|
问题 |
答案 |
To read up on something means to research or study a topic to gain more knowledge about it. Example: "I need to read up on World War II for my history presentation." 开始学习
|
|
|
|
|
To submit work or hand in work means to give a completed assignment to your teacher for grading. Example: "Please hand in your essays by the end of the day 开始学习
|
|
doręczać, wręczać oddawać np pracę
|
|
|
To be into something means to be very interested or enthusiastic about it. Example: "My brother is really into astrophysics and reads every book he can find on the subject." 开始学习
|
|
być zajawionym czymś, być całkowicie w czymś
|
|
|
To hand out something means to distribute things to each person in a group. Example: "The teacher will hand out the worksheets after explaining the activity." 开始学习
|
|
|
|
|
To copy out something means to write it down exactly as it appears in another text. Example: "I had to copy out the vocabulary list from the textbook into my notebook." 开始学习
|
|
|
|
|
To drop out of school means to quit or stop attending before you have completed your studies. Example: "He decided to drop out of school to pursue his music career." 开始学习
|
|
wycofać się np rzucać szkołę
|
|
|
Team - it's time to knuckle down and finalize this project. To knuckle down means to start working or studying very hard and seriously. Example: "With final exams next month, it's time to knuckle down." 开始学习
|
|
zabrać się do pracy (pięści) Drużyno - czas zabrać się do pracy i sfinalizować ten projekt.
|
|
|
I think we are going too fast, Jim doesn't catch up with us. To catch up with other people means to reach the same level or standard after falling behind. Example: "After being sick, I had to study every evening to catch up with my classmates." 开始学习
|
|
Myślę, że idziemy za szybko, Jim za nami nie nadąża.
|
|
|
To go over something means to review, check, or examine it carefully. Example: "Let's go over our notes together before the test." 开始学习
|
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
zamek błyskawiczny się zaciął
|
|
|
|
开始学习
|
|
mój alarm nie włączył się
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
as soon as my dad unlocked the car my brother shouted: shotgun! 开始学习
|
|
zaklepac siedzenie z przodu obok kierowcy
|
|
|
|
开始学习
|
|
gadać o wszystkim i o niczym
|
|
|
My grandfather is always coy about his age, joking that he "stopped counting at 30." (He is deflecting the question in a lighthearted way.) 开始学习
|
|
nie chcieć czegoś powiedzieć, być tajemniczym
|
|
|
To be cagey about something: and suggests being suspiciously secretive. The witness was very cagey about his relationship with the victim, which made the detectives suspicious." (Here, "cagey" implies he is deliberately hiding something important, possibly to protect himself.) 开始学习
|
|
|
|
|
His world fell apart after Susan cancelled their wedding. y trainers are falling apart 开始学习
|
|
rozpadać się/załamywać się
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
I'm feeding the parking meter 开始学习
|
|
|
|
|
more front than brighton idiom someone is extremely bold, confident, or "cheeky," often to the point of being arrogant or audacious. He just walked into the CEO's office without an appointment and asked for a raise. That man has more front than Brighton." 开始学习
|
|
idiom -miec tupet, czelność -wiecej frontu niż brighton
|
|
|
It looks like it's going to rain; I'd better grab my brolly." 开始学习
|
|
|
|
|
"Would you like to come in for a cuppa and a chat?" 开始学习
|
|
slang brytyjski filiżanka herbaty
|
|
|
"I'm just grabbing a quick cheese and pickle sarnie for lunch." 开始学习
|
|
|
|
|
the epitome of second thoughts! These ducks are the epitome of second thoughts! 开始学习
|
|
kwintesencja wątpliwości!
|
|
|
|
开始学习
|
|
symulować chorobę -slang brytyjski
|
|
|
To end a project or venture: "The company pulled the plug on the new software after it received terrible reviews. 开始学习
|
|
wyłączyć coś, odłączyć wtyczkę- slang bryt
|
|
|
to use your influence or connections with important people to get something done or to gain an advantage for yourself or someone else. "He didn't have the right qualifications, but his father pulled some strings with the director and got him the job." 开始学习
|
|
|
|
|
I pulled last night and she came back to mine" means: "I successfully attracted someone last night, and she came back to my house." 开始学习
|
|
uwiodłem ją i się zgodziła slang -pull
|
|
|
It means, "Are you actively trying to attract someone tonight?" (in a romantic or sexual way), typically when you're on a night out. "You look very smart tonight. Are you on the pull?" 开始学习
|
|
szukać przygód, szukać kogoś na noc slang-pull
|
|
|
"They've known each other for thirty years and are true friends through thick and thin; they've supported each other through new jobs, breakups, and illnesses." 开始学习
|
|
w szczęściu i w nieszczęściu -idiom
|
|
|
"I know you're having a tough week, but keep your chin up. It will get better." 开始学习
|
|
|
|
|
"She's the director of the project, so she calls the shots on everything from budget to deadlines." 开始学习
|
|
ona wydaje rozkazy -idiom
|
|
|
scientists found a way to coax the human heart into repairing itself, "To coax" means to gently and patiently persuade someone to do something. It implies using kindness, soft words, or flattery rather than force or direct orders. 开始学习
|
|
|
|
|
informal, chiefly British phrase -go for a casual, aimless walk with no particular destination in mind. It's walking for pleasure, exploration, or just to pass the time."We have a free hour before dinner, so let's have a wander around the old town." 开始学习
|
|
włóczyć się np po miasteczku- w slangu brytyjskim
|
|
|
It's a friendly way to invite someone to stop working or standing and to rest. "You look tired after that long walk. Come in, take a load off, and I'll get you a drink." 开始学习
|
|
odpocząć, zrzucić ciężar - idiom, siadnij se
|
|
|
"I'm just popping into town to do a spot of shopping before I meet you at the pub."is an informal, chiefly British phrase that means to do a little bit of shopping or go on a short shopping trip. 开始学习
|
|
robic zakupy -brytyjski slang
|
|
|
Typical (adjective) = a negative way of describing someone behaving in a bad or inappropriate way 开始学习
|
|
typowy nastolatek- slang niepoprawnien zachowujący się
|
|
|
"The football match was rained off just after half-time because the pitch was flooded 开始学习
|
|
odwołany z powodu deszczu(uk slang)
|
|
|
He told me he'd lost my keys, but he was just winding me up." stop winding me up! 开始学习
|
|
slang brytyjski wkurzać kogoś(wiatr)
|
|
|
If he keeps spending like that, he'll wind up with no money." 开始学习
|
|
zakończyć coś-slang uk (wiatr)
|
|
|
"I need to clean the house, but I spent an hour faffing around on my phone instead." "Stop faffing around and just make a decision!" 开始学习
|
|
obijać się -slang bryt (fafek)
|
|
|
We're all chipping in to buy our boss a retirement gift. Do you want to contribute?" Everyone chipped in five bucks for the pizza." 开始学习
|
|
zrzucić się na coś -slang brytyjski
|
|
|