问题 |
答案 |
开始学习
|
|
noe man skal gjette på, et problem, en hemmelighet. det er meg en gåte (det skjønner jeg ikke). snakke i gåter (snakke uklart). gåtefull mann kled i gull kåpe.
|
|
|
开始学习
|
|
et svalt (kjølig) rom til å lagre matvarer i, en matbod Det er skjelden han beveger seg lengre enn til til spiskammeret sitt.
|
|
|
开始学习
|
|
et høydedrag ute i naturen, en lav fjellrygg
|
|
|
开始学习
|
|
et slags feste til å henge fra seg ting på knagg til å henge en kåpe... håndkleknagg.
|
|
|
okolica, okręg, circumference, окружность 开始学习
|
|
lengden på en linje som går hele veien rundt et område eller en figur, en periferi det var ikke et ledig rom i mils omkrets. måle omkretsen på noe. omkretsen på sirkelen er 1,4 meter
|
|
|
开始学习
|
|
Familien bodd i Polen i uminnelige tider.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
koniec końców, ostatecznie 开始学习
|
|
Du skal se på seg selv om har han vunnet noe til syvende og sist.
|
|
|
olbrzymi, duży (duzi ludzie) 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
jeg misunner krøllete håret ditt fordi mitt er så rett
|
|
|
开始学习
|
|
de har lett for å bli tykke rund magen.
|
|
|
ridiculous, niedorzeczny, niepoważni głupi 开始学习
|
|
tullebukk det er noe av det mest tåpelige jeg noen gang har hørt!. tullebukk - en tåpelig person; en person som prøver å være morsom
|
|
|
niewzruszony, непреклонный, unrelenting 开始学习
|
|
fast, ubøyelig være urokkelig (nekte å gi seg, stå på sitt). Han har slått seg urokkelig til ro.
|
|
|
开始学习
|
|
Pussig! Jeg er sikker på at jeg la fra meg avisen her! det er rart (snodig) at hun ikke gir lyd fra seg
|
|
|
zamieszanie, wzburzona sensacja 开始学习
|
|
sensasjon. hektisk, travel uro; oppstyr Forsvinne uten oppstuss. vekke sensasjon. opstuss med gjæstebud og sang
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
make a mess, narobić bałaganu 开始学习
|
|
rote, lage uorden
|
|
|
开始学习
|
|
som man tjener på, lønnsom en innbringende karrière som profesjonell skøiteløperske
|
|
|
cudowny, fantastic, niewiarygodny 开始学习
|
|
utrolig, fantastisk
|
|
|
开始学习
|
|
kjedelig, lite interessant, uinteressant en tørr type. tørrvittig. en tørr kommentar. halftørr Vino (ikke søt)
|
|
|
widocznie, wydatnie, considerable, многократный 开始学习
|
|
atskillig en hel del, mye; mange etter atskillig tvil. i atskillige tilfeller. han er atskillig yngre enn sin bror
|
|
|
ledwo, hardly; slightly less than 开始学习
|
|
nesten ikke, så vidt; for knapt et år siden. jeg har knapt sett henne. knapt noen
|
|
|
tranquil, unassuming, spokojny, sielski 开始学习
|
|
stille, stillferdig, fredelig, rolig. en stillfarende person. fredsommelig
|
|
|
开始学习
|
|
som er preget av å være gammel, gammeldags
|
|
|
开始学习
|
|
mengder (av), i masser massevis av folk. han har haugevis av bøker
|
|
|
开始学习
|
|
skynde seg, løpe raskt; stikke av vi pilte hjem det raskeste vi kunne
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
gå sammen med. tilknytte seg nå har også regjeringen sluttet seg til kritikken av kjernekraft. han knyttet seg til motstandsbevegelsen
|
|
|
开始学习
|
|
lure, grunde, spekulere jeg undrer på om jeg noen gang kommer meg til månen. man kan undre på hva meningen er med dette
|
|
|
usuwany, detachable, ściągany 开始学习
|
|
som kan tas av avtakbar hette. sofaen har avtakbart trekk
|
|
|
huk, trzask; uderzenie, cios 开始学习
|
|
en kort og hard lyd. et hardt slag døra blåste igjen med en smell. få seg en smell i ansiktet
|
|
|
开始学习
|
|
han gav røykringer beskjed om å seile.
|
|
|
开始学习
|
|
klokke
|
|
|
开始学习
|
|
som er modig uten å tenke på følgene, vågal
|
|
|
ustąpić, yield, cofnąć się 开始学习
|
|
trekke seg tilbake, gi etter. gå til side; trekke seg (langsomt) tilbake regjeringen viker ikke fra standpunktet sitt. vike unna. et vikepliktskilt. for om fjellene viker, skal min godhet aldri vike fra deg.
|
|
|
zbaczać, diverge; odchylenie, zboczenie (od czegoś powszechnego) 开始学习
|
|
det å vike av, være forskjellig, skille seg ut ha en avvikende oppfatning. avvike fra sine prinsipper
|
|
|
zrujnować, zatruwać (atmosferę), zakażać 开始学习
|
|
spre dårlig lukt; billedlig gjøre vanskelig eller utrivelig forpeste luften. forpeste livet for noen
|
|
|
开始学习
|
|
uredd, modig, djerv. tapper dumdristig. mot nye dristige mål
|
|
|
just as, as, właśnie wtedy, gdy, w trakcie gdy 开始学习
|
|
samtidig som, mens hun våknet i det flyet landet
|
|
|
开始学习
|
|
en tallerken. a side plate ildfast fat. kreve noens hode på et fat (kreve at noen blir straffet).(holde) fingrene av fatet (holde seg unna). serveringsfat. tefat
|
|
|
开始学习
|
|
han visste ikke hvorvidt reisen var blitt innstilt
|
|
|
开始学习
|
|
diskusjon, drøfting, forhandling
|
|
|
skręcić, przekręcić(klucz), pokręcić (głowa) 开始学习
|
|
flytte rundt eller til siden, vende, snu vri om en nøkkel. vri og vende på seg. vri seg av latter. vri opp en klut (presse vannet ut av en klut). vri på hodet
|
|
|
kamień szlachetny, precious stone 开始学习
|
|
et hardt og verdifullt mineral som bl.a. brukes til smykker
|
|
|
开始学习
|
|
kløkt, skarpsinn, knep, lureri
|
|
|
gwałtowny, nagły, wybuchowy, вспыльчивый, impetuous 开始学习
|
|
kraftig og brå en heftig bevegelse. et heftig humør
|
|
|
开始学习
|
|
som lett går i stykker, veik et skjørt vinglass. gebrekkelig. et gebrekkelig bord / hun så syk og gebrekkelig ut
|
|
|
dźwięk, ewentualnie poddzwiek chime of a bell 开始学习
|
|
en lyd som klinger, en tone; billedlig en bitone ordet har en negativ klang. klokkeklang
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
wywrócić się overturn, wywrócić,опрокидываться, roll, toczyć 开始学习
|
|
(få til å) falle over ende, kantre. flytte (en gjenstand) ved å snu den; også billedlig bilen veltet i svingen. jeg veltet med sykkelen. velte fra seg ansvaret (overlate ansvaret til andre).
|
|
|
napad, приступ, attack (złości) эпилептический припадок, fit of rage 开始学习
|
|
et (plutselig og kortvarig) utbrudd av f. eks. sykdom eller sinnsbevegelse raserianfall. epilepsianfall. jeg fikk et anfall da hørte jeg om det som hadde skjedd.
|
|
|
predicament, ciężka, krytyczna sytuacja 开始学习
|
|
Bare 16 prosent regner med at en god venn skal låne [dem] penger i et knipetak,» sier avisen. Men i et knipetak er han god å ha
|
|
|
włamanie, burglary, housebreaking, break-in 开始学习
|
|
det å bryte seg inn på annens eiendom for å stjele. det var innbrudd hos oss i går. innbruddstyv - Bilbo Lommelun
|
|
|
开始学习
|
|
Ringen gav ham et unaturlig langt liv, og et godt vennskap med trollmannen Gandalv, dvergene i Ensomfjellet og alvene.
|
|
|
wonder 开始学习
|
|
som vekker forbauselse og beundring en forunderlig evne til å lykkes.
|
|
|
spisek, заговор, conspiracy, plot 开始学习
|
|
en hemmelig avtale om å utføre en (fiendtlig) handling et komplott. Han har blitt deltaker av sammensvergelse vår.
|
|
|
wspólnik, deltaker i en sammensvergelse 开始学习
|
|
|
|
|
despicable, contemptible; contemptuous. pogardliwy, zasługujący na pogardę 开始学习
|
|
som fortjener forakt; som er preget av forakt et foraktelig blikk. politikerforakt
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
en dum person, en dumming, en tulling For en tosk av deg Bilbo... for noen tosker. et rent toskeskap
|
|
|
poetyczny, poetycki, jak z wiersza, związany ze sztuką poetycką 开始学习
|
|
som gjelder diktning eller diktekunst. dikterisk begavelse/ en dikterisk framstilling. poetisk
|
|
|
开始学习
|
|
å pruste, fnese snøfte foraktelig. oksen snøftet og kom mot oss.
|
|
|
spokojny, opanowany, pokojowy 开始学习
|
|
stillferdig, fredelif
|
|
|
w pełni się zgadza, dokładnie 开始学习
|
|
|
|
|
pojęcie, wyobrażenie; przeczucie 开始学习
|
|
fornemmelse, (forut) følelse, svakt inntrykk;. få sine verste anelser bekreftet / vonde anelser / Sminkøren har ikke den fjerneste anelse om å sminke riktig/ det har jeg ingen anelse om / jeg har mine anelser
|
|
|
brutalnyhard; harsh; severe; grim, 开始学习
|
|
bister mine. hard, streng bister mine. Han skulte så bistert på en dverg
|
|
|
ośmiornica 开始学习
|
|
en farget væske (i penner) som man skriver med. en sprut - (kraftig) stråle, skvett, sprøyt blekksprut. fritert blekksprut
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
to nie będzie służyć żadnemu celowi, to się zda na nic; THAT WILL EARN US NOTHING. 开始学习
|
|
det vil ikke tjene til noe
|
|
|
tępy (o broni i ludziach) 开始学习
|
|
uskarp, svak, svekket, uoppmerksom sløve elever som klø seg i hodet og skjenner helt ikke. en sløv kniv. I disse traktene sverdene er for de meste sløve, og økser brukes til å hugge trær.
|
|
|
开始学习
|
|
kunstig, affektert tilgjort høflighet / hun virker så tilgjort. Han gjorde til å være opptatt av det hun ble siende.
|
|
|
być wstrząśniętym, nie móc się otrząsnąć, trząść się 开始学习
|
|
være skjelven på hendene, i stemmen / bli skjelven bli urolig, redd
|
|
|
开始学习
|
|
Har vi ikke snakket om alt dette i timevis?
|
|
|
ekspert, specjalista, mający wiedzę i kompetencje w danej dziedzinie 开始学习
|
|
en sakkyndig skal uttale seg om saken
|
|
|
开始学习
|
|
få godtgjørelse for ekstraarbeidet / kostgodtgjørelse ha krav på reisegodtgjørelse
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
munter, livlig, festlig det brenner lystig på peisen. være i lystig lag / en lystig fyr
|
|
|
obsypywać, shower, heap upon 开始学习
|
|
gi for store mengder av noe, dynge ned han overøste henne med gaver / overøse en med skjellsord. jeg er dynget ned i arbeid
|
|
|
开始学习
|
|
be (om hjelp) på en ydmyk og innstendig måte, de bønnfalt ham om å bli. fedre ville bønnfalle oss om å la sønnene deres gå i lære hos oss
|
|
|
bogato, okrągswo, szczodrze 开始学习
|
|
rikelig de betalte oss rundelig. få rundelig med lommepenger
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
osłupić kogoś, wprawiać w zdumienie/zdziwienie 开始学习
|
|
oppførselen hans vakte undring
|
|
|
开始学习
|
|
furutrær. det knirket i snøen under skoene. furutrær knirket og knaket i vinden på fjellet.
|
|
|
开始学习
|
|
fra engelsk vindpust. i et gust av ild
|
|
|
(to be) of use. to sb's avail. pożytek 开始学习
|
|
fysisk sterk; bare predikativt: til hjelp, nyttig er denne myggsprayen noe tess? / være gammel og ikke stort tess. han er ikke noe tess, da må vi forestille oss et underforstått ledd
|
|
|
brutalny, harsh, жестокий 开始学习
|
|
hard, streng bister klima. bister mine
|
|
|
开始学习
|
|
føle eller uttrykke sterk misnøye eller avsky mot; forbanne den dagen en ble født. forbanne seg på- være sikker på. forbannet være hans navn
|
|
|
przypalać, osmalac, zadawać ból ogniem 开始学习
|
|
gjøre vondt på en brennende måte. skade som skyldes for høy varme; bli brent et nederlag som sved. grøten svidde seg. svidde skjegg.
|
|
|
egzekwować, ukończyć, wykończyć 开始学习
|
|
fullføre, sette i verk, eksekvere fullbyrde dommen, straffen. se våre forbannelser over Smaug forbyrdet
|
|
|
udało nam się odłożyć na bok dobrą sumkę 开始学习
|
|
vi har fått lagt til side en god del
|
|
|
开始学习
|
|
jeg er den rettmessige arvingen.
|
|
|
开始学习
|
|
laste, kritisere han kan ikke klandres for feilen / jeg vil ikke klandre noen. Du kan knapt klandre meg når du tenker på hvor stort bry jeg har hatt med å finne deg.
|
|
|
ledwo (z niepokojem i niedoborem) 开始学习
|
|
for knapt et år siden. selv jeg unnslap bare med nød og neppe
|
|
|
开始学习
|
|
hun la ut på eventyr med tanke på å friste lykken.
|
|
|
开始学习
|
|
Jag fant ham som en fange i Åndemanerens fangehull.
|
|
|
开始学习
|
|
den rødgule delen av et egg. så godt som en kan ha det; svært godt ha det som plommen i egget - hun trivdes som plommen i egget. Pass på at ikke plommen går i stykker
|
|
|
开始学习
|
|
småsynge, tralle Da kunne jeg enda høre at Thorin nynet for seg selv
|
|
|
开始学习
|
|
lage lyd ved å blåse luft gjennom en liten åpning mellom leppene; billedlig om lignende lyder plystre en melodi. kulene plystret rundt ørene våre. plystring
|
|
|
开始学习
|
|
funksjonær i offentlig eller privat tjeneste
|
|
|
开始学习
|
|
vente på avvente situasjonen / vi avventer nærmere ordre
|
|
|
niepotrzebne, niewymagane 开始学习
|
|
upåkrevd
|
|
|
kwestionowac, deny; contest, oppose 开始学习
|
|
nekte for; opponere mot forsvaret bestred alle tiltalepunktene. det er et faktum som ikke kan bestrides
|
|
|
kłusować, også billedlig om personer 开始学习
|
|
løpe i trav trave i butikker. en hest traver på bakken.
|
|
|
dostojny, grand, magnificent, помпезный 开始学习
|
|
en staselig seremoni. Gandalf kom opp på siden av dem, svært staselig på en hvit hest.
|
|
|
koniec końców, w ostatecznym rozrachunku kawałki 开始学习
|
|
når det kommer til stykker når det virkelig gjelder eventyr var ikke så verst når det kom til stykker.
|
|
|
stroll, kręcić się (spacerować), бродить 开始学习
|
|
spasere rolig (uten noe mål det rusler og går (jeg har det bra, alt er som vanlig)
|
|
|
przeklęty(mildt banneord), zirytowany 开始学习
|
|
brukt som forsterkende adverb: svært. fly forbanna - svært sint . forbannede innbruddstyveri. er det rart om folk blir forbannet? dette er forbannet vanskelig. bli fly forbanna på sjefen. dette er ikke anerkjent, men er like forbanna en kjensgjerning
|
|
|
potknąć się (też o mówieniu) 开始学习
|
|
snuble i en stein. uventet støte foten mot noe så en mister balansen, snåve bli så ivrig at en snubler i ordene. snuble i en stein
|
|
|
grupa, krąg (ludzi), tuft, cluster 开始学习
|
|
(mindre, tett) gruppe eller samling folk stod i små klynger / treklynge
|
|
|
开始学习
|
|
langsom og rolig et bedagelig tempo. hesten beveget seg bedagelig av sted.
|
|
|
开始学习
|
|
bevege med ledd eller lem lee (på) seg / kan du lee på ørene?. ikke lee på en finger. ikke bevege seg, ikke foreta seg noe
|
|
|
开始学习
|
|
hos noen pattedyr: langt, grovt hår på snuten, som tjener som sanseredskap
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
tap eller skade som noen kan ta lærdom, kunnskap, erfaring av få seg en lærepenge fra siste ulykke. det ble en dyr lærepenge
|
|
|
开始学习
|
|
langstrakt forhøyning i terrenget. langstrakt hevning i terrenget mellem høidedragene sænkede der sig vakre, lune dale
|
|
|
tease, bicker, przekomarzać się 开始学习
|
|
småkrangle barna kjekler med hverandre
|
|
|
开始学习
|
|
stjele (på en frekk måte), rappe, knabbe
|
|
|
jasny (jakaś sprawa), oczywosty 开始学习
|
|
avgjort, selfølgelig det er opplagt at vi vinner
|
|
|
płat, płatek, warstwa, łuska(śniegu 开始学习
|
|
Flak er et flatt stykke, og ordet brukes blant annet om en stor, vid grunne til sjøs og om den flate underste del av skipsbunnen... en tynn skive flat del av skipsbunn. hudflak. snøflak. snøen falt tett i våte flak
|
|
|
Orientacja, upodobanie (np. seksualne) disposition, tendency 开始学习
|
|
anlegg, karakter, innstilling homofil legning. ha legning for noe. Hvem visste at det var så gøy å utforske legningen min?
|
|
|
开始学习
|
|
betenke seg, somle, stå ubesluttsom, vakle hun nølte litt før hun svarte / nøle med å betale, med betalingen / hva nøler De etter? et nølende svar forsiktig
|
|
|
znieść, ścierpieć, zostać przymuszonym do czekania, być odłożonym na później 开始学习
|
|
holde ut, tåle, lide, fordra han måtte utstå forferdelige smerter. de kan ikke utstå hverandre. saksbehandlingen måtte utstå til neste dag. vente, bli utsatt
|
|
|
开始学习
|
|
puste tungt, stønne
|
|
|
snatch, snap, grab; chwycić szybko (np. przy kradzieży) 开始学习
|
|
gripe raskt gutten snappet veska og løp. snappe etter luft. tyven snappet til seg lommeboka
|
|
|
开始学习
|
|
fullstendig, helt det er det aldeles ingen grunn til / aldeles sant / aldeles nytt
|
|
|
spot en liten plass; en flekk 开始学习
|
|
uten plett og lyte (helt perfekt)
|
|
|
tlić się, żarzyć się(bez płomieni), ale również gapić się 开始学习
|
|
gloa på sigaretten / blåse på glørne / steke på glør
|
|
|
开始学习
|
|
omskapr forvandle ørkenen til fruktbar jord / prinsen ble forvandlet til en frosk
|
|
|
сутулиться, stoop, garbić się ług 开始学习
|
|
være (konstant) bøyd, bøye seg lute med hodet. han lutet seg ned
|
|
|
performance, execution; design, workmanship 开始学习
|
|
det å utføre eller bli utført; det å utforme originalutførelse. en rekke sverd av ulike slag, utførelser og størrelser
|
|
|
开始学习
|
|
håndtak på sverd hjalter besatt med edle steiner.
|
|
|
pochwa(u kobiety i miecza) 开始学习
|
|
kanalen mellom livmoren og de ytre kjønnsorganene hos kvinner vakre skjeder med edle steiner
|
|
|
开始学习
|
|
ivrig
|
|
|
开始学习
|
|
undersøke med øynene, holde utkikk speide etter noe / fienden sendte ut folk for å speide. jeg reiste i forveien for å utspeide veien
|
|
|
开始学习
|
|
være uten, ikke ha. det skortet verken på mat eller drikke
|
|
|
开始学习
|
|
ta seg til; gjøre det er ikke mye å foreta seg her
|
|
|
开始学习
|
|
vekslende, ustadig
|
|
|
za, obok, przenośnie za czymś 开始学习
|
|
på baksiden av hun stod rett bakenfor meg / bakenfor mytene. det ligger noe bakenfor de nye lovene / bakenfor det hele. jentene stod fremst og guttene bakenfor
|
|
|
szczyt (góry, możliwości) 开始学习
|
|
høy, spiss fjelltopp. tann, takk (II) i redskap alpelignende fjell med ville tinder. tindene i en kam. stå på berømmelsens, maktens tinde
|
|
|
开始学习
|
|
baksiden av halsen ta noen i nakken. ha øyne i nakken(være påpasselig). ta beina på nakken (skynde seg)
|
|
|
开始学习
|
|
stenger, gitterverk på trapp, bru eller lignende, gelender
|
|
|
tak po prostu, bez problemu, właśnie tak 开始学习
|
|
uten videre grunn; uten å betenke seg; straks. som en selvfølge De vil ikke la det skje uten videre. Vi bør også vurdere det folk sier og gjør, ikke godta det uten videre.
|
|
|
开始学习
|
|
verdig eller respektinngytende på grunn av høy alder, høy stand eller kvalitet en ærverdig gammel herre / en ærverdig middelalderkirke
|
|
|
开始学习
|
|
lite værelse, rom. del av nasjonalforsamling førstekammer. spiskammer, lønnkammer, gravkammer, hjertekammer
|
|
|
开始学习
|
|
Det er ikke noe vits å sende ham. Det er ikke vits i å klandre meg/stresse
|
|
|
jęczeć, wyć, świszczeć (o dźwięku wiatru, kuli) 开始学习
|
|
gi en høy, gjennomtrengende lyd hvine av fryd / stormen hviner utenfor / kulene hviner om ørene.
|
|
|
trząść (się) od głowy do palców u nogi 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
skal jeg gråte i det skjulte på grunn av deres stolthet.
|
|
|
obciążony, przepełniony, ZAROJONY, zakażony 开始学习
|
|
full av; angrepet, plaget, smittet Befengt med onde skapninger. befengt med lys. Det at brødene var syret, viste at de salvede kristne fortsatt kom til å være befengt med nedarvet synd. Beklager å måtte si det, men byen er befengt med gobliner!
|
|
|
开始学习
|
|
Og alt blir sett av en skarpøyd borger.
|
|
|
开始学习
|
|
uhyggelig, skremmende en nifs opplevelse / det var nifst med den ulykken. Hans far var en tøffing, lojal og litt nifs.
|
|
|
szorstki, mało delikatny, szorstki, bezwzględny 开始学习
|
|
som er for hard på hånden hensynsløs en hardhendt nedskjæring av bevilgningene / få en hardhendt behandling / legen var temmelig hardhendt
|
|
|
upajać się, być w rozweselającym stanie, radować się, 开始学习
|
|
De fryder seg over å oppnå et øyeblikks ære. De frydet seg over sitt funn.
|
|
|
开始学习
|
|
Er det slutt på de fine, blanke dolkene? min fetter Gomez følte seg fullstendig dolket i ryggen. denne hans forræderi ble for oss som om en dolke i ryggen.
|
|
|
czara ognia 开始学习
|
|
som Danner en bue en krum linje / ha krum nese / være krum i ryggen. et krumt sverd
|
|
|
开始学习
|
|
pisk med reim på skaft smelle med svepa / drive hesten fram med svepa
|
|
|
开始学习
|
|
om eldre forhold: soldat; tjenestegutt; arbeider ved bergverk. laveste bildekort i kortstokk
|
|
|
zdziwiony(jakby spaść z nieba) 开始学习
|
|
være, bli himmelfallen svært forundret, overrasket Men så begynte hun å studere innholdet og ble mer og mer himmelfallen for hvert øyeblikk.
|
|
|
开始学习
|
|
revnet, lang åpning; stor rift;. rive flenge (I) i; flenge av barken på treet / han flenget av seg skjorta. Da har livet mitt vært en stor flenge. De laget flenger i kjøttet og forårsaket blødende sår.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
całkowity zwrot, zwrot o 180 stopni, zwrot w tył 开始学习
|
|
det å snu seg i motsatt retning kommunestyret har gjort helomvending i skolesaken
|
|
|
开始学习
|
|
i et eneste rot TENK deg at du går inn i en butikk for å kjøpe noe bestemt, men at alle varene ligger hulter til bulter
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
vri seg som en ål kvi seg, vise tydelig uvilje. fold i klær strømpene ligger i åler. utstående blinde øyne som ålte seg fram i vannet
|
|
|
aby miał nad czym rozymslac, noe å tenke på 开始学习
|
|
der fikk du noe å tygge på
|
|
|
ponury, zły; wzburzony, energiczny morderisk 开始学习
|
|
bister, streng (II), sint; energisk, dyktig Hvorfor det morske ansiktet, Trish? For hvem så dem, om ikke Ursulas morske mor? være morsk til å arbeide. Glatt ut disse morske rynker.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
twardy orzech do zgryzienia 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
noe som er lite å bry seg om; en bagatell
|
|
|
młotkować, uderzać młotkiem, 开始学习
|
|
hjertet hamret i brystet / hamre på porten banke kraftig på. Hamre høye fjell til grus. hver eneste blokk er hamret omhyggelig ut
|
|
|
ślepy jak kret (pieprzyk) 开始学习
|
|
|
|
|
obalać, walić w dół, upaść 开始学习
|
|
kaste ut, felle, rase ned, falle ned styrte regjeringen. styrte en i ulykke / styrte seg ut i dristige spekulasjoner. passasjerfly styrtet. elva styrtet utfor stupet /
|
|
|
开始学习
|
|
fritt i lufta hendene grep bare i løse luften
|
|
|
开始学习
|
|
liten åpning, glimt en lysgløtt. en gløtt i skydekket. en gløtt av sol / få et gløtt bak kulissene
|
|
|
开始学习
|
|
om dyr: rette ørene i været for å høre bedre; om mennesker: (begynne å) høre godt etter
|
|
|
rozbity/rozerwany na kawałki 开始学习
|
|
en istykkerslått/ istykkerrevet vindusrute
|
|
|
开始学习
|
|
klage gråtende, hulkende Sånn som han jamret og skrek? De sørgende er kledd i spesielle svarte klær, og de jamrer seg og kaster seg desperat til bakken i fortvilelse. jamre (seg) av smerte
|
|
|
kucnąć, zgarbic, wygiąć się 开始学习
|
|
lage krok på, bøye. rykke fast krok i fisk krøke sammen noe / krøke beina, ryggen / krøke seg sammen. stien krøkte seg oppover dalen
|
|
|
szkot 开始学习
|
|
se raskt, gløtte skotte rundt seg, til siden
|
|
|
porywczy, wybuchowy, gniewliwy 开始学习
|
|
bråsint, hissig, voldsom Nei, sa ilter er han ikke.
|
|
|
dreszcz, mieć dreszcze, przejść (o dreszczu) 开始学习
|
|
gå et grøss gjennom noen For disse to ga meg nettopp en stor skje med grøss. det gikk et grøss gjennom henne
|
|
|
开始学习
|
|
det her synes folk er moro at høre og begynder at klukle omkring
|
|
|
zrezygnować, ściągnąć, pozbyć się, usunąć 开始学习
|
|
fjerne, utelate sløyfe siste posten på programmet / i dag sløyfer vi formiddagsmaten
|
|
|
开始学习
|
|
grundig bli underkastet en inngående undersøkelse / drøfte noe inngående. inngående oppsummering av det som skjedde ved ulykken
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
to było w ostatniej chwili, mało brakowało 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
spile eller streng mellom felg og nav på hjul
|
|
|
开始学习
|
|
åpent, lyst parti i skogen, glenne
|
|
|
przerażający, przepełniający trwogą (wzbudzający trwogę) 开始学习
|
|
redsel, uhygge skrekk og gru / tenke med gru på hjemturen / hun skriker så det er en gru
|
|
|
开始学习
|
|
moser, lav og bregner trives i fuktig luft. en bregne blomster
|
|
|
开始学习
|
|
som gjør en svimmel, overveldende svimlende høyder. et svimlende stup / svimlende høyder / svimlende beløp / komme i en svimlende fart
|
|
|
med gå 开始学习
|
|
Hvordan kan noe sånt gå for seg?
|
|
|
开始学习
|
|
utsultet, utmattet dyra var helt utsultet. det at dere er uthungret kan kansje rettes nå
|
|
|
开始学习
|
|
Gjett hva jeg fant sammenkrøllet nederst i skapet til Temple? sove sammenkrøllet på det harde Berget.
|
|
|
trzymać się, tulić się do, przylgnąć do 开始学习
|
|
klenge, klamre (seg) klynge seg til hans beinet. Han rettferdiggjør det ved å klynge seg til tanken om at han kan redde deg
|
|
|
fur clothing master, spec od futra 开始学习
|
|
(pelsmester)
|
|
|
开始学习
|
|
være rikelig forsynt med; bogne trærne bugnet av frukt / bordet bugnet av gode saker. på butikkens skap kan man få øye på en rekke med bugnende bokser med friske grønnsaker.
|
|
|
Gospodarstwo, farming house, сельская усадьба Ordet «» kommer av middelnedertysk wonen (å ha tilhold, bo) og woninge (bosted, tilhold) 开始学习
|
|
er en benevnelse for beboelseshus særlig på gårdsbruk (øvrige bygninger omtales som uthus
|
|
|
wpaść z odwiedzinami, come by 开始学习
|
|
besøke som snarest
|
|
|
orzech 开始学习
|
|
avrundet høy fjelltopp
|
|
|
开始学习
|
|
svært søvnig kjenne seg tung og døsig / en blir døsig i slikt vær
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
skrzydło (odłam czegoś, budynku) 开始学习
|
|
gruppering til høyre eller venstre for sentrum i parti eller lignende; han tilhører partiets venstre fløy. hver av flere deler som en bygning kan være satt sammen av; tilbygg eller utbygg på en bygning som etterledd i ord som hovedfløy sidefløy
|
|
|
duszny, clammy weather, sprośny (erotyka), napakowany seksem 开始学习
|
|
om luft og vær: trykkende, stille, varm og fuktig. t en lummer roman. det er lummert i dag / en lummer kveld
|
|
|
开始学习
|
|
ufruktbar, steril, kastrert. gjeld et goldt landskap. golde diskusjoner. formålsløs, ørkesløs. gold ku
|
|
|
开始学习
|
|
skarp og gjennomtrengende. skrike (II), hvine med skingrende stemme. det skingret i en gammel grammofon. gjenferd ga av seg en skingrende skrik.
|
|
|
开始学习
|
|
flokk, hop her var da bikkjerne vaakne – en hel hurv av dem stormet indpaa ham. den eldste kom drassende på en søppelsekk, bøtte og langkost, alt i en hurv
|
|
|
开始学习
|
|
varetekt
|
|
|
开始学习
|
|
en trestamme overvokst av eføy / eføy som klatrer oppover veggene
|
|
|
wzrastać (na wzgórzu), panować (sięgać wysoko) 开始学习
|
|
rage I været. være rank, holde hodet høyt kirken kneiste oppe på bakken / over bygda kneiser høye fjell. hun kneiste i høysetet / kneise med nakken kaste med
|
|
|
开始学习
|
|
kretse. hengi seg til sentimentale stemninger biene svermer forlater kuben i flokk. tilbederne svermet rundt henne. kjæresteparene svermet i måneskinnet
|
|
|
nieść na barkach; przecisnąć się, przygotować się 开始学习
|
|
bære (på skuldrene); ta på seg. presse seg inn i, ut av eller fram gjennom noe med overkropp og skuldre. gjøre seg klar (til å ta på seg noe viktig) aksle en bør. aksle seg inn i dressen / aksle seg ut av folkemengden. aksle seg til kamp / aksle seg for nye oppgaver /
|
|
|
开始学习
|
|
område der lydsignaler kan oppfanges være innenfor, utenfor hørevidde
|
|
|
开始学习
|
|
evig, som aldri tar slutt. med norrønt ævi; dette evinnelige regnet / dette kan da ikke vare evinnelig
|
|
|
开始学习
|
|
gjøre innvendinger, kny, protestere ta imot ordrer uten å mukke / hun gjorde alt hun ble bedt om uten å mukke
|
|
|
开始学习
|
|
ekkel, venmelig Det er vel ikke nødvendig å si at det etter noen dager kom en ufyselig stank fra vannet
|
|
|
开始学习
|
|
unyttig, resultatløs, bortkastet streve fåfengt. et fåfengt arbeid
|
|
|
nieszczęśliwy, nieszczęsna skłonność 开始学习
|
|
uheldig, skadelig. uheldig) lyst, tilbøyelighet en ulykksalig hang til å blande seg opp i andres saker
|
|
|
bundle, pack, kupa związana kłębek 开始学习
|
|
tøy, plagg eller lignende som er tullet sammen klesbylt. spindelvevsbylt
|
|
|
开始学习
|
|
så vidt tidsnok
|
|
|
mieszanina, tłum, rosół z chlebem 开始学习
|
|
klynge (I), røre (II); uordnet mengde lage mølje / spillerne ble liggende i en mølje foran mål
|
|
|
zagroda, pomieszczenie na kompost, wybieg dla zwierząt 开始学习
|
|
inngjerdet plass; stor kasse; avdelt rom. avdelt rom i fjøs eller liten inngjerding ute der husdyr kan gå fritt
|
|
|
właściwy, advisable, bezpieczny 开始学习
|
|
som kan forsvares; tilrådelig, god nok, trygg (1) det er fullt forsvarlig / bilen er ikke i forsvarlig stand / legen fant det ikke forsvarlig å flytte pasienten. den påstanden er ikke forsvarlig nok
|
|
|
obrać decyzję, zdecydować się 开始学习
|
|
Hun gjennomfører alltid det hun setter seg fore. Det han setter seg fore å gjøre til gagn for menneskeheten, blir alltid gjennomført.
|
|
|
开始学习
|
|
feil, skavank kroppslyte. være uten plett og lyte
|
|
|
przez chwilę, ułamek sekundy 开始学习
|
|
Selv når vi er tilfreds, en stakket stund, er vi fortsatt nysgjerrige.
|
|
|
move very quickly, mknąć, lecieć 开始学习
|
|
gå svært raskt, fly, suse. føk, føket. drive gjennom luften fyke opp (plutselig bli rasende). guten fauk i veg / fyke av gårde / fyke opp i sinne / to menn føyk på hverandre. snøen fyker / veien har føket igjen
|
|
|
开始学习
|
|
en grov pinne av tre eller et annet materialeIcon to play speech synthesis stikke kjepper i hjulet for noen (lage (store) problemer for noen). kjeppjage. jage dyra med en kjepp
|
|
|
jak leci, jak się ma sytuacja 开始学习
|
|
som det står til
|
|
|
开始学习
|
|
gruble, spekulere gruble; planlegge pønsker du på noe? Du pønsker på noe, jeg ser det.
|
|
|
开始学习
|
|
fordypning, søkk, beger Har jomfruen en staup mjød til meg og min felle? det var dype staup i veien, i løypa
|
|
|
开始学习
|
|
For å varme de ulykkelige og kle de trøsteløse
|
|
|
być do czyjejś dyspozycji, być czyimś dłużnikiem 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
ubestemt bekymring eller frykt for at noe skal gå dårlig Vi begynte å få bange anelser,». å få rett i sine bange anelser
|
|
|
należyte (podziękowania np.) 开始学习
|
|
som passer seg, kreves eller er nødvendig ta tilbørlig hensyn / bli tilbørlig straffet / opptre på en tilbørlig måte
|
|
|
开始学习
|
|
som har slått seg eller blitt slått; skadet (II, 1) han var stygt forslått / bli funnet blodig og forslått
|
|
|
开始学习
|
|
som er (fullstendig) glemt; bortgjemt
|
|
|
być nie do przeprowadzenia niemożliwe 开始学习
|
|
være umulig eller ugjennomførlig Ingen vil ane uråd, fordi alle andre banker er stengt.
|
|
|
开始学习
|
|
vei med mye ferdsel. kanal i fjell eller jord fylt med et annet stoff enn omgivelsene hovedåre, trafikkåre. ha en poetisk åre. metallåre, vannåre
|
|
|
开始学习
|
|
ha tørn. alle leieboerne tok sin tørn på dugnaden
|
|
|
开始学习
|
|
initiativrik, driftig, energisk
|
|
|
开始学习
|
|
som monner, betydelig klekke ut en plan. vi har fått ut av den operasjonen klekkelig mye grin.
|
|
|
podstępny, wily, коварный, INSIDIOUS 开始学习
|
|
skummel, upålitelig; som kan være farlig; som lurer på anledning til å gjøre et pek en lumsk sykdom. en lumsk fiende / et lumskt blikk. lumske undervannsstrømmer
|
|
|
nadproże, belka nad oknem 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
kledning av skarlagen. kostbart stoff av høyrød farge
|
|
|
开始学习
|
|
opphavlig fra et kortspill) la seg lure - gå fem på
|
|
|
开始学习
|
|
tøy, plagg eller lignende som er tullet sammen en bylt med klær / ligge som en bylt
|
|
|
być lekko otwartym (lekki otwór) - drzwi 开始学习
|
|
drag; gløtt døra stod på klem. ha klem for brystet
|
|
|
开始学习
|
|
bli vettskremt av alt bråket / en vettskremt unge å vettskremme
|
|
|
być zagubionym, w potrzebie rady 开始学习
|
|
Mennene i Klanen ville vært helt opprådd hvis de ikke hadde hatt den tro at det var maktpåliggende for dem å gå på jakt.
|
|
|
开始学习
|
|
respektabel aktverdige borgere / et aktverdig yrke
|
|
|
开始学习
|
|
stor plage, alvorlig problem denne sykdommen er blitt vår svøpe / leve under diktaturets svøpe
|
|
|
podjąć próbę, próbować bez pewności powodzenia, obrazić 开始学习
|
|
prøve uten å være sikker på å lykkes. gjøre tilnærmelser overfor noen han forsøkte seg som skuespiller
|
|
|
开始学习
|
|
makeløs, enestående
|
|
|
rozrzutny, ekstrawagancki 开始学习
|
|
flott (IV), ødsel, yppig
|
|
|
odpowiedź, wypowiedź, riposta 开始学习
|
|
i teaterstykke: det avsnitt av en samtale som hver person skal si før en annen tar ordet. sluttreplikk / være kjapp i replikken. replisere. skarpt replikkordskifte i Stortinget
|
|
|
złowieszczy, złowrogi, źle prognozujący 开始学习
|
|
som spår, varsler ille
|
|
|
leże; ul (ale nie dla pszczół)🐝 开始学习
|
|
om eldre forhold: gård- eller jordpart med en viss landskyld. tilholdssted for insekter og små dyr som etterledd i ord som musebol vepsebol Slik fjerner du et vepsebol
|
|
|
开始学习
|
|
uro i sinnet; skjult) motvilje, nag ank (2) kjenne et agg i seg. hun hadde et agg til meg
|
|
|
bałagan, muddle, jumble, tangle 开始学习
|
|
rot, forvirrende uorden et virvar av ledninger gikk ut fra apparatet
|
|
|
bałagan, muddle, jumble, tangle 开始学习
|
|
rot, forvirrende uorden et virvar av ledninger gikk ut fra apparatet
|
|
|
开始学习
|
|
storslått, storartet, imponerende
|
|
|
whine, whistle, piszczeć, пищать, gwizdać 开始学习
|
|
lage en høy, tynn lyd musa piper / stormen pep / kulene pep rundt ørene / det gikk så det pep veldig fort. vinden piper i skorsteinen
|
|
|
wycie, to hail, zawołanie 开始学习
|
|
stammens hyl. hylende lyd krigsrop, uttrykk for samhørighet. sette i et hyl
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
spiss av skjære- eller stikkeredskap spydodd, knivsodd. bryte odden av et angrep
|
|
|
开始学习
|
|
ildsted i smie; avl (II)
|
|
|
kiedy zaczna być poważnie, ciężko 开始学习
|
|
erfare, prøve, ta på, når det gjelder, blir alvor røyne mye motgang. arbeidet røyner på
|
|
|
开始学习
|
|
rik person som hjelper en kunstner eller forsker fram, mesen Det har seg slik at faren hans er vår velynder
|
|
|
worki na pieniądze, maszynka do pieniędzy 开始学习
|
|
Og det snakker du om, din blodfattige pengepuger
|
|
|
rozpadający się, rozkruszający się 开始学习
|
|
om person: svekket av alderdom; skral. om gjenstand: falleferdig en gammel, avfeldig stakkar. en avfeldig stol
|
|
|
wzgórze z okrągłym szczytem 开始学习
|
|
høyt, ruvende og kuppelformet fjell. fjellvidde
|
|
|
开始学习
|
|
se, skotte med senkede bryn
|
|
|
开始学习
|
|
ikke ment. ikke TILSIKTET en utilsiktet morsomhet. jeg siktet ikke til å oppnå den stillingen. det bare fikk det til selv
|
|
|
Konsultowaćфв radzić (się) 开始学习
|
|
oftest refleksivt: rådføre seg, rådslå samrå seg med en. være samrådd om være enige om
|
|
|
开始学习
|
|
det å fordre (2); tilgodehavende; krav (I, 1) ha små fordringer / gjøre fordring på noe / innkassere sine fordringer / utestående fordringer
|
|
|
odważyć się, ośmielić się 开始学习
|
|
ha mot til å bevege seg i en retning; våge (2) seg driste seg ut på isen / driste seg hjem / han dristet seg frampå med teorier om hva som hadde skjedd. driste seg til å ta det siste kakestykket
|
|
|
wygramolić się na brzeg, wspiąć się 开始学习
|
|
å kare seg opp på bredden refleksivt: bevege seg langsomt Hvordan en gutt vokste opp i et lutfattig høl og karet seg opp derfra med hardt arbeid. det var så vidt dyret karet seg fram
|
|
|
trząść się z mrozu, ZADYGOCIEÇ 开始学习
|
|
småskjelve av frost
|
|
|
开始学习
|
|
puste kraftig ut gjennom nesen (som uttrykk for forakt eller sinne) fnøs. fordi et rasende menneske ofte puster eller fnyser voldsomt).
|
|
|
wyjechać SZYBCIUTKO do Danii; strumień 开始学习
|
|
dra fluks til Danmark. Fluksens strøm av energi, væske, partikler eller lys gjennom en flate per tidsenhet
|
|
|
开始学习
|
|
få trefold igjen. tredobbel
|
|
|
o czymś, że się kroi, szykuje się 开始学习
|
|
å brygge opp til noe OK, finn ut hva de har i gjære. En personlighetskonflikt er visst også i gjære
|
|
|
cały i zdrowy, w jednym kawałku, unscathed 开始学习
|
|
velberget, uskadd komme, slippe helskinnet fra, gjennom noe
|
|
|
odkupić, zrealizować czek 开始学习
|
|
Det verste av oss kan innløses. innløse spareobligasjonene
|
|
|
poniżej normy, beztalencie, niedorozwinięty 开始学习
|
|
underbegavet. svakt begavet Disse undermåls, utkledde politimenn tvang meg ut.
|
|
|
kierować się, mknąć, przeć 开始学习
|
|
bevege seg fort, skynde seg. fare ile forbi / ile til med en forklaring. kjenne gleden ile gjennom seg
|
|
|
wybuchnąć ogniem, zapłonąć; rozpętać się 开始学习
|
|
begynne å brenne kraftig (igjen); flamme opp. komme kraftig til uttrykk; ta seg kraftig opp striden blusset opp igjen
|
|
|
przykrócic, zapanować nadz (vann) 开始学习
|
|
stenge eller regulere elv, vann eller lignende demme opp for den økende kriminaliteten / de prøvde å demme opp for de synkende prisene. demme opp en bekk / demme opp for vannet
|
|
|
开始学习
|
|
Og de forskjellige artene vi fikk fra forskjellige planeter var utrolig glupske. Det er et veldig glupsk tre. de er glupske som ulver. ete glupsk
|
|
|
开始学习
|
|
på feil sted; på feil vei når det gjelder moral eller livsførsel saueflokken kan komme på avveier / bagasjen er kommet på avveier / hun er kommet på avveier / føre noen på avveier
|
|
|
开始学习
|
|
om hund: gjø, gi hals; jage gjøende etter vilt. fare, skynde seg heseblesende halse av sted. komme halsende i siste liten
|
|
|
开始学习
|
|
kort, kraftig smell trolldomdknall. revolveren gikk av med et knall. skuddene knallet / champagnekorkene knallet. knalle en ned
|
|
|
ugasić, wygasnąć; stracić to coś 开始学习
|
|
slutte å brenne, gå ut. blekne. miste sin glans, preg av glede eller lignende. gå i stå, stanse stjernene sloknet. hennes øyne sloknet. motoren sloknet
|
|
|
nie widzieć kogoś, czegoś (śladu) 开始学习
|
|
snert, glimt Og etterpa ser vi ikke snurten av ham.
|
|
|
开始学习
|
|
bånd trekantet tørkle festet over skulderen til å bære en skadet arm i. fasle
|
|
|
obficie, exuberant, бурный have an exuberant (a rapturous) reception. получить радушный приём 开始学习
|
|
overveldende få en overstrømmende mottakelse
|
|
|
komplikować się (SKRĘCAĆ się) 开始学习
|
|
filtre eller vase seg sammen; bli flokete. i overført betydning: innfløkt sak; vanske, problem håret har floket seg / situasjonen floket seg. løse floken / politiske floker. få floker i håret
|
|
|
po prostu, najnaturalniej w świecie 开始学习
|
|
beint fram, rent ut sagt. hun ville simpelthen ikke. Noen kan simpelthen ikke forholde seg til menn eller til personer som har myndighet.
|
|
|
开始学习
|
|
liten, puslet person eller skapning. i sammensetninger om dyr som beveger seg på en tassende måte:
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
møbler og annet løsøre som hører til et hus eller en leilighet innboet var forsikret for kr 300 000
|
|
|
tak, jak się to teraz prezentuje... 开始学习
|
|
hvordan, sammen det nå er
|
|
|
开始学习
|
|
liten slump, liten mengde; myk, fuktig klump smørklatt, fargeklatt. bevilge en liten klatt (penger)
|
|
|
开始学习
|
|
måltid som spises i) tiden omkring klokka 15 spise non / spise til nons
|
|
|
opieprzac się, szwendać się 开始学习
|
|
være uten arbeid eller sysselsetting; late seg; dovne seg; gå og slenge uten å gjøre noe drive dank i ferien / de har drevet dank hele uka. ungdommer som driver dank / vi har ikke tid til å drive dank hjemme
|
|
|
开始学习
|
|
tidsskifte, tid da den historiske utviklingen tar en ny vending stå ved et tideverv. et nytt tideverv har begynt
|
|
|