Hitze in der Stadt: Wie helfen Kaltluftschneisen

 0    66 词汇卡    mariuszpolus9
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Tak, już przyspieszyło.”
开始学习
Ja, es ist schon beschleunigt worden.“
pierogi
开始学习
die Teigtaschen
sycące/pożywne
开始学习
sättigend / nahrhaft
Korytarze zimnego powietrza
开始学习
Kaltluftschneisen
W wielu miastach latem robi się nieznośnie gorąco
开始学习
In vielen Städten wird es im Sommer unerträglich heiß
nie do zniesienia
开始学习
unerträglich
chłodne powietrze z okolicy
开始学习
kühle Luft aus dem Umland
okolica
开始学习
der Umland
betonowa pustynia
开始学习
die Betonwüste
Co to oznacza dla urbanistyki?
开始学习
Was heißt das für die Stadtplanung?
Miasta nagrzewają się szczególnie mocno latem
开始学习
Städte heizen sich im Sommer besonders stark auf
podgrzać
开始学习
aufheitzen
Beton i asfalt
开始学习
Beton und Asphalt
magazynować ciepło słoneczne
开始学习
speichern Sonnenwärme
dzięki czemu jest bardzo ciepło nawet w nocy
开始学习
und so bleibt es auch in der Nacht sehr warm
Ale tak zwane noce tropikalne
开始学习
Doch sogenannte Tropennächte
przy temperaturach przekraczających 20 stopni zakłócających zdrowy sen
开始学习
mit Temperaturen von über 20 Grad stören den gesunden Schlaf
Korytarze zimnego powietrza transportują chłodne powietrze do centrów miast i pomagają regulować ciepło
开始学习
Kaltluftschneisen transportieren kühle Luft in die Innenstädte und helfen die Hitze zu regulieren
W okolicach Wrześni znajduje się wiele tras rowerowych
开始学习
In Wrześnias Umland gibt es viele Radfahrstraßen
W okolicach jest zazwyczaj znacznie chłodniej niż w mieście
开始学习
Im Umland ist es meist deutlich kühler als in der Stadt
Latem w bezchmurne noce różnica temperatur może sięgać nawet 15 stopni Celsjusza
开始学习
in wolkenlosen Nächten im Sommer kann der Unterschied der Temperaturen bis zu 15 Grad Celsius sein
Miasta mogą czerpać korzyści z tego zimnego powietrza
开始学习
Städte können von dieser Kaltluft profitieren
przez który chłodne powietrze z zewnątrz może napływać do ogrzanego centrum miasta
开始学习
durch die kühle Luft von außen bis in die aufgewärmte Stadtmitte strömen kann
Takimi korytarzami zimnego powietrza mogą być na przykład zielone pasy
开始学习
Solche Kaltluftschneisen können beispielsweise Grünstreifen sein
Takimi korytarzami zimnego powietrza mogą być na przykład pasy zieleni lub rzeki, jeziora, linie kolejowe lub szerokie ulice z zielenią.
开始学习
Solche Kaltluftschneisen können beispielsweise Grünstreifen sein, oder auch Flüsse, Seen, Bahntrassen oder breite Straßen mit Begrünung.
Zielone paski
开始学习
Grünstreifen
Zazielenianie obiektów firmowych
开始学习
Begrünung von Firmen
Zimne powietrze przepływa blisko ziemi
开始学习
Kalte Luft strömt in Bodennähe
blisko powierzchni ziemi
开始学习
nahe an der Erdoberfläche
To działa najlepiej
开始学习
Das geht am besten
Tamy
开始学习
Dämme
Dlatego przy projektowaniu miast nie należy budować korytarzy zimnego powietrza służących do chłodzenia.
开始学习
Bei der Gestaltung von Städten sollten diese Kaltluftschneisen zur Abkühlung deshalb nicht verbaut werden.
Dlaczego nocą w okolicy pojawia się zimniejsze powietrze?
开始学习
Warum entsteht im Umland nachts kältere Luft
przechowywać ciepło dnia
开始学习
die Tageshitze speichern
Jednak w okolicy
开始学习
Im Umland dagegen
pola
开始学习
Äcker
nieuprawiana ziemia
开始学习
unbebauten Boden
W zależności od roślinności, przy ziemi może być chłodniej nawet o dwa stopnie Celsjusza na godzinę.
开始学习
Je nach Vegetation kann es dort in Bodennähe bis zu zwei Grad Celsius pro Stunde kühler werden.
Chmury zatrzymują ciepło
开始学习
Wolken fangen Wärme ab
która promieniuje z ziemi
开始学习
die von der Erde abstrahlt
Bez chmur w nocy ochładza się szybciej
开始学习
Ohne Wolken kühlt es daher nachts schneller ab
odparowanie wody
开始学习
die Verdunstung von Wasser
liście roślin
开始学习
die Blätter von Pflanzen
Z tego też powodu powietrze na terenach wiejskich po zachodzie słońca bardzo szybko się ochładza
开始学习
Auch darum kühlt sich die Luft in ländlichen Regionen nach Sonnenuntergang sehr schnell ab
Najszybciej spadają temperatury na łąkach i terenach zielonych
开始学习
Die Temperaturen sinken am schnellsten auf Wiesen und Grünflächen
Sady, gleby piaszczyste, gliniaste i torfowe
开始学习
Obstwiesen, sowie über Sand-, Lehm- und Torfböden
Jak dużo zimnego powietrza dostaje się do miasta?
开始学习
Wie kommt viel kalte Luft in die Stadt?
Ze względu na różne temperatury pomiędzy miastem a niezagospodarowanym otoczeniem często tworzy się lokalny system wiatrowy
开始学习
Wegen der unterschiedlichen Temperaturen zwischen einer Stadt und dem unbebauten Umland bildet sich oft ein lokales Windsystem aus
Rodzaj gleby i lokalizacja są tu istotne
开始学习
Die Bodenbeschaffenheit und Lage ist dabei entscheidend
Czy miasto jest położone na zboczu góry czy w dolinie?
开始学习
Liegt die Stadt etwa an einem Berghang oder in einem Tal
Czy może to być szczególnie korzystne, ponieważ powstają silniejsze prądy powietrza
开始学习
kann das besonders günstig sein, weil stärkere Luftströmungen entstehen
prądy powietrzne
开始学习
die Luftströmungen
Ponieważ zimne powietrze jest cięższe od ciepłego, gromadzi się bezpośrednio nad ziemią
开始学习
Weil kalte Luft schwerer ist als warme, sammelt sie sich direkt über dem Boden
Na zboczu góry zimne powietrze spływa w dół z dużą siłą
开始学习
An einem Berghang strömt diese Kaltluft mit viel Kraft nach unten
To chłodne powietrze może przepływać korytarzem zimnego powietrza do centrum miasta i tam wypierać ciepłe
开始学习
Durch eine Kaltluftschneise kann diese kühle Luft bis in die Innenstadt strömen und verdrängt die Warmluft dort
stłumiony
开始学习
verdraengt
Gdy ulice i budynki się ochładzają, ciepłe powietrze unosi się do góry.
开始学习
Während Straßen und Gebäude abkühlen, steigt die Warmluft nach oben.
Na przykład miasto leży w dolinie.
开始学习
Die Stadt liegt beispielsweise in einem Tal.
Należy zachować lokalny system wentylacji z korytarzami zimnego powietrza
开始学习
Das lokale Durchlüftungssystem mit den Kaltluftschneisen soll erhalten werden
Projekt budowlany
开始学习
Bauuvorhaben
Planowanie urbanistyczne i nowe projekty budowlane zapewniają dalsze oddziaływanie korytarzy zimnego powietrza.
开始学习
Bei der Stadtplanung und neuen Bauvorhaben wird darum sicher gestellt, dass die Kaltluftschneisen weiter wirken können.
Co miasta robią, aby ulepszyć systemy zimnego powietrza?
开始学习
Was tun Städte für bessere Kaltluftsysteme
Znaczenie zimnego powietrza z okolicznych obszarów dla chłodzenia miast staje się coraz ważniejsze na całym świecie
开始学习
Die Bedeutung von Kaltluft aus dem Umland zur Kühlung der Städte wird weltweit immer wichtiger
Największe miasta na całym świecie przygotowały już analizy klimatyczne
开始学习
Großstädte in allen Erdteilen haben inzwischen Klimaanalysen erstellt
W Niemczech wiele mniejszych miast i regionów również korzysta obecnie z takich badań.
开始学习
In Deutschland verwenden inzwischen auch viele kleinere Städte und Regionen solche Studien.
ćwiczyć, ćwiczyć, ćwiczyć
开始学习
ausüben, übte aus, ausgeübt

您必须登录才能发表评论。