Idioms

 0    14 词汇卡    mcrudi
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Masz ochotę na filiżankę herbaty?
开始学习
Do you feel like a cup of tea?
Czasownik feel like oznacza mieć na coś ochotę. Może po nim wystąpić rzeczownik lub forma -ing (gerund)
Nie mam ochoty iść na plażę
开始学习
I don't feel like going to the beach
Najwyższy czas, abyś zaczął się uczyć do testu
开始学习
It is high time you started studying for your test
Najwyższy czas, żeby podjęła decyzję
开始学习
It's time she made up her mind
Po polsku się mówi najwyższy czas, a po angielsku high time
Najpierw upewniłem się, że jestem sam.
开始学习
First I made sure I was alone.
Wyrażenie make sure/certain/ odnosi się tylko do osoby mówiącej (stąd zamek 'się' w tłumaczeniu)
Upewnij się, że pieniądze zostaną odesłane
开始学习
Make sure that the money will be sent back
Zapewniał, że pieniądze zostaną zwrócone
开始学习
He assured me the money would be sent back
Proszę dać mi znać jak tylko otrzymacie wyniki
开始学习
Please let me know as soon as you get the results
Nie mogłem powstrzymać się od współczucia jej (nie mogłem jej nie współczuć)
开始学习
I couldn't help feeling sorry for her
Odpowiednikiem polskiego wyrażenia: nie móc powstrzymać (się, żeby...) jest can't help + ing
Nie mogłem powstrzymać się od odwrócenia głowy i ponownego spojrzenia na nią
开始学习
I couldn't help turning my head to look at her again
Jak ona wygląda?
开始学习
What does she look like?
Jak to było być najmłodszym chłopcem na obozie?
开始学习
What was it like to be the youngest boy at the camp
Lepiej już idź; droga może być oblodzona
开始学习
You'd better go now; the road may be icy
Wyrażenie had better+ INFINITIVE oznacza sugestię lub radę
Lepiej nie powiem szefowi; byłby wściekły
开始学习
I'd better not tell the boss; he would be furious

您必须登录才能发表评论。