问题 |
答案 |
idiom 开始学习
|
|
for the devil of it/ for the hell of it
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
sink or swim/ make or break/ my way or highway
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
balsam = coś, co przynosi ulgę, daje komfort 开始学习
|
|
|
|
|
role się odwróciły (wyrażenie używane, żeby powiedzieć, że osoba, która była w pozycji władzy teraz musi się podporządkować; dosł. "but jest na drugiej stopie") 开始学习
|
|
the shoe is on the other foot
|
|
|
przesadnie na coś reagować (na niegdyś skandaliczne, a dziś już powszednie sytuacje) 开始学习
|
|
|
|
|
wypruwać sobie flaki (ciężko pracować) 开始学习
|
|
|
|
|
wzywać imienia Boga nadaremno 开始学习
|
|
take the Lord's name in vain
|
|
|
przywrócić do normalności, kontrolować sytuację, przywrócić do poprzedniego stanu 开始学习
|
|
|
|
|
mieć jeszcze jedną szansę 开始学习
|
|
have another bite at the cherry
|
|
|
ugryźć się w język (nie powiedzieć czegoś w ostatniej chwili) 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
take the wind out of somebody's sails
|
|
|
na celowniku (np. broni z krzyżem celowniczym) 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
klin (alkohol pity w celu złagodzenia objawów kaca) 开始学习
|
|
hair of the dog (that bit you)
|
|
|
nie kryć się z czymś, jasno wyrażać (np. swoje zdanie, uczucia, przekonania) 开始学习
|
|
wear something on one's sleeve
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
małe, raczkujące dziecko (negatywne określenie) 开始学习
|
|
|
|
|
aż po szyję, po uszy, po dziurki w nosie 开始学习
|
|
|
|
|
nie zostać zauważonym, nie zwracać na siebie uwagi 开始学习
|
|
|
|
|
wycofać się społecznie, odseparować się od innych, zamykać się w sobie 开始学习
|
|
go into one's shell/ crawl into one's shell
|
|
|
stracić okazję, przegapić okazję 开始学习
|
|
|
|
|
zatłoczony (np. restauracja) 开始学习
|
|
|
|
|
znienawidzona rzecz, coś, co kogoś drażni 开始学习
|
|
pet peeve 🇺🇸 / pet hate 🇬🇧 / hate
|
|
|
ironiczna pochwała niedobrego jedzenia 开始学习
|
|
|
|
|
nagła odmiana, zaskakująca odmiana 开始学习
|
|
|
|
|
dać plamę, zepsuć swoją reputację 开始学习
|
|
|
|
|
najstarszy chwyt, najstarszy trik, najstarsza sztuczka (coś, na co złapano już wiele osób, ale wciąż działa) 开始学习
|
|
the oldest trick in the book
|
|
|
próbować wszystkiego, chwytać się każdego sposobu 开始学习
|
|
try every trick in the book
|
|
|
jak mucha w smole, w żółwim tempie 开始学习
|
|
slower than molasses (in January)
|
|
|
zaproponować coś w celu uzyskania opinii na ten temat 开始学习
|
|
run something up the flagpole (to see who salutes)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
przedwczesne nadzieje, płonne nadzieje 开始学习
|
|
|
|
|
nie to ładne, co ładne, ale co się komu podoba 开始学习
|
|
beauty is in the eye of the beholder
|
|
|
ręka w rękę z kimś (razem z kimś) 开始学习
|
|
side by side with somebody
|
|
|
mówić w taki sposób, że się wbudza strach u innych 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
escape with life and limb
|
|
|
wahać się, zmieniać zdanie, być niezdecydowanym 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
mądrzyć się, mądrować się 开始学习
|
|
be (get) on one's high horse
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
ostatni gwóźdź do czyjejś trumny 开始学习
|
|
final nail in somebody's coffin
|
|
|
zbesztać kogoś, zwymyślać kogoś 开始学习
|
|
I broke his favourite cup and he took me to task
|
|
|
literally means "a person who is silent gathers stones", and quite possibly this person is going to attack someone else with these stones sooner or later. 开始学习
|
|
He that is silent, gathers stones
|
|
|
siedzieć jak na szpilkach (bardzo się niepokoić o coś) 开始学习
|
|
|
|
|
mieć wpływ na coś, zrobić w czymś widoczną różnicę 开始学习
|
|
move the needle on something
|
|
|
开始学习
|
|
Oh, stop it, you're getting on my nerves!
|
|
|
开始学习
|
|
My life without you is a living hell.
|
|
|
pozostać martwą literą (o ustawie lub zarządzeniu nierespektowanym przez nikogo) 开始学习
|
|
|
|
|
podjąć próbę (zrobienia czegoś), spróbować (czegoś) 开始学习
|
|
have/ make
|
|
|
1. a guess that is based on very little or no information or evidence. 2 : an attempt that is not likely to succeed 开始学习
|
|
They're just taking a stab in the dark. = They don't really know how much the work will cost
|
|
|
niepijący alkoholu, abstynent przestać pić gdy się nadużywało alkoholu albo za dużo w danym momencie wypiło 开始学习
|
|
lay off the sauce
|
|
|
zdradzić komuś tajemnicę, puścić parę z ust, wygadać się 开始学习
|
|
let the cat out of the bag
|
|
|
kierować, dopilnowywać spraw, być za coś odpowiedzialnym 开始学习
|
|
|
|
|
zaszaleć na mieście, zrobić rundkę po knajpach, uderzyć w miasto 开始学习
|
|
I've seen a lot of British people in Budapest painting the town red.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
skraść komuś jego moment, swoim zachowaniem odciągnąć całą uwagę od kogoś innego i skierować ją na siebie 开始学习
|
|
steal (somebody's) thunder I didn't want to steal her thunder, so I didn't tell anyone that I was promoted.
|
|
|
odbierać komuś autorytet, podminować czyjąś pozycję, zebrać za kogoś laury 开始学习
|
|
steal (somebody's) thunder
|
|
|
ubiec kogoś, wyprzedzić kogoś w dokonaniu czegoś 开始学习
|
|
steal (somebody's) thunder
|
|
|
pasować do czyichś planów, odpowiadać komuś, być komuś na rękę 开始学习
|
|
Your proposition suits my book, we can do it together.
|
|
|
fart, szczęśliwy zbieg okoliczności 开始学习
|
|
I didn't expect it to work, it was a big break.
|
|
|
kiedy zaczynają się poważne problemy, silni ludzie zaczynają działać 开始学习
|
|
when the going gets tough, the tough get going
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
used to say that when a person or a team is having good luck, the person or team can keep succeeding or winning 开始学习
|
|
when you're hot, you're hot
|
|
|
dodawać komuś otuchy, pokrzepiać kogoś 开始学习
|
|
Could you buck me up? I'm a little nervous.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
plan, pomysł który jest do niczego 开始学习
|
|
Don't listen to him, it's a dead duck.
|
|
|
jeść ile się zechce, jeść do pełna 开始学习
|
|
She always fills her boots and yet she doesn't gain weight.
|
|
|
nie ma się jak obrócić, ciasnota (o miejscu) 开始学习
|
|
there's not enough room to swing a cat
|
|
|
mieć ważniejsze sprawy do załatwienia, mieć inne sprawy na głowie 开始学习
|
|
Don't take it personally, but I have bigger fish to fry.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
postawić, zaryzykować wszystko, co się ma (cały swój majątek) 开始学习
|
|
|
|
|
iść pod młotek (iść na aukcję) 开始学习
|
|
|
|
|
nadawać na tych samych falach (dobrze się rozumieć) 开始学习
|
|
be on the same wavelength
|
|
|
nadawać na różnych falach (nie potrafić się porozumieć) 开始学习
|
|
be on a different wavelength
|
|
|
individual who is excessively concerned with financial matters or small and insignificant details 开始学习
|
|
|
|
|
ostrzec kogoś, dać komuś cynk 开始学习
|
|
|
|
|
myśleć szybko, szybko się zastanowić, szybko podejmować decyzję 开始学习
|
|
|
|
|
zamachnąć się na kogoś, próbować kogoś uderzyć 开始学习
|
|
|
|
|
Jak się powiedziało 'A', trzeba powiedzieć 'B' 开始学习
|
|
in for a dime, in for a dollar 🇺🇸 / in for a penny in for a pound 🇬🇧
|
|
|
wyjść z siebie, wpadać w złość 开始学习
|
|
|
|
|
ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka 开始学习
|
|
a penny saved is a penny earned
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
To cause one an acute feeling of disgust, shame, embarrassment, or anguish. 开始学习
|
|
make somebody's toes curl Her story about the disastrous wedding made everyone's toes curl.
|
|
|
umrzeć ze wstydu, zapaść się pod ziemię ze wstydu 开始学习
|
|
What have I just done? I want to curl up and die.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
cudowny środek, panaceum (łatwe i szybkie rozwiązanie trudnego problemu) 开始学习
|
|
There is no silver bullet for this, you just have to resign yourself to it.
|
|
|
开始学习
|
|
I thought I was in the dog house because of messing up those last two jobs.
|
|
|
w trakcie robienia czegoś złego, w trakcie robienia czegoś nielegalnego przyłapać kogoś na robieniu czegoś złego, nielegalnego 开始学习
|
|
dead to rights 🇺🇸 / bang to rights 🇬🇧 catch somebody dead to rights
|
|
|
przygasać, wyciszać się (np. emocje), uspokoić się, ochłonąć 开始学习
|
|
Ann was very angry, so she had to go to her room to simmer down.
|
|
|
wypić piwo, które się nawarzyło 开始学习
|
|
You did a bad thing and now you have to face the music.
|
|
|
开始学习
|
|
He can never face the music, he always gets offended.
|
|
|
zapracować na coś (np. stanowisko, pozycję) poprzez ciężką pracę i poświęcenie 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|