф
|
||||
כיתת כוננות китат коненут
|
||||
עם יד על הלב
|
||||
הקפצה hакпаца
|
||||
להוציא רישיון
|
||||
לרסס лерасес
|
||||
יוצא йоце יוצא גולני выходец из Голани
|
||||
לחלק лехалек
|
||||
הַשׁפָּלָה hашпала
|
||||
לְהַשְׁפִּיל леашпиль
|
||||
מוּשׁפָל мушпаль
|
||||
כת кат
|
||||
התקף חרדה hеткеф харада
|
||||
ללעוס лилъос
|
||||
להקיף את עצמך
|
||||
להצמיח леhацмИах
|
||||
דֶשֶׁן дЭшен
|
||||
ליזום лизом
|
||||
אי עשייה и асия
|
||||
נוֹחוּת нохут
|
||||
ענו анав
|
||||
יעדים ריאליים еадим реалиим
|
||||
מאיים меайем
|
||||
זווית завит זווית ראיה завит реи угол зрения
|
||||
תפיסה עצמית тфиса ацмит
|
||||
תורת היחסות торат hаяхасут
|
||||
פטור птор איך אפשר לקבל פטור מהצבא? Как получить освобождение от армии?
|
||||
ריבית рибит
|
||||
חריג хариг
|
||||
באופן חריג беОфен хариг
|
||||
רחבה рехава
|
||||
לחתום בלשכה лахтом ба лишка
|
||||
לזמר лезамер
|
||||
בית מרזח бэт марзЭах
|
||||
לְתַדְלֵק летадлек
|
||||
מתדלק метадлек
|
||||
הסבה מקצועית hасава микцоит
|
||||
למסור ד"ש
|
||||
תצוגה тецуга תצוגת אופנה модный показ
|
||||
לא חסר ло хасер
|
||||
בשיא הקיץ бе си hа каиц
|
||||
ניסיון קודם нисайон кодЭм
|
||||
להבדיל леавдиль האמת היא שקשה מאוד להבדיל ביניכם? Становится все трудней вас различать.
|
||||
להתעלל леhитъалель אל תתעלל בי
|
||||
מילא мЭла
|
||||
קופאית купаит
|
||||
לְקַפֵּל лекапель
|
||||
מַשׁאֵף машъэф
|
||||
קַטנוֹעַ катнОа
|
||||
מְיוּשָׁן меюшан
|
||||
דפדפן дафдефан
|
||||
גוזל гозаль
|
||||
חורק хорэк
|
||||
בוא бо
|
||||
להקפיד על леhакпид לכן האתר מקפיד על כללי חוק הגנת נתונים. Именно поэтому сайт строго придерживается правил закона о защите данных.
|
||||
מחובר, חובר мехубар
|
||||
מה זה חשוב?
|
||||
לשקול лишколь
|
||||
יְרוּשָׁה еруша
|
||||
לָרֶשֶׁת ларешет
|
||||
לפרוש лифрош
|
||||
פנצ'ר пАнчер פנצ'ר בגלגל
|
||||
להעיר ל леhаир
|
||||
שלדה шильда
|
||||
לתחקר летахкер
|
||||
מתחכם митхакем
|
||||
אחיזה ахиза
|
||||
מירוץ мероц
|
||||
מצגת мацЕгет
|
||||
לזייף лезаеф
|
||||
לזייף лезаеф
|
||||
מזויף мезуяф
|
||||
לחוץ лахуц
|
||||
מהפך маhапах
|
||||
לחסור лахсор
|
||||
פועל בניין поэль биньян
|
||||
חסון хасон
|
||||
נהפוך הוא наhафох hу
|
||||
מֶלֶט мЕлет
|
||||
כלב משוטט кЕлев мешотет
|
||||
בכפייה бикфия
|
||||
כפייה кфия
|
||||
לכפות על лихпот לכפות על עצמו заставить себя
|
||||
לכפות על лихпот
|
||||
בני נוער бней нОар
|
||||
לשלב лешалев
|
||||
מדוע שלא мадУа ше ло... מדוע שלא תעבוד почему бы тебе не поработать
|
||||
בעד беад אין בעד מה не за что
|