Francuski (Zdania)

 0    963 词汇卡    procurementhobby
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Mogę wyjść z tego pokoju z krwawiącym sercem.
开始学习
Je peux quitter cette pièce avec le cœur qui saigne.
Kurwa, ale mnie dupa swędzi!
开始学习
Putain, j'ai le cul qui gratte!
Uczestnicy podeszli do tematu z dużą niechęcią.
开始学习
Les participants ont abordé le sujet avec beaucoup de réticence.
Loty z lotniska we Wrocławiu zostały zawieszone.
开始学习
Les vols au départ de l'aéroport de Wrocław ont été suspendus.
Nigdy nie próbowaliśmy destabilizować rządu.
开始学习
Jamais nous n'avons tenté de déstabiliser le gouvernement.
Nie udało nam się rozwiązać konfliktu.
开始学习
Nous n’avons pas réussi à résoudre le conflit.
Bardzo trudno jest znaleźć rozwiązanie tego problemu.
开始学习
Il est très difficile de trouver une solution à ce problème.
Chciałem zostać grabarzem.
开始学习
Je voulais devenir fossoyeur.
On lubi, gdy robię mu krzywdę.
开始学习
Il l'aime quand je lui fais mal.
Wrócili późno ze ślubu.
开始学习
Ils sont rentrés tard du mariage.
Smartfony stały się produktami pierwszej potrzeby.
开始学习
Les smartphones sont devenus des produits incontournables.
Ostrzegła rodziców, że nie będzie mogła zjeść z nimi kolacji.
开始学习
Elle a prévenu ses parents qu'elle ne pourrait pas dîner avec eux.
Jestem pewien, że na tym skorzystacie
开始学习
Je suis sûr que vous en profiterez.
Jem (idiom).
开始学习
Je bouffe.
Pracuję (idiom).
开始学习
Je taffe.
Uwielbiam to (idiom).
开始学习
Je kiffe.
Nudzę się tu.
开始学习
Je me fais chier là.
Przepraszam, śpieszę się (idiom).
开始学习
Désolé, je suis à la bourre.
To mnie bawi (idiom).
开始学习
Ça me fait marrer.
Nie chcę być żadną z postaci, którą kiedykolwiek widziałaś w filmach.
开始学习
Je ne veux pas être aucun des personnages que tu aies jamais vu dans les films.
Potem musieliśmy spać.
开始学习
Puis nous devions dormir.
Kiedy byłem mały i nie umiałem jeszcze pływać.
开始学习
Quand j’étais petit et que je ne savais pas encore nager.
Bardzo się bałem.
开始学习
J'avais très peur.
Nie wierzyłem mu.
开始学习
Je ne le croyais pas.
Nie zdawałem sobie z tego sprawy.
开始学习
Je ne m'en étais pas rendu compte.
Robotnicy zbudowali ten budynek w zaledwie miesiąc.
开始学习
Les ouvriers ont construit cet immeuble en seulement un mois.
Słyszałem, że koncert został odwołany.
开始学习
J’ai entendu dire que le concert était annulé.
Zakończyliśmy ten projekt przed terminem.
开始学习
On a fini ce projet avant la date limite.
Wczoraj przypomniała sobie, że były urodziny jej ojca.
开始学习
Hier, elle s'est souvenue que c’était l’anniversaire de son père.
To biedny człowiek, zostaw go.
开始学习
C'est un pauvre homme, laisse-le tranquille.
Widzę tylko jedną osobę.
开始学习
Je ne vois qu'une seule personne.
Ależ mroczna historia!
开始学习
Quelle histoire sombre!
On przyjechał w tym samym dniu co ja.
开始学习
Il est arrivé le même jour que moi.
Wziąłem udział w biegu.
开始学习
J'ai participé à la course.
Dużo maszerowaliśmy.
开始学习
On a beaucoup marché.
Całkiem niedawno kupiłem nowe auto.
开始学习
J'ai récemment acheté une nouvelle voiture.
Na koniec roku miałem ochotę coś zmienić.
开始学习
À la fin de l’année, j’ai eu envie de changer quelque chose.
Droga była zablokowana z powodu burzy.
开始学习
La route était bloquée à cause d'une tempête.
Prezydenci udali się na miejsce.
开始学习
Les présidents se sont rendues sur place.
Ten film jest lepszy niż inne.
开始学习
Ce film est meilleur que les autres.
Czuję się lepiej.
开始学习
Je me sens mieux.
Napisał do mnie wiele SMS-ów.
开始学习
Il m'a écrit plusieurs SMS.
Wiesz, co on mi dziś powiedział?
开始学习
Tu sais ce qu'il m'a dit aujourd'hui?
Powiedział mi całą prawdę.
开始学习
Il m'a dit toute la vérité.
Mama nic Ci nie powiedziała dzisiaj rano?
开始学习
Maman ne t'a rien dit, ce matin?
Ty nic dzisiaj nie zrobiłeś.
开始学习
Tu n'as rien fait aujourd'hui, toi.
Czego się nauczyłeś na zajęciach z angielskiego?
开始学习
Qu'est-ce que tu as appris pendant les course d'anglais?
Pojechaliśmy autostradą do Krakowa.
开始学习
Nous avons pris l'autoroute pour aller à Cracovie.
Wzięliście parasol? Będzie padać.
开始学习
Vous avez pris un parapluie? Il va pleuvoir.
Przepraszam, nie zrozumiałem.
开始学习
Excusez-moi, je n'ai pas compris.
Pojechaliśmy w góry, żeby pojeździć na rowerach.
开始学习
Nous sommes allés à la montagne pour faire du vélo.
To jest najgorszy pomysł świata!
开始学习
C'est la pire idée du monde!
To jest bardzo ciekawska osoba.
开始学习
C'est une personne très curieuse.
Masz brudne ręce. Umyj je!
开始学习
Tu as les mains sales. Lave-les!
Tak, to są nowi artyści.
开始学习
Oui, ce sont de nouveaux artistes.
Kot w butach zawsze nosi duże buty.
开始学习
Le chat botté porte toujours de grandes bottes.
Małe kawiarnie w centrum miasta są atrakcjami turystycznymi.
开始学习
Les petits cafés du centre-ville sont des endroits touristiques.
Oni mają piękne dzieci.
开始学习
Ils ont de beaux enfants.
W tym muzeum można zobaczyć wspaniałe ilustracje.
开始学习
On peut voir des illustrations magnifiques dans ce musée.
Zawsze odkładam część pensji na oszczędności.
开始学习
Je mets toujours de côté une partie de mon salaire pour l'épargne.
Sportowiec zdobył szczyt o wysokości 8 849 metrów.
开始学习
Le sportif a atteint le sommet de 8 849 mètres.
Dotarł do obozu cały i zdrowy.
开始学习
Il est arrivé sain et sauf au camp.
Samolot do Paryża jeszcze nie wystartował.
开始学习
L'avion pour Paris n'a pas encore décollé.
Nie zadzwoniłem jeszcze do moich rodziców.
开始学习
Je n'ai pas encore téléphoné à mes parents.
Nigdy o tym nie pomyślałem.
开始学习
Je n'y ai jamais pensé.
Skończyłaś już kurs na prawo jazdy?
开始学习
Tu as déjà fini ton cours d'auto-école?
Mój syn zdał egzaminy.
开始学习
Mon fils a réussi aux examens.
Zastanowiłeś się już nad naszą propozycją?
开始学习
As-tu déjà réfléchi à notre proposition?
Dobrze spaliście tej nocy?
开始学习
Avez-vous bien dormi cette nuit?
Otworzyłeś okno?
开始学习
As-tu ouvert la fenêtre?
Podarowałem Madeleine ładną bransoletkę na imieniny.
开始学习
J'ai offert à Madeleine un beau bracelet pour sa fête.
Wiesz, że on bardzo cierpiał w czasie choroby.
开始学习
Tu sais qu'il a beaucoup souffert pendant sa maladie.
Ten film jest bardziej interesujący, niż był wczoraj.
开始学习
Ce film est plus intéressant qu'il n'était hier.
To jest największy budynek w mieście.
开始学习
C'est le plus grand bâtiment de la ville.
Marie jest najmilsza ze wszystkich dziewczyn.
开始学习
Marie est la plus gentille de toutes les filles.
Ich oceny są gorsze niż moje.
开始学习
Leurs notes sont pires que les miennes.
Popełnił najgorszą zbrodnię.
开始学习
Il a commis le pire crime.
To najmniejszy z kłopotów.
开始学习
C'est le moindre des soucieux.
Przybył dokładnie tego dnia.
开始学习
Il est arrivé le jour-même.
Byłem bardzo zaskoczony, spotykając go w tym miejscu.
开始学习
J'ai été très surpris de le rencontrer à cet endroit.
Wygrał wiele turniejów.
开始学习
Il a remporté plusieurs tournois.
Pięć dni wcześniej sędzia oczyścił oskarżonego ze wszelkich podejrzeń.
开始学习
Cinq jours auparavant, le juge avait blanchi l'accusé de tout soupçon.
Potrzeba było trzech godzin, żeby udrożnić zatłoczoną drogę.
开始学习
Il a fallu trois heures pour dégager la route encombrée.
Wyruszyliśmy z wyprzedzeniem, żeby zjawić się na spotkanie na czas.
开始学习
Nous étions partis en avance pour arriver à l'heure à notre rendez-vous.
Indianie się poddali, ponieważ żołnierzy było naprawdę za dużo.
开始学习
Les Indiens s'étaient rendus, car les soldats étaient vraiment trop nombreux.
Dan siedział tam, kilka metrów od nich.
开始学习
Dan s'était assis là, à quelques mètres d'elles.
Cóż za rozczarowanie!
开始学习
Quelle déception !
Był naprawdę podekscytowany myślą o wygraniu jackpota.
开始学习
Il était vraiment excité à l'idée de gagner le gros lot.
Zapewnili nam ciepłe i przyjazne przywitanie.
开始学习
Ils nous ont fait un accueil chaleureux et amical.
Nie poszedłbym na jego koncert.
开始学习
Je n'irais pas à son concert.
Ten album jest inny w porównaniu z innymi.
开始学习
Cet album est diffèrent par rapport aux autres.
W rezultacie mieszkanie, które znalazła, nie istniało.
开始学习
En effet l'appartement qu'elle avait dégoté n'existe pas.
Czekam na wygranie konkursu.
开始学习
Je m'attends à gagner le concours.
Mówiono o tym w telewizji.
开始学习
On en a parlé à la télévision.
Myślicie, że oni mogliby się do tego przystosować?
开始学习
Pensez-vous qu'ils pourront s'y adapter?
Ona przeszła ich mnóstwo.
开始学习
Elle en a passé de nombreux.
Weź go mało!
开始学习
Mets-en peu!
Wróć stamtąd szybko!
开始学习
Reviens-en vite!
Jest jeden blisko mojego budynku.
开始学习
Il y en a un près de mon immeuble.
Ona stamtąd pochodzi.
开始学习
Elle en vient.
On ich nie ma.
开始学习
Il n'en a pas.
Jest jedna niedaleko stąd.
开始学习
Il y en a une près d'ici.
On nie ma ich dziewięciu. (Sióstr)
开始学习
Il n'en a pas neuf.
On tam jest.
开始学习
Il y est.
Nie zastanawiam się nad tym.
开始学习
Je n'y réfléchis pas.
Nie myślę o tym. (Nie z penser)
开始学习
Je n'y songe pas.
Nie kupiłem żadnego.
开始学习
Je n'en ai pas acheté un.
Tak, napisałem go.
开始学习
Oui, j'en ai écrit un.
Nie, nie idę tam.
开始学习
Non, je n'y vais pas.
Nie, nie ma go tam.
开始学习
Non, il n'y est pas.
Nie, nie myślę o nim często.
开始学习
Non, je ne pense pas souvant à lui.
Tak, chcę je.
开始学习
Oui, j'en veux.
Idę je kupić. (Piwo)
开始学习
Je vais en acheter.
Będziesz go prowadzić? (Samochód)
开始学习
Vas-tu en conduire une?
On ją wybrał. (Kawę)
开始学习
Il en a choisi un.
Śpiewasz tam?
开始学习
Y chantes-tu?
Podróżowaliśmy tam. (Do Europy)
开始学习
Nous y avons voyagé.
Nie, nigdy ich nie jedliśmy.
开始学习
Non, nous n'en avons jamais mangé.
Tak, macie go wystarczająco dużo.
开始学习
Oui, vous en avez assez.
Nie, nie piszę do nich.
开始学习
Non, je n'écris pas à eux.
Nie, ona się tym nie interesuje.
开始学习
Non, elle ne s'y intéresse pas.
Tak, ona jest z nich zadowolona. (Wyników)
开始学习
Oui, elle en est satisfaite.
Nie, nie wyrzuciłem ich tam.
开始学习
Non, je ne les y ai pas jetées.
Nie spodziewałbym się tego.
开始学习
Je ne m'y attendais pas.
Która godzina?
开始学习
Il est quelle heure?
Poznałem ją na pierwszym roku studiów.
开始学习
Je l'ai rencontrée lors de ma première année d'université.
Była trochę chłopczycą.
开始学习
Elle était un peu un garçon manqué.
Często chodziliśmy razem na piwo.
开始学习
Nous allions souvent boire des bières ensemble.
Wszyscy się przyjaźniliśmy.
开始学习
Nous étions tous amis.
On nie znalazł pracy.
开始学习
Il n'a pas trouvé de travail.
Pokłóciłem się z nimi.
开始学习
Je me suis disputé avec eux.
Nigdy ich za to nie przeprosiłem.
开始学习
Je ne me suis jamais excusé auprès d’eux pour ça.
Nieczęsto rozmawiam z kobietami w samej bieliźnie.
开始学习
Je ne parle pas souvent aux femmes en sous-vêtements.
Wiedzieliśmy, czego się spodziewać.
开始学习
Nous savions à quoi nous attendre.
Przez większość czasu wolała uczyć się pływać.
开始学习
La plupart du temps, elle préférait apprendre à nager.
Na każdym rogu były koty.
开始学习
Il y avait des chats à chaque coin de rue.
Pojechaliśmy na wakacje w lipcu.
开始学习
On a pris nos vacances en juillet.
To książka o prawie pracy.
开始学习
C'est un livre sur le droit du travail.
Mam własną siłownię w garażu.
开始学习
J'ai ma propre salle de sport dans mon garage.
Jest inny od wszystkich innych biegów.
开始学习
C'est différent de toutes les autres courses.
Łatwo jest rozpoznać niektóre słowa.
开始学习
Il est facile de reconnaître certains mots.
Turecki to język, w którym używa się dużo przyrostków.
开始学习
Le turc est une langue dans laquelle de nombreux suffixes sont utilisés.
To był bardzo ważny etap w moim życiu.
开始学习
C'était une étape très importante dans ma vie.
Miałem wtedy bardzo dużo bardzo wartościowych doświadczeń.
开始学习
J’ai vécu beaucoup d’expériences très précieuses à cette époque.
On kładzie rękę na sercu.
开始学习
Il met la main sur son cœur.
Chciałbym powrócić do czytania książek.
开始学习
J'aimerais me remettre à la lecture de livres.
Była wielką fanką takich produktów.
开始学习
Elle était une grande fan de ce genre de produits.
To zbiór wierzeń dotyczących zdrowia.
开始学习
C'est un ensemble de croyances concernant la santé.
Robię swój własny napój elektrolitowy.
开始学习
Je fais ma propre boisson électrolytique.
Wróciłem do domu ze śladami krwi na koszulce biegowej.
开始学习
Je suis rentré à la maison avec des traces de sang sur mon maillot de course.
Oni kończą swoje zajęcia o drugiej po południu.
开始学习
Ils finissent leurs cours à deux heures de l'après-midi.
Skończcie swoją kłótnię i chodźcie tutaj.
开始学习
Finissez votre dispute et venez ici.
Kończę moje zajęcia z angielskiego w marcu.
开始学习
Je finis mes cours d'anglais en mars.
Wybieramy prezenty na Święta Bożego Narodzenia.
开始学习
Nous choisissons des cadeaux pour Noël.
Nie wiem, kiedy kończy się rok szkolny.
开始学习
Je ne sais pas quand finit l'année scolaire.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
开始学习
Tout est bien qui finit bien.
Turyści napełniają butelki świeżą wodą.
开始学习
Les touristes remplissent les bouteilles d'eau fraîche.
Zwolnij! W przeciwnym razie dostaniesz mandat.
开始学习
Ralentis! Autrement tu auras une amende.
By uniknąć korków w centrum miasta, powinieneś pojechać obwodnicą.
开始学习
Pour éviter les embouteillages au centre-ville tu devrais prendre le périphérique.
W godzinach szczytu powinieneś jeździć komunikacją miejską.
开始学习
Aux heures de pointe, tu devrais prendre les transports en commun.
Żeby dojechać na lotnisko, musisz pojechać autostradą.
开始学习
Pour aller à l'aéroport, tu dois prendre l'autoroute.
Dojeżdżamy do bramki (na autostradzie).
开始学习
On arrive au péage.
Przyspiesz i wyprzedź ten samochód.
开始学习
Accélère et double cette voiture.
Zjedź następnym zjazdem i jedź według znaków.
开始学习
Prends la prochaine sortie et suis les panneaux.
To jest dziesięć kilometrów stąd.
开始学习
C'est à dix kilomètres d'ici.
Obawiam się, że jedziesz w złym kierunku.
开始学习
Je crains que tu n'ailles dans une mauvaise direction.
Zgubiliśmy się.
开始学习
On est perdus.
Możesz pokazać mi drogę na mapie?
开始学习
Tu peux me montrer l'itinéraire sur la carte?
Włącz światła. Zaczyna się ściemniać.
开始学习
Allume tes phares. Il commence à faire nuit.
Zawróć i pojedź w kierunku Nantes.
开始学习
Fais demi-tour et prends la direction Nantes.
Spóźnimy się na nasz samolot.
开始学习
On va manquer notre avion.
Cofnij i zatrzymaj się przed tym budynkiem.
开始学习
Fais marche arrière et arrête-toi devant ce bâtiment.
Dotarliśmy do celu.
开始学习
On est arrivés à destination.
Możesz wyłączyć silnik.
开始学习
Tu peux couper le moteur.
Od kiedy masz prawo jazdy?
开始学习
Depuis quand as-tu le permis de conduire?
Zapomniałem dowodu rejestracyjnego.
开始学习
J'ai oublié la carte grise.
Obawiam się, że nie jesteś gotowy.
开始学习
Je crains que tu ne sois pas prêt.
Nie umiem parkować równolegle.
开始学习
Je ne peux pas me garer en créneau.
Nie miałem jeszcze czasu pouczyć się tureckiego.
开始学习
Je n'ai pas encore eu le temps d'apprendre le turc.
Planuję to zrobić wieczorem.
开始学习
Je prévois de le faire ce soir.
Jestem gotowy, żeby zrobić coś dla innych.
开始学习
Je suis prêt à faire quelque chose pour les autres.
Chcę jej to wynagrodzić.
开始学习
Je veux me rattraper auprès d'elle.
Potrzebny jest odpowiedni sufit.
开始学习
On a besoin d'un plafond approprié.
Czym karmicie swojego psa?
开始学习
Avec quoi nourrissez-vous votre chien?
Kto karmi te koty?
开始学习
Qui est-ce qui nourrit ces chats?
Dzieci karmią rybki.
开始学习
Les enfants nourrissent les petits poissons.
Zapraszam przyjaciół do siebie w sobotę.
开始学习
Je réunis des amis chez moi samedi.
Oni spotykają się dziś wieczorem na drinka.
开始学习
Ils se réunissent ce soir pour boire un verre.
Często spotykacie się w gronie przyjaciół?
开始学习
Vous vous réunissez souvent entre amis?
Co czwartek oni spotykają się w kawiarni.
开始学习
Tous les jeudis, ils se réunissent dans un café.
Ona chudnie, bo prawie nic nie je.
开始学习
Elle maigrit parce qu'elle ne mange presque rien.
W jej wieku bardzo szybko się tyje.
开始学习
À son âge, on grossit très vite.
One się czerwienią, kiedy do nich mówią.
开始学习
Elles rougissent quand je leur parle.
On dużo czyta i wzbogaca swoje słownictwo.
开始学习
Il lit beaucoup et il enrichit son vocabulaire.
Obawiam się, że nie chcesz tego wiedzieć.
开始学习
Je crains que tu ne veuilles pas le savoir.
Kto nie ryzykuje, nie przegrywa.
开始学习
Celui qui ne risque pas ne perd pas.
Na trasie jest dużo stromych podbiegów.
开始学习
Il y a de nombreuses montées raides le long du parcours.
Przystanek autobusowy znajduje się po drugiej stronie ulicy.
开始学习
L'arrêt de bus se trouve de l'autre côte de la rue.
Czy muszę się przesiadać?
开始学习
Est-ce que je dois changer?
W biletomacie albo u kierowcy.
开始学习
Au distributeur automatique de tickets ou auprès du conducteur.
Ile kosztuje jeden bilet
开始学习
Combien coûte un ticket?
Czy mogę kupić tutaj bilet tygodniowy?
开始学习
Est-ce que je peux acheter ici un forfait hebdomadaire?
Czy są zniżki dla emerytów?
开始学习
Est-ce qu'il y a des tarifs réduits pour les seniors?
Ile kosztuje bilet miesięczny dla studentów?
开始学习
Combien coûte un forfait mensuel pour les étudiants?
Ten bilet jest ważny tylko w strefach jeden i dwa.
开始学习
Ce ticket est valable seulement en zones un et deux.
To jest przystanek na żądanie.
开始学习
C'est un arrêt facultatif.
Trzeba pomachać do kierowcy, żeby się zatrzymał
开始学习
Il faut faire un signe au conducteur pour qu'il s'arrête.
Czy długo pan czeka?
开始学习
Est-ce que vous attendez depuis longtemps?
Czy dziesiątka już jechała?
开始学习
Est-ce que le dix est déjà passé?
Nie wiem tego.
开始学习
Je ne le sais pas.
Pociąg odjedzie za dziesięć minut.
开始学习
Le train va partir dans dix minutes.
Po południu będziemy uczestniczyć w zebraniu.
开始学习
Cet après-midi, nous allons participer à une réunion.
Wsiadajcie, przejedziemy się.
开始学习
Montez, on va faire un tour.
Zostaw, ja umyję naczynia.
开始学习
Laisse, je vais faire la vaisselle, moi.
Co weźmiesz, kurczaka czy rybę?
开始学习
Qu'est-ce que tu vas prendre, du poulet ou du poisson?
Wyjedziemy wkrótce za granicę.
开始学习
Nous allons bientôt partir à l'étranger.
Co będziecie tam robić?
开始学习
Qu'est-ce que vous allez faire là-bas?
Czy oni polecą samolotem?
开始学习
Est-ce qu'ils vont prendre l'avion?
Nie jesteś jeszcze gotowa? Spóźnimy się do kina.
开始学习
Tu n'es pas encore prête? On va être en retard au cinéma.
Zapytam o jego cenę i przymierzę go.
开始学习
Je vais demander son prix et je vais l'essayer.
Czy ten rozkład jazdy autobusów jest aktualny?
开始学习
Est-ce que ces horaires de bus sont actuels?
Co ile jeździ ten autobus?
开始学习
Ce bus passe tous les combien?
W tygodniu jeździ co pięć minut.
开始学习
Dans la semaine, il passe toutes les cinq minutes.
Wsiadamy?
开始学习
On montre?
Czy to miejsce jest wolne?
开始学习
Est-ce que cette place est libre?
Tak, ale jest zarezerwowane dla osób starszych oraz kobiet w ciąży.
开始学习
Oui, mais elle est réservée aux personnes âgées et aux femmes enceintes.
Ten autobus jest przystosowany dla osób niepełnosprawnych.
开始学习
Ce bus est accessible aux personnes handicapées.
Trzymaj się mocno, bo możesz upaść.
开始学习
Tiens-toi bien parce que tu peux tomber.
Nie, to jest w drugą stronę.
开始学习
Non, c'est dans l'autre direction.
Czy wiesz, gdzie mamy wysiąść?
开始学习
Est-ce que tu sais où on doit descendre?
Tak, na następnym przystanku.
开始学习
Oui, au prochain arrêt.
Naciśnij przycisk, żeby autobus się zatrzymał.
开始学习
Appuie sur le bouton pour que le bus s'arrête.
Przepraszam, chciałbym przejść.
开始学习
Pardon, je voudrais passer, s'il vous plaît.
Uwaga na stopień!
开始学习
Attention à la marche!
Co za pech! Następny będzie za pół godziny.
开始学习
Quel manque de chance! Le prochain sera dans une demi-heure.
Jest brzydko.
开始学习
Il fait mauvais.
Jest minus dziesięć stopni.
开始学习
Il fait moins 10 degrés.
Jest słońce.
开始学习
Il y a du soleil.
Jest wichura.
开始学习
Il y a une tempête.
Ile kosztuje bilet dzienny?
开始学习
Combien coûte un ticket à la journée?
Czy mogłaby mi pani udzielić informacji?
开始学习
Pourriez-vous me renseigner?
Jak dojechać do Palais des Congrès?
开始学习
Pour aller au Palais des Congrès, s'il vous plaît?
Ile czasu zajmuje przejazd?
开始学习
Le trajet prend combien de temps?
Ostatnie metro właśnie odjechało.
开始学习
Le dernier métro vient de passer.
Nie wsiadać do wagonu po sygnale dźwiękowym.
开始学习
Ne pas monter dans le wagon après le signal sonore.
Usiądę na składanym siedzeniu.
开始学习
Je vais m'asseoir sur un strapontin.
Aby zejść na peron, musi pan zjechać schodami ruchomymi.
开始学习
Pour descendre sur le quai, vous devez prendre l'escalator.
Odrobisz lekcje, a potem pobawisz się z siostrą.
开始学习
Tu vas faire tes devoirs et puis, tu vas jouer avec ta sœur.
Teraz pójdziecie na obiad.
开始学习
Maintenant, vous allez prendre le déjeuner.
Wyniesiesz śmieci i zrobisz zakupy.
开始学习
Tu vas vider la poubelle et tu vas faire les achats.
Zastanowię się nad datą wyjazdu.
开始学习
Je vais réfléchir à la date du départ.
Ona wychodzi, a ja zajmę się dziećmi.
开始学习
Elle sort, et moi, je vais m'occuper des enfants.
Zostawiam was, położe się spać.
开始学习
Je vous quitte, je vais me coucher.
Szybko przyzwyczaisz się do swojego nowego domu.
开始学习
Tu vas t'habituer vite à ta nouvelle maison.
Podziękuję jej za pomoc.
开始学习
Je vais la remercier de son aide.
Oni zadzwonią do nas jutro lub pojutrze.
开始学习
Ils vont nous téléphoner demain ou après-demain.
Nie zrezygnujesz z tej pracy, prawda?
开始学习
Tu ne vas pas renoncer à ce travail, n'est-ce pas?
No chodź, zjemy razem obiad.
开始学习
Allez, viens, on va déjeuner ensemble.
Ona szybko nauczy się pływać.
开始学习
Elle va vite apprendre à nager.
Zadzwonię do niego.
开始学习
Je vais lui téléphoner.
Nie będę już płakać.
开始学习
Je ne vais pas pleurer.
Poproszę jeden bilet do Lyonu.
开始学习
Un billet pour Lyon, s'il vous plaît.
Bilet w jedną stronę czy w obie strony?
开始学习
Un aller simple ou un aller-retour?
Chciałbym wyjechać jutro rano, możliwie jak najwcześniej, i wrócić w niedzielę po południu.
开始学习
Je voudrais partir demain matin, le plus tôt possible, et rentre dimanche après-midi.
Co do powrotu, ma pan TGV co pół godziny, począwszy od godziny czternastej.
开始学习
Quant au retour, vous avez un TGV toutes les demi-heures, à partir de quatorze heures.
Czy chce pan podróżować w pierwszej, czy w drugiej klasie?
开始学习
Voulez-vous voyager en première ou en seconde classe?
Przedział dla palących czy niepalących?
开始学习
Un compartiment fumeur ou non-fumeurs?
Miejsce przy oknie?
开始学习
Une place côté fenêtre?
Nie, miejsce przy przejściu, zgodnie z kierunkiem jazdy.
开始学习
Non, une place côté couloir, dans le sens de la marche.
Może pan go wymienić bez dodatkowych kosztów najpóźniej jeden dzień przed odjazdem.
开始学习
Vous pouvez l'échanger sans frais supplémentaires au plus tard un jour avant le départ.
Z którego toru odjeżdża pociąg do Lyonu?
开始学习
De quelle voie part le train pour Lyon?
Proszę pójść przejściem podziemnym.
开始学习
Empruntez le passage souterrain.
Mówisz dobrze po francusku i masz dobrą wymowę.
开始学习
Tu parles bien français et tu as une bonne prononciation.
Twój referat jest naprawdę interesujący.
开始学习
Ton exposé est vraiment intéressant.
Ona bardzo dobrze wykonuje swoją pracę.
开始学习
Elle fait trés bien son travail.
Wszystko robisz doskonale.
开始学习
Tu fais tout parfaitement.
Czy możesz z nim swobodnie rozmawiać?
开始学习
Est-ce que tu peux lui parler librement?
Ona zawsze uprzejmie odpowiada na wszystkie pytania.
开始学习
Elle répond toujours poliment à toutes les questions.
Rzadko do niej dzwonię.
开始学习
Je lui téléphone rarement.
Twoje mieszkanie jest ładnie urządzone.
开始学习
Ton appartement est joliment aménagé.
Ona potrafi szybko posprzątać i ugotować.
开始学习
Elle sait faire rapidement le ménage et la cuisine.
Nie jedź tak szybko.
开始学习
Ne roule pas si vite.
Wiesz, że ona jest poważnie chora?
开始学习
Tu sais qu'elle est gravement malade?
My aktywnie spędzamy nasz wolny czas.
开始学习
Nous, on passe activement notre temps libre.
Musicie płacić regularnie swoje rachunki.
开始学习
Vous devez payer régulièrement vos factures.
Ona jeździ zbyt wolno po mieście.
开始学习
Elle roule trop lentement en ville.
Ona jest ostrożna i ostrożnie prowadzi.
开始学习
Elle est prudente et elle conduit prudemment.
Ten nauczyciel matematyki jest cierpliwy i wszystko cierpliwie tłumaczy.
开始学习
Ce professeur de maths est patient et il explique tout patiemment.
Chciałbym płynnie mówić po francusku.
开始学习
Je voudrais parler couramment français.
Na peno przyjdę na twój koncer.
开始学习
Je vais sûrement venir à ton concert.
Ruszaj powoli i jedź ostrożnie, jest ślisko.
开始学习
Démarre lentement et roule prudemment, ça glisse.
Ona często podróżuje samolotem.
开始学习
Elle voyage souvent en avion.
Barbara jest elegancka i zawsze elegancko się ubiera.
开始学习
Barbara est élégante et elle s'habille toujours élégamment.
Naprawdę dużo mi pomagacie.
开始学习
Vous m'aidez vraiment beaucoup.
Nie trzeba czekać.
开始学习
Il ne faut pas attendre.
Pozdrawiam Was serdecznie.
开始学习
Je vous salue cordialement.
Czy odebrałeś moją walizkę z przechowalni?
开始学习
Est-ce que tu as retiré ma valise de la consigne
Proszę odsunąć się od krawędzi peronu.
开始学习
Éloignez-vous de la bordure du quai, s'il vous plaît.
O której godzinie przyjeżdża pociąg z Nantes?
开始学习
À quelle heure arrive le train en provenance de Nantes?
Proszę sprawdzić na tablicy przyjazdów i odjazdów w holu dworca.
开始学习
Consultez le tableau des arrivées et des départs dans le hall de la gare, s'il vous plaît.
Pociąg regionalny numer 3176 zatrzyma się w Rennes i le Mans.
开始学习
Le train régional numéro trois mille cent soixante-seize desservira Rennes et le Mans.
Jak długo trwa podróż?
开始学习
Combien de temps dure le voyage?
Czy może mi Pan pokazać, jak działa biletomat?
开始学习
Pouvez-vous me montrer comment marche la borne automatique?
Nasz pociąg ma godzinę opóźnienia.
开始学习
Notre train a une heure de retard.
Proszę nie zostawiać bagaży bez opieki.
开始学习
Ne laissez pas vos bagages sans surveillance.
Przepraszam, myślę, że zajął Pan moje miejsce.
开始学习
Excusez-moi, je pense que vous avez pris ma place.
Rzeczywiście, pomyliłem miejsca.
开始学习
Effectivement, je me suis trompé de place.
Szukam konduktora.
开始学习
Je cherche un contrôleur.
Gdzie znajduje się wagon restauracyjny?
开始学习
Où se trouve le wagon-restaurant?
Pociąg numer 3315 z Paryża do Lille będzie opóźniony o około 50 minut.
开始学习
Le train numéro trois mille trois cent quinze en provenance de Paris et à destinatin de Lille sera en retard d'environ cinquante minutes.
Proszę upewnić się, że nie zostawili Państwo niczego w pociągu.
开始学习
Assurez-vous de n'avoir rien oublié dans le train.
Przecież się nie pali.
开始学习
Il n'ya pas le feu au lac.
Łatwiej jest wejść na zbocze na nogach niż wjechać na nie na rowerze.
开始学习
Il est plus facile de gravir une pente à pied que de la gravir à vélo.
Gotowałem dużo (kiedyś).
开始学习
J'avais l'habitude de beaucoup cuisiner.
Poświęcam dużo czasu na sport i pracę.
开始学习
Je consacre beaucoup de temps au sport et au travail.
Pewnego dnia znowu zabiorę się za gotowanie.
开始学习
Un jour je me remettrai à cuisiner.
Jest dzień (jest jasno).
开始学习
Il fait jour.
Mój błąd!
开始学习
Au temps pour moi!
Do zobaczenia później!
开始学习
À toute à l'heure!
Kolorowych snów!
开始学习
Fais de beaux rêves!
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
开始学习
On dort comme on fait son lit.
Kupiłam torebkę i buty.
开始学习
J'ai acheté un sac et des chassures.
Gdzie spędziłeś wakacje?
开始学习
Où as-tu passé tes vacances?
Dużo uczyliśmy się.
开始学习
Nous avons beaucoup étudié.
Kupiliśmy napoje i owoce.
开始学习
Nous avons acheté des boissons et des fruits.
Śpiewaliśmy i tańczyliśmy przez cały wieczór.
开始学习
On a chanté et on a dansé toute la soirée.
Śnieg padał przez cały dzień.
开始学习
Il a neigé toute la journée.
Przez cały ranek ona słuchała muzyki.
开始学习
Toute la matinée, elle a écouté de la musique.
Pilnowałem dzieci całe popołudnie.
开始学习
J'ai gardé les enfants tout l'après-midi.
Dziś rano (mój) budzik nie zadzwonił.
开始学习
Ce matin, mon réveil n'a pas sonné.
Nie wymieniłem jeszcze opon w samochodzie.
开始学习
Je n'ai pas encore changé les pneus de ma voiture.
Nic nie kupiliśmy w tym sklepie.
开始学习
Nous n'avons rien acheté dans ce magasin.
Ona należy do jej chłopaka.
开始学习
Elle appartient a son copain.
Gdy nie jesteśmy pewni, tworzymy hipotezę dotyczącą przyszłości.
开始学习
Lorsque nous sommes incertains, nous faisons une hypothèse sur l'avenir.
Jeśli cię jutro zobaczę, pokażę ci notatki z zajęć.
开始学习
Si je te vois demain, je te ferai voir les notes du cours.
We wrześniu, gdybym miał urlop, pojechałbym na Florydę.
开始学习
Au mois de septembre, si j'avais des vacances, j'irais en Floride.
Gdybym nie zjawił się spóźniony, zobaczyłbym początek filmu.
开始学习
Si je n'étais pas arrivé en retard, j'aurais vu le début du film.
Ale jutro, jeśli nie będzie burzy śnieżnej, wyjdę.
开始学习
Mais, demain, s’il n’y a pas de tempête de neige, je sortirai.
Jutro, jeśli nie będę na diecie, zjem deser.
开始学习
Demain, si je ne suis pas à la diète, je mangerai du dessert.
To śmierdzi!
开始学习
Ça pue!
On zawsze dostaje dobre oceny, podczas gdy moje są złe.
开始学习
Il a toujours de bonnes notes, tandis que les miennes sont mauvaises.
Ona bardzo się tego boi.
开始学习
Elle en a très peur.
Jutro mamy spotkanie z psychiatrą.
开始学习
Nous avons rendez-vous chez un psychiatre demain.
Znaleźliśmy jej psychoterapeutkę.
开始学习
Nous lui avons trouvé une psychothérapeute.
To prawdopodobnie najpoważniejszy problem, z jakim się kiedykolwiek zetknąłem.
开始学习
C'est probablement le problème le plus grave que j'aie jamais rencontré.
W Paryżu jest godzina 17.
开始学习
Il est dix-sept heures à Paris.
Co najmniej 20 osób zginęło w powodziach.
开始学习
Au moins 20 personnes sont mortes dans des inondations.
Ludzie są nadal uważani za zaginionych po powodziach.
开始学习
Des personnes sont toujours portées disparues après des inondations.
Witam wszystkich.
开始学习
Bonjour à tous.
Melissa jest odtąd największym huraganem, jaki dotarł do lądu.
开始学习
Melissa est désormais le plus gros ouragan à toucher terre.
Woda zabija znacznie więcej osób niż wiatr.
开始学习
L'eau tue beaucoup plus de personnes que le vent.
Huragan spowodował znaczne szkody.
开始学习
L'ouragan a causé des dégâts significatives.
Znam je na pamięć.
开始学习
Je le connais par cœur.
Zróbmy hałas!
开始学习
Faisons du bruit!
Wczoraj byłem w kinie, a dzisiaj zostaję w domu.
开始学习
Hier, j'ai été au cinéma et aujourd'hui, je reste chez moi.
Ranek był przyjemny, ale po południu padał deszcz.
开始学习
La matinée a été agréable, mais l'après-midi, il a plu.
Miło mi było panią poznać.
开始学习
J'ai été enchanté de faire votre connaissance, madame.
Miałeś dobry pomysł, żeby spędzić weekend z naszymi przyjaciółmi.
开始学习
Tu as eu une bonne idée de passer le week-end avec nos amis.
Dziś rano miałem wizytę u dentysty.
开始学习
Ce matin, j'ai eu rendez-vous chez le dentiste.
Miałeś wielu gości na urodzinach?
开始学习
Tu as eu beaucoup d'invités à ton anniversaire?
Miałeś okazję rozmawiać po francusku?
开始学习
As-tu eu l'occasion de parler français?
Warianty: Tu as eu l'occasion de parler français?
W zeszłym tygodniu dzieci miały ferie.
开始学习
La semaine dernière, les enfants ont eu des vacances.
Oni mogli wyjechać, lecz nie chcieli.
开始学习
Ils ont pu partir, mais ils n'ont pas voulu.
Chciałem zdążyć na czas, ale miałem mały problem z samochodem.
开始学习
J'ai voulu arriver à l'heure, mais j'ai eu un petit problème de voiture.
Nie mogłem odpocząć, gdyż musiałem pomóc mojej żonie.
开始学习
Je n'ai pas pu me reposer, car j'ai dû aider ma femme.
Chciałbym umówić się na wizytę u dentysty.
开始学习
Je voudrais prendre rendez-vous chez le dentiste.
Miałeś już wizytę u lekarza
开始学习
Tu as déjà eu rendez-vous chez le médécin?
Zgasiłeś światło?
开始学习
Est-ce que tu as éteint la lumière?
Udało mu się, osiągnął swój cel.
开始学习
Il a réussi, il a atteint son but.
Kto namalował ten obraz?
开始学习
Qui a peint ce tableau-là?
Wczoraj musieliśmy pracować aż do dziesiątej wieczór.
开始学习
Hier, nous avons dû travailler jusqu'à dix heures du soir.
Oni musieli zostać w szpitalu kilka dni na obserwacji.
开始学习
Ils ont dû rester à l'hôpital quelques jours en observation.
Dostałem twojego maila, ale jeszcze nie odpowiedziałem.
开始学习
J'ai reçu ton mél, mais je n'ai pas encore répondu.
Jacques dostał pilny telefon i musiał wrócić do biura.
开始学习
Jacques a reçu un appel urgent et il a dû retourner au bureau.
Sądzę, że oni już sprzedali swój samochód.
开始学习
Je crois qu'ils ont déjà vendu leur voiture.
Nie czekaliście długo, mam nadzieję.
开始学习
Vous n'avez pas attendu longtemps, j'espère.
Budzik zadzwonił, ale nic nie usłyszałem.
开始学习
Le réveil a sonné, mais je n'ai rien entendu.
Czytałaś nową książkę Patricka Mondiano?
开始学习
Tu as lu le nouveau livre de Patrick Mondiano?
Niestety, nic ostatnio nie czytałam.
开始学习
Hélas, je n'ai rien lu dernièrement.
Poznałam mojego męża na uniwersytecie.
开始学习
J'ai rencontré mon mari à l'université.
Było wielu pacjentów aż do 8 wieczorem.
开始学习
Il y a eu beaucoup de patients jusqu'à 8 heures du soir.
Dziś po południu nie było wolnego miejsca na parkingu.
开始学习
Cet après-midi, il n'y a pas eu de place libre sur le parking.
Nie mam kota.
开始学习
Je n'ai pas de chat.
Bardzo się cieszę, że nie mam psa.
开始学习
Je suis très content de ne pas avoir de chien.
Gdybym miał psa, musiałbym z nim wychodzić.
开始学习
Si j'avais un chien, je devrais le sortir.
Teraz nie mam na to czasu.
开始学习
Je n'ai pas le temps pour ça maintenant.
Pies byłby wielkim ciężarem.
开始学习
Un chien serait un fardeau considérable.
Ciekawskie umysły przyciągają nowe rzeczy.
开始学习
Les esprits curieux sont attirés par les nouveautés.
Ten formularz wypełnia Daniel.
开始学习
Ce formulaire est complété par Daniel.
Ten dokument podpisze Luc.
开始学习
Ce document sera signé par Luc.
Tę drogę zbudowali eksperci.
开始学习
Cette route a été construite par des experts.
Ten dom udekorował Paul.
开始学习
Cette maison a été décorée par Paul.
Kwiaty posadził Paul.
开始学习
Les fleurs ont été plantées par Paul.
Ktoś mnie gonił.
开始学习
J'ai été poursuivie par quelqu'un.
Opóźnił nas deszcz.
开始学习
Nous avons été retardés par la pluie.
Te historie opowiedział pan Lebel.
开始学习
Ces histoires étaient racontées par monsieur Lebel.
Spotkanie zostało przerwane przez nieznajomego.
开始学习
La réunion avait été perturbée par un inconnu.
Ta francuska książka historyczna jest często używana.
开始学习
Ce livre d'histoire de France est souvent utilisé.
Przystanek autobusowy linii 35 został przeniesiony.
开始学习
L'arrêt de l'autobus 35 a été déplacé.
Gdy wstaję, one jeszcze śpią.
开始学习
Quand je me lève, elles dorment encore.
Zimno czyni niektóre aktywności fizyczne nieco trudniejszymi niż zwykle.
开始学习
Le froid rend certaines activités physiques un peu plus difficiles que d'habitude.
Po filmie odbędzie się dyskusja (The film will be followed by a discussion).
开始学习
Le film sera suivi d'un débat.
Pożar został opanowany w ciągu dwóch godzin przez strażaków.
开始学习
L'incendie a été maitrisé en deux heures par les pompiers.
Most jest budowany przez firmę lokalną.
开始学习
Le pont est construit par une entreprise locale.
Finaliści zostali już wybrani przez jury.
开始学习
Les finalistes avaient déjà été sélectionnés par le jury.
Serwery ministerstwa zostały podobno zhakowane.
开始学习
Les serveurs du ministère auraient été piratés par des hackers.
Wyniki zostaną ogłoszone przez komisję.
开始学习
Les résultats vont être annoncés par le comité.
Alarmujące badanie zostało ogłoszone przez naukowców.
开始学习
Une étude alarmante a été publiée par des scientifiques.
Autentyczność trzech nowych dzieł sztuki została potwierdzona przez ekspertów.
开始学习
Trois nouvelles œuvres d’art ont été authentifiées par les experts.
Słynny obraz został zakupiony za kilka milionów euro.
开始学习
Le célèbre tableau a été acheté pour plusieurs millions d'euros.
Interesujące dane zostaną przeanalizowane przez badaczy.
开始学习
Des données intéressantes vont être analysées par les chercheurs.
Ważne decyzje zostały podjęte przez komitet.
开始学习
D'importantes décisions ont été prises par le comité.
Przypuszcza się, że posąg został wykonany przez znanego artystę.
开始学习
La statue aurait été sculptée par un célèbre artiste.
Konferencja będzie transmitowana na żywo.
开始学习
La conférence sera diffusée en direct.
Umowa została podpisana przez dwa kraje.
开始学习
Un accord a été signé par les deux pays.
W jakim mieście miał miejsce ten ślub?
开始学习
C’était où ce mariage?
Czyj to był ślub?
开始学习
C’était le mariage de qui?
Mówiłam Ci tysiąc razy!
开始学习
Je t’ai dit mille fois.
Często jeździłam do babci.
开始学习
J’allais souvent chez ma grand-mère.
Zyczę Ci dużo zdrowia i miłości.
开始学习
Je te souhaite beaucoup de santé et d’amour.
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
开始学习
Joyeux anniversaire!
Jeździłam do mojej rodziny w góry.
开始学习
J’allais chez ma famille à la montagne.
Chodziłam na basen
开始学习
J’allais à la piscine
Nie jestem w stanie Ci odpowiedzieć.
开始学习
J’ai du mal à te répondre.
To kwestia przyzwyczajenia.
开始学习
C'est une question d'habitude.
Jaki był powód?
开始学习
Quelle était la raison?
Nie wiem, co się wydarzyło.
开始学习
Je ne sais pas ce qui s’est passé.
To trochę jak uzależnienie od narkotyków.
开始学习
C'est un peu comme la toxicomanie.
List jest wysłany przez Pierre'a.
开始学习
La letter est envoyée par Pierre.
Chciałbym, aby dzieci były odprowadzane do szkoły przez moją mamę.
开始学习
J'aimerais que les enfants soient accompagnés à l'école par ma mère.
Chodziłem do różnych lekarzy.
开始学习
J'allais chez les médecins différents.
Nie sądzę, że mam problem ze stresem.
开始学习
Je ne pense pas d'avoir le problème avec le stress.
Czuję się komfortowo.
开始学习
Je me sens à l'aise.
Nie umiem tego zrobić.
开始学习
Je ne sais pas faire ça.
Nie wiesz, co robić?
开始学习
Tu ne sais pas quoi faire?
On jest coraz bogatszy.
开始学习
Il est de plus en plus riche.
Szukam miejsca, do którego jeszcze nie jechałem.
开始学习
Je cherche un endroit où je ne suis pas encore allée.
Przyzwyczaiłem się (do tego).
开始学习
Je me suis habitué.
To ja napisałem tę książkę.
开始学习
C'est moi qui ai écrit ce livre.
Szybko buduje się ten budynek.
开始学习
On construit ce bâtiment rapidement.
Ten budynek jest szybko budowany.
开始学习
Ce bâtiment est construit rapidement.
Chory został zbadany przez specjalistów.
开始学习
Le malade a été examiné par des spécialistes.
Był szanowany przez wszystkich swoich pracowników.
开始学习
Il était respecté de tous ses employés.
Była przez wszystkich kochana.
开始学习
Elle était aimée de tous.
Pokój jest przybrany kwiatami.
开始学习
La chambre est garnie de fleurs.
Mój sukces go zaskoczył.
开始学习
Mon succès l'a surpris.
Był zaskoczony moim sukcesem.
开始学习
Il a été surpris de mon succès.
Policja przyłapała złodzieja.
开始学习
La police a surpris le voleur.
Złodziej został przyłapany przez policję.
开始学习
Le voleur a été surpris par la police.
Zaproszenie zostało przyjęte.
开始学习
L'invitation a été acceptée.
Ten zamek został zbudowany w 14-tym wieku.
开始学习
Ce château a été construit au 14ème siècle.
Ogrodnik zakręcił kran. (Imparfait)
开始学习
Le jardinier fermait le robinet.
Kran został zakręcony przez ogrodnika. (Imparfait)
开始学习
Le robinet était fermé par le jardinier.
Ogrodnik zakręci kran.
Futur Simple.
开始学习
Le jardinier fermera le robinet.
Kran zostanie zakręcony przez ogrodnika. (Futur Simple)
开始学习
Le robinet sera fermé par le jardinier.
Obraz został skradziony.
开始学习
Un tableau a été volé.
Podejrzany został aresztowany.
开始学习
Le suspect a été arrêté.
Postawiono mu zarzuty.
开始学习
Il a été accusé.
Właśnie zapadła ważna decyzja.
开始学习
Une décision importante vient d'être prise.
Córka ogrodnika jest uwielbiana przez wszystkich.
开始学习
La fille du jardinier est adorée de tout le monde.
Profesorowi towarzyszy dwoje studentów.
开始学习
Le professeur est accompagné de deux étudiants.
Mysz została zjedzona przez kota.
开始学习
La souris a été mangée par le chat.
Łąka jest otoczona drzewami.
开始学习
Le pré est entouré d'arbres.
Droga jest obsadzona topolami.
开始学习
La route est bordée de peupliers.
Ściany są ozdobione obrazami.
开始学习
Les murs sont décorés de tableaux.
Jest kochany przez wszystkich.
开始学习
Il est aimé de tous.
Co robiliście?
开始学习
Vous avez fait quoi?
Poproszę butelkę wody.
开始学习
J'aimerais une bouteille d'eau, s'il vous plait.
Co to znaczy?
开始学习
Qu'est-ce que ça veut dire?
Jestem na miejscu.
开始学习
Je suis sur place.
Zacznij od dobrej wiadomości.
开始学习
Commence par les bonnes nouvelles.
To jest ogromna ulga dla nas wszystkich.
开始学习
C'est un grand soulagement pour nous tous.
Nie wiem, gdzie je położyłam.
开始学习
Je ne sais pas où je les ai mis.
Posługuję się tym.
开始学习
Je m'en sers.
Niektórzy przyjaciele Piotra wyjechali do Francji.
开始学习
Certains amis de Pierre sont partis en France.
Nie wierzę w to!
开始学习
Je ne le crois pas!
Nagle zaczęło padać.
开始学习
Il s'est mis à pleuvoir tout à coup.
Nie zauważyłam jej.
开始学习
Je ne l'avais pas remarquée.
Nauczyłam się tego od niego.
开始学习
Je l'ai appris de lui.
Uwielbiam moje nowe mieszkanie.
开始学习
J'adore mon nouvel appartement.
Musisz przyjechać i im powiedzieć co myślisz.
开始学习
Tu dois venir et leur dire ce que tu penses.
Ona do niego dzwoni.
开始学习
Elle l'appelle.
Nie myślę o tym.
开始学习
Je n'y pense pas.
Nie myślę o nim.
开始学习
Je ne pense pas à lui.
Lubię białe wino.
开始学习
J'aime le vin blanc.
Sytuacja we Francji jest niebezpieczna.
开始学习
La situation en France est dangereuse.
To jest droga krajowa?
开始学习
Est-ce que c'est une route nationale?
Właśnie zjadłam, dziękuję.
开始学习
Je viens de manger, merci.
Poprosisz ich o to.
开始学习
Tu la leur demanderas.
Pokazuje jej je.
开始学习
Il les lui montre.
Powiedział jej o tym.
开始学习
Il lui en a parlé.
Dała mu je wszystkie.
开始学习
Elle les lui a tous donnés.
Wysłałeś mu jeden.
开始学习
Tu lui en as envoyé une.
Pożyczył od niej jeden.
开始学习
Il lui en a emprunté une.
Dał im kilka.
开始学习
Il leur en a offert quelques-unes.
Zostawiłem je tam.
开始学习
Je les y ai déposés.
Nie powiedziała im o tym.
开始学习
Elle ne leur en a pas parlé.
Ja ich tam nie położyłem.
开始学习
Je ne l'y ai pas mise.
Rozmawia z nią.
开始学习
Il lui parle.
Myśli o niej.
开始学习
Il pense à elle.
Myśli o tym.
开始学习
Il y pense.
Kupiła mu książkę.
开始学习
Elle lui a acheté un livre.
Zgadzam się z tym.
开始学习
Je m'y associe.
Sprzeciwił mu się stanowczo.
开始学习
Il s'est opposé à lui avec virulence.
Sprzeciwił się temu stanowczo.
开始学习
Il s'y est opposé avec virulence.
Ufam mu.
开始学习
Je lui fais confiance.
Pokazuję mu mój samochód.
开始学习
Je lui montre ma voiture.
Pomyślcie o tym.
开始学习
Pensez-y.
Może powinniśmy byli zareagować inaczej.
开始学习
On aurait peut-être dû réagir autrement.
Słucham podcastu albo muzyki.
开始学习
J'écoute un podcast ou de la musique.
Nie, on go nie przypomina.
开始学习
Non, il ne lui ressemble pas.
Tak, zostawiamy mu je.
开始学习
Oui, nous les lui laissons.
Nie, nie pożyczę ci ich.
开始学习
Non, je ne te les prête pas.
Oferujesz nowe lekarstwo swojemu pacjentowi?
开始学习
Proposes-tu le nouveau remède à ton patient?
Zna go od dziesięcioleci.
开始学习
Il le connaît depuis des décennies.
Dobrze znamy tę młodą dziewczynę.
开始学习
Nous connaissons bien cette jeune fille.
Julie zabiera swoją siostrzenicę do parku.
开始学习
Julie emmène sa nièce au parc.
Kupiec dostarcza gazetę każdego ranka.
开始学习
Le camelot distribue le journal chaque matin.
Uważaj, zapominasz rękawiczek!
开始学习
Attention, tu oublies tes gants!
Ona czyta ją (książkę) od czasu do czasu.
开始学习
Elle le lit de temps en temps.
Paul zabiera je ze sobą do domu.
开始学习
Paul les emporte chez lui.
Jeśli jej reputacja jest nadal aktualna.
开始学习
Si sa réputation est toujours de mise.
Jaki jest stan tych prac stolarskich?
开始学习
Où en est ce travail de charpente?
Na bal kostiumowy założyliśmy stare ubrania.
开始学习
Pour le bal costumé, nous avions vêtu de vieux vêtements.
Usługi, które nam oddała, były niezliczone.
开始学习
Les services qu'elle a rendus sont innombrables.
Moja córka zaoferowała mi kwiaty, które bardzo mi się spodobały.
开始学习
Ma fille m'a offert des fleurs qui m'ont beaucoup plu.
Przypisujesz jej intencje, których nie wyraziła.
开始学习
Vous lui prêtez des intentions qu'elle n'a pas manifestées.
Sztuka odniosła taki sukces, jakiego się spodziewali.
开始学习
La pièce a eu le succès qu'ils avaient escompté.
Otrzymany przeze mnie towar był wadliwy.
开始学习
La marchandise que j'ai reçue était défectueuse.
Odkrycia badaczy są bardzo interesujące.
开始学习
Les découvertes qu'ont faites les chercheurs sont très intéressantes.
Wiatr utworzył zaspy śnieżne.
开始学习
Le vent a formé des congères de neige.
Szkody wyrządzone przez sztorm sięgają kilku tysięcy dolarów.
开始学习
Les dégâts qu'a causés la tempête s'élèvent à plusieurs milliers de dollars.
Fale przesunęły ten stary wrak.
开始学习
Les vagues ont déplacé cette vieille épave.
E-maile, które sobie wysyłali, były pełne nienawiści.
开始学习
Les courriels qu'elles se sont envoyés étaient haineux.
Nie znając się, ci ludzie uśmiechali się do siebie.
开始学习
Sans se connaître, ces gens se sont souri.
Te osoby spotkały się na spotkaniu.
开始学习
Ces personnes se sont entrevues à la réunion.
Obietnice, które sobie złożyli, nie zostały dotrzymane.
开始学习
Les promesses qu'ils se sont faites n'ont pas été respectées.
Ci mężczyźni wystarczali samym sobie.
开始学习
Ces hommes se sont suffi à eux-mêmes.
Słowa, które wymieniali, były naprawdę okrutne.
开始学习
Les paroles qu'ils se sont dites étaient vraiment méchantes.
Spotkali się późno w nocy.
开始学习
Elles se sont rejointes tard hier soir.
Dali sobie dane kontaktowe.
开始学习
Ils se sont donné leurs coordonnées.
Paula była podejrzliwa wobec tego nieznajomego.
开始学习
Paula s'est méfiée de cet inconnu.
Młoda dziewczyna zemdlała na jego widok.
开始学习
La jeune fille s'est évanouie en le voyant.
Mordercy sami zgłosili się na policję.
开始学习
Les meurtriers se sont livrés à la police.
Ludność kraju wzbogaciła się w ostatnich dekadach.
开始学习
La population du pays s'est enrichie ces dernières décennies.
Członkowie chóru uznali za swój obowiązek śpiewanie w tonacji.
开始学习
Les choristes se sont fait un devoir de chanter juste.
Obowiązki, które sobie narzucili, pójdą na marne.
开始学习
Les travaux qu'ils se sont imposés seront inutiles.
Dzieci oszukały nauczyciela.
开始学习
Les enfants se sont joués du maître.
Pracodawcy i strajkujący byli nieugięci.
开始学习
Les employeurs et les grévistes se sont obstinés.
Bestia, spłoszona nocą, uciekła do lasu.
开始学习
La bête effrayée par la nuit s'est enfuie dans les bois.
Zaśnieżony rower nie może już jeździć.
开始学习
La bicyclette enneigée ne peut plus rouler.
Z zamkniętymi oczami słuchałam koncertu.
开始学习
Les yeux fermés, j'ai écouté le concert.
Popełnione błędy zostaną zidentyfikowane.
开始学习
Les fautes commises seront identifiées.
W życiu współczucie i dzielenie się muszą być nieustannie odnawiane.
开始学习
Dans la vie, il faut de la compassion et un partage sans cesse renouvelés.
Natacha zapisała się na kurs rzeźby.
开始学习
Natacha est inscrite au cours de sculpture.
Gęsi śnieżne wróciły do ​​Quebecu w październiku.
开始学习
Les oies blanches sont revenues au Québec au mois d'octobre.
Samochód jest pokryty czarnym lodem.
开始学习
La voiture est recouverte de verglas.
Większość piasku jest niesiona do morza przez rzeki.
开始学习
La plus grande partie du sable est amenée à la mer par les fleuves.
Mężczyźni, którzy wyciągnęli się na plaży, mają opaloną skórę.
开始学习
Les hommes qui sont étendus sur la plage ont la peau bronzée.
Julie umyła ręce.
开始学习
Julie s'est lavé les mains.
Ta praca została spartaczona przez autorów.
开始学习
Ce travail a été bâclé par les auteurs.
Kara, którą poniosłam, była zasłużona.
开始学习
La punition que j'ai reçue était méritée.
Ci studenci szybko się uczyli.
开始学习
Ces étudiantes se sont instruites rapidement.
Między stronami książki jest zwiędła róża.
开始学习
Il y a une rose fanée entre les pages du livre.
To opowieść o konsumpcjonizmie i moralnej uczciwości.
开始学习
C'est une histoire sur le consumérisme et l'intégrité morale.
Ten zabawny klaun zabawiałby małe dzieci.
开始学习
Ce clown amusant aurait distrait les petits enfants.
Byłoby lepiej, gdybyś przyjechał wcześniej.
开始学习
Il aurait mieux valu que tu arrives plus tôt.
W innych okolicznościach moja mama przyjęłaby całą naszą rodzinę.
开始学习
En d'autres circonstances, ma mère aurait reçu toute notre famille.
Sto lat temu ta moneta byłaby warta niewiele pieniędzy.
开始学习
Il y a 100 ans, cette pièce de monnaie aurait valu peu d'argent.
Gdybyś nie pracował, miałbyś więcej czasu na odpoczynek.
开始学习
Si tu n'avais pas travaillé, tu aurais eu plus de temps pour te reposer.
Gdyby pogoda była ładna, poszlibyśmy na spacer do parku.
开始学习
S'il avait fait beau, nous nous serions promenés dans le parc.
Miałbym nadzieję, że nasza relacja potoczyłaby się inaczej.
开始学习
J'aurais espéré que notre relation évolue différemment.
Dzieci zasnęłyby bardzo łatwo.
开始学习
Les enfants se seraient endormis très facilement.
Gdybyśmy nie mieli gotówki, zapłacilibyśmy kartą.
开始学习
Si nous n'avions pas eu d'argent comptant, nous aurions payé avec une carte.
Bez twojej pomocy byliby w trudnej sytuacji.
开始学习
Sans votre aide, ils auraient été dans une situation délicate.
Nie mogłeś znaleźć telefonu komórkowego?
开始学习
Est-ce que vous n'auriez pas trouvé un téléphone cellulaire?
Jest bardzo późno. Powinna była przyjechać kilka godzin temu.
开始学习
Il est très tard. Elle aurait dû arriver il y a des heures.
Gdyby nie ten ciągły deszcz, dobrze byśmy się bawili.
开始学习
Sans cette pluie qui ne cesse de tomber, nous nous serions amusés.
Gdybyśmy szukali dalej, odkrylibyśmy skarb.
开始学习
En cherchant davantage, nous aurions découvert le trésor.
Gdybyś zapukał, otworzyłbym ci drzwi.
开始学习
Si vous aviez frappé, je vous aurais ouvert la porte.
Bez płaszcza i rękawiczek zamarzliby na śmierć.
开始学习
Sans son manteau et ses gants, ils seraient morts de froid.
Bez twojego wsparcia obrałaby zupełnie inną drogę życiową.
开始学习
Sans votre soutien, elle aurait suivi un tout autre chemin dans la vie.
Uczniowie siedzieliby na ławce, czekając na ciebie.
开始学习
Les étudiantes se seraient assises sur un banc en vous attendant.
Jeszcze nie padało.
开始学习
Il n'a pas encore neigé.
Ona nigdy nie nosiła okularów.
开始学习
Elle n'a jamais porté de lunettes.
Ten hydraulik nie pracował bardzo dobrze.
开始学习
Ce plombier n'a pas travaillé très bien.
Zjedliście dostatecznie dużo.
开始学习
Vous avez assez mangé.
Dobrze zrozumiałem wasze wyjaśnienie.
开始学习
J'ai bien compris votre explication.
Marc dużo mówił.
开始学习
Marc a beaucoup parlé.
To dziecko wolno uczyło się czytać.
开始学习
Cet enfant a lentement appris à lire.
Dzięki temu lekarstwu nie spałem lepiej.
开始学习
Grâce à ce médicament, je n'ai pas mieux dormi.
On z pewnością nie przybył o ósmej.
开始学习
Il n'est surement pas arrivé à 8 heures.
W końcu nie przyznał prawdy.
开始学习
Il n'a pas avoué enfin la vérité.
Dotrę hamulce w ten weekend, przed naszym wyjazdem.
开始学习
Je vais roder les freins ce week-end avant notre voyage.
Dwadzieścia lat później jego ciało znaleziono w brudnym mieszkaniu.
开始学习
Vingt ans après, son cadavre est retrouvé dans un meublé crasseux.
Przyjechałem do Krakowa pierwszego lipca.
开始学习
Je suis arrivé à Cracovie le premier juillet.
My też spóźniliśmy się (przybliśmy spóźnieni).
开始学习
Nous aussi, nous sommes arrivés en retard.
Wchodziliście już na Wieżę Eiffela?
开始学习
Êtes-vous montés sur la Tour Eiffel?
Kiedy oni wyjechali do Londynu?
开始学习
Quand sont-ils partis pour Londres?
Wyjechaliśmy z domu około ósmej rano.
开始学习
Nous sommes partis de la maison vers 8 heures du matin.
Nie, poszliśmy na kolcję do dobrej restauracji.
开始学习
Non, nous sommes allés diner dans un bon restaurant.
Mówię ci, że Sophie poszła na zakupy.
开始学习
Je te dis que Sophie est allée faire des courses.
Oni wszyscy przyszli na czas, a ja się spóźniłem.
开始学习
Ils sont tous venus à l'heure et moi, je suis arrivé en retard.
One wyszły, ale my jeszcze zostaliśmy.
开始学习
Elles sont sorties mais nous, nous sommes encore restés.
W tym roku Louise skończyła studia na Akademii Medycznej i została lekarzem.
开始学习
Cette année, Louise a terminé ses études à l'Académie de médecine et elle est devenue médecin.
Dziś w nocy chciało mi się pić i zszedłem do kuchni.
开始学习
Cette nuit, j'ai eu soif et je suis descendu dans la cuisine.
Oni wysiedli z samochodu i wsieldi od razu z powrotem.
开始学习
Ils sont descendus de la voiture et ils y sont remontés tout de suite.
On wsiadł do swojego auta i odjechał na pełnym gazie.
开始学习
Il est monté dans son auto et il est reparti à toute vitesse.
Ona przeszła przez ulicę i wsiadła do tramwaju.
开始学习
Elle a traversé la rue et elle est montée dans le tramway.
Wyszedełm z biura, wstąpiłem do banku i wróciłem do domu.
开始学习
Je suis sorti du bureau, je suis passé à la banque et je suis rentré à la maison.
Chcę ci powiedzieć, że Monique i Jean-François przyszli nas odwiedzić.
开始学习
Je veux te dire que Monique et Jean-François sont venus nous voir.
Przyszliśmy pomóc wam w przeprowadzce (przeprowadzić się).
开始学习
Nous sommes venus vous aider à déménager.
Była jesień.
开始学习
C'était l'automne.
Liście drzew były żółte, brązowe i czerwone.
开始学习
Les feuilles des arbres étaient jaunes, brunes et rouges.
Byłem źle ubrany i było mi zimno.
开始学习
Nous étions dans le parc.
W 2000 roku mieszkałem z moimi rodzicami i uczyłem się języków obcych.
开始学习
En 2000, j'habitais avec mes parents et j'apprenais des langues étrangères.
Przypominam sobie, że lubiłeś kiedyś jeździć na nartach.
开始学习
Mon oncle ne fume plus, mais avant il fumait beaucoup.
Czasami wychodziliśmy na spacer po mieście.
开始学习
Parfois, nous sortions nous promener en ville
Codziennie rano ona spóźniała się do szkoły.
开始学习
Tous les matins, elle arrivait en retard à l'école.
Codziennie w południe restauracje były pełne.
开始学习
Tous les jours, à midi, les restaurants étaient pleins.
Wszyscy byli zmartwieni.
开始学习
Tout le monde était préoccupé.
W dzieciństwie chodziliśmy często do kina.
开始学习
Dans notre enfance, nous allions souvent au cinéma.
Boli mnie głowa.
开始学习
J'ai mal à la tête.
Obudziłam się o szóstej i od razu wstałam.
开始学习
Je me suis réveillée à six heures et je me suis levée tout de suite.
Nie wiem, co się stało.
开始学习
Je ne sais pas ce qui s'est passé.
Dlaczego ty się z niej śmiałeś (nabijałeś)?
开始学习
Pourquoi t'es-tu moqué d'elle?
Oni wyjechali z miasta i gdzie zamieszkali?
开始学习
Ils ont quitté la ville et ils se sont installés où?
Śpieszyłem się i zapomniałem moich dokumentów.
开始学习
Je me suis dépêché et j'ai oublié mes papiers.
Michel wszedł i od razu usiadł przy komputerze.
开始学习
Michel est entré et il s'est assis tout de suite devant l'ordinateur.
Będziemy jeść obiad.
开始学习
On va déjeuner.
Przez miesiąc codziennie dzwoniliśmy do siebie.
开始学习
Pendant un mois, nous nous sommes téléphoné tous les jours.
Zatrzymaliśmy się tutaj, żeby zjeść obiad.
开始学习
Nous nous sommes arrêtés ici pour prendre le déjeuner.
Gdzie odbył się egzamin?
开始学习
Où s'est passé l'examen?
Dobrze poradziłaś sobie zupełnie sama.
开始学习
Tu t'es bien débrouillée toute seule.
Oni też sobie poradzili.
开始学习
Ils se sont débrouillés aussi.
Cécile ubrała się, uczesała i wyszła z grupą przyjaciół.
开始学习
Cécile s'est habillée, s'est coiffée, et elle est sortie avec un groupe d'amis.
Dwa tygodnie temu zapisałem się na kurs francuskiego.
开始学习
Il y a deux semaines, je me suis inscrit à un cours de français.
Zapisałaś się już na kurs na prawo jazdy?
开始学习
T'es-tu déjà inscrite à une auto-école?
To prawda, że zgubiłeś się w górach?
开始学习
C'est vrai que tu t'es perdu dans la montagne?
Wykąpałeś się już?
开始学习
T'es-tu déjà baigne?
Umyłem się i ogoliłem.
开始学习
Je me suis lavé et je me suis rasé.
Moja żona zajęła się kolacją, a ja zająłem się dziećmi.
开始学习
Ma femme s'est occupée du diner et moi, je me suis occupé des enfants.
Zapewniam cię, że wszystko dobrze się odbyło.
开始学习
Je t'assure que tout s'est bien passé.
Codziennie wstawałem bardzo wcześnie rano.
开始学习
Tous les jours, je me levais tres tot le matin.
Każdego ranka, mój brat wyprowadzał naszego psa na spacer.
开始学习
Chaque matin, mon frère sortait promener notre chien.
Wszyscy czekali cierpliwie na lekarza.
开始学习
Tout le monde attendait patiemment le docteur.
Ludzie rozmawiali głośno na ulicy.
开始学习
Les gens parlaient fort dans la rue.
Zwykle mogłem towarzyszyć mamie w jej podróżach.
开始学习
D'habitude, je pouvais accompagner maman pendant ses voyages.
Zazwyczaj chodziliśmy do szkoły pieszo.
开始学习
D'habitude, nous allions à l'école à pied.
Na ulicach była świąteczna atmosfera.
开始学习
Dans les rues, il y avait une ambiance de fête.
To nie było przewidziane w projekcie.
开始学习
Ça, ce n'était pas prévu dans le projet.
Kiedy byliśmy uczniami, życie było prostsze.
开始学习
Quand nous étions élèves, la vie était plus simple.
Kiedy on był mały, nie lubił warzyw.
开始学习
Quand il était petit, il n'aimait pas les légumes.
Chciałem także śpiewać w chórze.
开始学习
Je voulais aussi chanter dans une chorale.
Kiedy studiowaliśmy, mieliśmy dużo przyjaciół.
开始学习
Quand nous faisions des études, nous avions beaucoup d'amis.
Zimą na ścianach często pojawia się pleśń.
开始学习
En hiver, la moisissure apparaît souvent sur les murs.
Przygotowałem sobie kawę.
开始学习
Je me suis préparé un café.
Właśnie zrobiłem sobie kawę.
开始学习
Je viens de me faire un café.
Wybrałem datę bardziej odpowiednią dla nas.
开始学习
J'ai choisi une date plus convenable pour nous.
Twoje mieszkanie ma cztery pomieszczenia.
开始学习
Ton appartement a quatre pièces.
Co jest droższe, olej napędowy czy benzyna?
开始学习
Qu'est-ce qui est plus cher, le gazole ou l'essence?
Oni mówią, że Hiszpania jest równie piękna jak Francja.
开始学习
Ils disent que l'Espagne est aussi belle que la France.
Twój syn jest tak samo przystojny jak jego ojciec.
开始学习
Ton fils est aussi beau que son père.
Te książki są dużo tańsze tutaj.
开始学习
Ces livres sont beaucoup moins chers ici.
Masz rację, silnik mojego samochodu jest słabszy.
开始学习
Tu as raison, le moteur de ma voiture est moins puissant.
Moja walizka jest mniej ciężka niż twój plecak.
开始学习
Ma valise est moins lourde que ton sac à dos.
Ona ma lepsze oceny ode mnie.
开始学习
Elle a de meilleures notes que moi.
Nasza córeczka jest najmniejsza w grupie.
开始学习
Notre fillette est la plus petite dans le groupe
Monique jest najlepszą uczennicą z klasy.
开始学习
Monique est la meilleure élève de la classe.
Wiesz, jaka jest najlepsza piosenka tego zespołu?
开始学习
Tu sais quelle est la meilleure chanson de ce groupe?
To jest najlepsza czekolada na świecie.
开始学习
Ça, c'est le meilleur chocolat du monde.
Zabierzemywas do najlepszej restauracji w mieście.
开始学习
Nous allons vous emmener dans le meilleur restaurant de la ville.
On mi przyniósł najpiękniejszą różę ze swojego ogrodu.
开始学习
Il m'a apporté la plus belle rose de son jardin.
Jakie jest twoje najlepsze wspomnienie z dzieciństwa?
开始学习
Quel est ton meilleur souvenir d'enfance?
To są moje najlepsze spodnie i moje naładniejsze buty.
开始学习
C'est mon meilleur pantalon et mes plus jolies chaussures.
To prawda, że życie na wsi jest dużo bardziej spokojne niż życie w mieście.
开始学习
C'est vrai que la vie à la campagne est beaucoup plus calme que la vie à la ville.
To była dość poważna choroba.
开始学习
C'était une maladie assez grave.
Ta kobieta spędziła kilka dni w szpitalu.
开始学习
Cette femme a passé plusieurs jours à l'hôpital.
Codziennie wieczorem moje koleżanki chodziły na aerobik.
开始学习
Tous les soirs, mes copines allaient faire de l'aérobic.
Przez cały wieczór rozmawialiśmy o naszych pradziadkach.
开始学习
Toute la soirée, nous avons parlé de nos arrière-grands-parents.
Dziś rano pojechałem do banku, wypłaciłem pieniądze i zapłaciłem czynsz.
开始学习
Ce matin, je suis allé à la banque, j'ai retiré de l'argent et j'ai payé le loyer.
Pewnego dnia jego pies zaginął.
开始学习
Un jour, son chien s'est perdu.
Oni codziennie jeździli do pracy autobusem.
开始学习
Tous les jours, ils prenaient l'autobus pour aller au travail.
Wczoraj wzięli taksówkę, a dzisiaj poszli tam pieszo.
开始学习
Hier, ils ont pris un taxi et aujourd'hui, ils y sont allés à pied.
Każdego roku spędzaliśmy wakacje nad morzem.
开始学习
Chaque année, nous passions les vacances au bord de la mer.
Nie mam dobrego roweru.
开始学习
Je n'ai pas un bon vélo.
Czuję się gotowy, żeby to zrobić.
开始学习
Je me sens prêt à le faire.
Mam dużo dobrych wspomnień związanych z nimi.
开始学习
J'ai beaucoup de bons souvenirs liés à eux.
To mi powinno wystarczyć.
开始学习
Cela devrait me suffire.
W tej firmie on pracuje dłużej niż ty.
开始学习
Dans cette firme, il travaille plus longtemps que toi.
Ona pracuje tutaj najdłużej z nas wszystkich.
开始学习
Elle travaille ici le plus longtemps de nous tous.
Ona pisze na komputerze równie szybko jak ja.
开始学习
Elle tape sur l'ordinateur aussi vite que moi.
Zauważyłem, że teraz palisz mniej niż kiedyś.
开始学习
J'ai remarqué que, maintenant, tu fumes moins qu'avant.
Mathieu zna język angielski równie dobrze jak język francuski.
开始学习
Mathieu connait l'anglais aussi bien que le français.
Proszę podejść bliżej, widok jest wspaniały.
开始学习
Venez plus près, s'il vous plait, la vue est splendide.
Wczoraj pracowaliśmy mniej godziny niż dzisiaj.
开始学习
Hier, nous avons travaillé moins d'heures qu'aujourd'hui.
W ubiegłym roku mieliśmy tyle samo problemów co wy.
开始学习
L'an dernier, nous avons eu autant de problèmes que vous.
W tym roku mamy dużo mniej problemów.
开始学习
Cette année, nous avons beaucoup moins de problèmes.
Na lekcji dziewczęta słuchają bardziej uważnie niż chłopcy.
开始学习
En classe, les filles écoutent plus attentivement que les garçons.
On rozmawia ze mną równie szczerze jak ty.
开始学习
Il me parle aussi franchement que toi.
Mówisz po francusku lepiej niż ja.
开始学习
Tu parles français mieux que moi.
Czy oni wyjechali wcześniej od nas?
开始学习
Est-ce qu'ils sont partis plus tôt que nous?
Wiesz, że zarabiam dużo mniej od ciebie, prawda?
开始学习
Tu sais que je gagne beaucoup moins que toi, n'est-ce pas?
Chodzimy dużo częściej do kina niż do teatru.
开始学习
Nous allons beaucoup plus souvent au cinéma qu'au théâtre.
Moja żona bardziej lubi kuchnię włoską niż francuską.
开始学习
Ma femme aime davantage la cuisine italienne que la cuisine française.
Napisałem test najgorzej ze wszystkich studentów.
开始学习
J'ai écrit le test le moins bien de tous les étudiants.
To nieprawda, napisałeś lepiej ode mnie.
开始学习
C'est pas vrai, tu as écrit mieux que moi.
Kto napisał najlepiej?
开始学习
Qui est-ce qui a écrit le mieux?
On zrobił najmniej błędów z całej klasy.
开始学习
Il a fait le moins de fautes de toute la classe.
Mówcie trochę ciszej, proszę.
开始学习
Parlez un peu plus bas, s'il vous plait.
Wolę tu zostać.
开始学习
J'aime mieux rester ici.
Ona kocha mnie bardziej niż ty.
开始学习
Elle m'aime plus que toi.
Pracujemy tyle samo co wy.
开始学习
Nous travaillons autant que vous.
Kupuję więcej książek niż kiedyś.
开始学习
J'achète plus de livres qu'avant.
W tym roku deszcz padał tylko przez trzy dni.
开始学习
Cette année, il a plu seulement pendant trois jours.
Nie mogłem przyjść, ponieważ miałem grypę.
开始学习
Je n'ai pas pu venir, parce que j'avais la grippe.
Wczoraj poszedłem na koncert; było super.
开始学习
Hier, je suis allé à un concert; c'était super.
Nie mogłem do ciebie zadzwonić, ponieważ moja komórka była rozładowana.
开始学习
Je n'ai pas pu t'appeler, parce que mon portable était déchargé.
Kiedy telefon zadzwonił, byłem pod prysznicem.
开始学习
Quand le téléphone a sonné, j'étais sous la douche.
Mama rozwiązywała krzyżówki, kiedy przyjechaliśmy.
开始学习
Maman était en train de faire des mots croisés, quand nous sommes arrivés.
Odpoczywałem, kiedy mój pies nagle wskoczył na fotel.
开始学习
Je me reposais quand mon chien a tout à coup sauté sur le fauteuil.
Właśnie się uczyłem, gdy przyszli mnie odwiedzić moi przyjaciele.
开始学习
J'étais en train d'étudier, quand mes amis sont venus me voir.
Jest wiele interpretacji jego piosenek.
开始学习
Il y a plusieurs interprétations de ses chansons.
Trzeba poczekać, jest kilku klientów przed okienkiem.
开始学习
Il faut attendre, il y a plusieurs clients devant le guichet.
Kupiłem wiele prezentów pod choinkę dla całej rodziny.
开始学习
J'ai acheté plusieurs cadeaux pour Noël pour toute la famille.
Kilka osób przyszło na zebranie.
开始学习
Plusieurs personnes sont venues à la réunion.
Czy każde mieszkanie w tym budynku ma domofon?
开始学习
Est-ce que chaque appartement de cet immeuble a un interphone?
Niektóre dzieci nie wyjeżdżają często ze swoimi rodzicami.
开始学习
Certains enfants ne partent pas souvent avec leurs parents.
Niektóre osoby przyszły bardzo chętnie na nasze zebranie.
开始学习
Certaines personnes sont venues très volontiers à notre réunion.
Inne osoby nie zechciały przyjść.
开始学习
D'autres personnes n'ont pas voulu venir.
W niektórych sklepach są obecnie wyprzedaże.
开始学习
Dans certains magasins, il y a actuellement des soldes.
Niektóre wioski we Francji są naprawdę bardzo malownicze.
开始学习
Certains villages de France sont vraiment très pittoresques.
Myślę o innej podróży, do innych miast.
开始学习
Je pense à un autre voyage, dans d'autres villes.
Wiesz, że są jeszcze inne możliwości?
开始学习
Sais-tu qu'il y a encore d'autres possibilités?
Brawo, nie zrobiłeś żadnego błędu na teście.
开始学习
Bravo, tu n'as fait aucune faute dans le test.
Nie ma żadnej restauracji ani żadnej kawiarni w pobliżu.
开始学习
Il n'y a aucun restaurant ni aucun café par ici.
Yvonne i Patrick mieszkają w tym samym mieście i na tej samej ulicy.
开始学习
Yvonne et Patrick habitent la même ville et la même rue.
To irytujące, że przez cały dzień słuchasz tej samej piosenki.
开始学习
C'est embêtant que toute la journée tu écoutes la même chanson.
Ty i ja pomyśleliśmy o tym samym rozwiązaniu.
开始学习
Toi et moi, nous avons pensé à la même solution.
Ty i ja urodziliśmy się tego samego dnia i tego samego roku.
开始学习
Toi et moi, nous sommes nés le même jour et la même année.
Wszyscy przyszli oprócz Marie-Thérèse.
开始学习
Tout le monde est venu, excepté Marie-Thérèse.
Spędziliśmy cały weekend na wsi.
开始学习
Nous avons passé tout le week-end à la campagne.
Wszyscy goście już odjechali.
开始学习
Tous les invités sont déjà partis.
Odpowiemy na wszystkie wasze pytania.
开始学习
Nous allons répondre à toutes vos questions.
Masz fryzurę, która bardzo ci pasuje.
开始学习
Tu as une coiffure qui te va très bien.
Idę do sklepu, gdzie są koszule, które ci się podobają.
开始学习
Je vais dans le magasin où il y a des chemises qui te plaisent.
Daj mi zeszyt, który jest na stole.
开始学习
Donne-moi le cahier qui est sur la table.
Oni czekają na swoją rodzinę, która przyjeżdża ze Stanów.
开始学习
Ils attendent leur famille qui arrive des États-Unis.
Justine ma brata, który studiuje w Niemczech.
开始学习
Justine a un frère qui fait ses études en Allemagne.
Spójrz! To artykuł, który mówi o wczorajszym wypadku na autostradzie.
开始学习
Regarde! C'est l'article qui parle de l'accident d'hier sur l'autoroute.
Przedstawiam ci moją przyjaciółkę, która pochodzi z Chorwacji.
开始学习
Je te présente mon amie qui vient de Croatie.
Mężczyzna, który pali właśnie papierosa, to dyrektor firmy.
开始学习
L'homme qui est en train de fumer, c'est le directeur de la firme.
Firma, w której on pracuje, ma swoją siedzibę w Szwajcarii.
开始学习
La firme où il travaille a son siège en Suisse.
Chodźmy na film, który jest wyświetlany dziś wieczorem w kinie.
开始学习
Allons voir le film qui passe au cinéma ce soir.
To jest dzień, w którym się urodziłem.
开始学习
C'est le jour où je suis né.
Możesz porozmawiać o tym wszystkim ze mną, jeśli chcesz.
开始学习
Tu peux parler de tout ça avec moi, si tu veux
Za wszystko zapłaciłem kartą bankową.
开始学习
J'ai tout payé avec ma carte bancaire.
Większość pasażerów wsiadła już do samolotu.
开始学习
La plupart des passagers sont déjà montés dans l'avion.
Większość usiadła już w fotelach.
开始学习
La plupart se sont déjà assis dans les fauteuils.
Wszyscy przyszli w komplecie.
开始学习
Tous sont venus au complet.
Anna zaprosiła wszystkie swoje przyjaciółki. Wszystkie przyprowadziły swoje dzieci.
开始学习
Anna a invité toutes ses amies. Toutes ont amené leurs enfants.
Wszystkie są tego samego autora.
开始学习
Tous sont du même auteur.
Wszyscy zgadzają się ze mną.
开始学习
Tout le monde est d'accord avec moi.
Wszystko będzie dobrze.
开始学习
Tout ira bien.
Większość jest nieobecna.
开始学习
La plupart sont absents.
Wszystkie są zajęte.
开始学习
Toutes sont occupées.
Nie ma już baterii, wszystkie są wyczerpane.
开始学习
Il n'y a plus de piles, toutes sont usées.
Wszyscy są zadowoleni i nikt się nie śpieszy.
开始学习
Tous sont contents et personne ne se dépêche.
Myślę, że nikt nie czeka na nas na dworcu.
开始学习
Je pense que personne ne nous attend a la gare.
Ktoś dzwoni, idź otworzyć drzwi.
开始学习
On sonne, va ouvrir la porte.
Myślę, że nikogo nie ma już w biurze.
开始学习
Je pense qu'il n'y a plus personne dans le bureau.
Ktoś zabrał mi moje okulary.
开始学习
Quelqu'un m'a pris mes lunettes.
Chodź zobacz, kupiłem coś dla ciebie.
开始学习
Viens voir, j'ai acheté quelque chose pour toi.
Powiedziałem coś śmiesznego?
开始学习
J'ai dit quelque chose de drole?
To, to nic interesującego.
开始学习
Ça, ce n'est rien d'intéressant.
Nie masz mi nic do powiedzenia?
开始学习
Tu n'as rien à me dire?
On nie ma już nic do roboty.
开始学习
Il n'a plus rien à faire.
Będę robić pranie. Masz coś do prania?
开始学习
Je vais faire la lessive. Tu as quelque chose à laver?
Coś się stało?
开始学习
Quelque chose s'est passee?
Nic się nie stało.
开始学习
Rien ne s'est passé.
Nikt nie przyszedł.
开始学习
Personne n'est venu.
Nikogo nie widziałem.
开始学习
Je n'ai vu personne.
Coś się dzieje.
开始学习
Quelque chose se passe.
Nic się nie dzieje.
开始学习
Rien ne se passe.
Nie widzę nic.
开始学习
Je ne vois rien.
Mam książkę do przeczytania.
开始学习
J'ai un livre à lire.
Nie mam nic do czytania.
开始学习
Je n'ai rien à lire.
Kim jest facet, który rozmawia z dyrektorką?
开始学习
C'est qui le type qui parle avec la directrice?
Jeannette jest przyjaciółką, którą znam od dzieciństwa.
开始学习
Jeannette est une amie que je connais depuis l'enfance.
Przygotuję sos, który najbardziej lubisz.
开始学习
Je vais préparer la sauce que tu aimes le mieux.
Wróciliśmy na wieś, gdzie zawsze spędzamy nasze wakacje.
开始学习
Nous sommes retournés à la campagne où nous passons toujours nos vacances.
Ona lub wracać do reginu, w którym poprzednio pracowała.
开始学习
Elle aime retourner dans la région où elle a travaillé précédemment.
Oni chcą powrócić do kraju, w którym się urodzili.
开始学习
Ils veulent rentrer dans le pays où ils sont nés.
Weź pieniądze, które zostawiłem na stole.
开始学习
Prends l'argent que j'ai laissé sur la table.
Zdjęcia, które teraz oglądamy, są czarno-białe.
开始学习
Les photos que nous regardons maintenant sont en noir et blanc.
To słowniki, których będę potrzebować.
开始学习
Voici les dictionnaires dont j'aurai besoin.
Mam niezłą szansę, że mi się uda.
开始学习
J'ai de bonnes chances de réussir.
To dwa obszary, w których za bardzo się nie lubimy.
开始学习
Ce sont deux domaines où nous ne nous apprécions pas beaucoup.
Ja nie lubię jej i na odwrót.
开始学习
Je ne l'aime pas et vice versa.
Mam nadzieję, że ona mnie nigdy nie zawiedzie.
开始学习
J'espère qu'elle ne m'échouera jamais.
Mój syn rozpocznie studia w przyszłym roku.
开始学习
Mon fils commencera ses études l'an prochain.
Moja córka skończy studia za dwa lata.
开始学习
Ma fille finira ses études dans deux ans.
Gdzie spędzisz wakacje w tym roku?
开始学习
Où passeras-tu tes vacances cette annee?
O której godzinie wyjdziesz z biura dziś wieczorem?
开始学习
À quelle heure sortiras-tu du bureau, ce soir?
To będzie za dużo kosztowało.
开始学习
Ça coutera trop cher.
Oni kupią samochód na kredyt.
开始学习
Ils achèteront une voiture à crédit.
Przeprowadzimy się na wieś w przyszłym roku.
开始学习
Nous déménagerons à la campagne l'an prochain.
Mam nadzieję, że nie kupisz tej żółtej sukienki.
开始学习
J'espère que tu n'achèteras pas cette robe jaune.
Mam nadzieję, że wszystko przebiegnie dobrze.
开始学习
J'espère que tout se passera bien.
Wiem, że jutro jedziesz do swojego brata. Zabierzesz mnie ze sobą?
开始学习
Je sais que tu vas aller chez ton frère demain. Tu m'emmèneras avec toi?
Myślę, że on nie przeczyta tej książki.
开始学习
Je pense qu'il ne lira pas ce livre.
Nie mogę się doczekać dzisiejszych zajęć z francuskiego.
开始学习
J'ai tellement hâte d'être en cours de français aujourd'hui.
Chciałbym utrzymywać kontakt wzrokowy z ludźmi, z którymi rozmawiam.
开始学习
Je souhaite maintenir un contact visuel avec les personnes à qui je parle.
Jest tam tylko kilka stromych podbiegów.
开始学习
Il n'y a que quelques montées abruptes.
Gadam bez sensu.
开始学习
Je dis n'importe quoi.
Mam kilka postanowień noworocznych.
开始学习
J'ai pris quelques résolutions pour la nouvelle année.
Zamierzam dotrzymać wszystkich moich postanowień.
开始学习
Je compte tenir toutes mes résolutions.
To miała być wzruszająca książka o przygotowywaniu się na starość i śmierć.
开始学习
C'était censé être un livre émouvant sur la préparation à la vieillesse et à la mort.
Mam nadzieję, że on (rzeczywiście) odpowie na mój list.
开始学习
J'espère qu'il répondra bien à ma lettre.
Pożyczysz nam swój samochód, co?
开始学习
Tu nous prêteras ta voiture, hein?
Będę o dziesiątej.
开始学习
Je serai là à dix heures.
Dlaczego nie będzie was jutro?
开始学习
Pourquoi ne serez-vous pas là demain?
Ona będzie pianistką i będzie grać Mozarta.
开始学习
Elle sera pianiste et elle jouera du Mozart.
Będziesz miał jutro czas?
开始学习
Auras-tu du temps demain?
Będziesz potrzebował pomocy (pomocnej dłoni)?
开始学习
Tu auras besoin d'un coup de main?
No tak, we dwóch będzie łatwiej.
开始学习
Ah, oui, à deux, ça sera plus facile.
Kiedy ona zacznie pracować, nie będzie potrzebowała już twoich pieniędzy.
开始学习
Quand elle commencera à travailler, elle n'aura plus besoin de ton argent.
Kiedy będziesz w nowej szkole, będziesz miał nowych przyjaciół.
开始学习
Quand tu seras dans une nouvelle école, tu auras de nouveaux amis.
Kiedy oni będą w Polsce, odwiedzą nas (wstąpią nas odwiedzić).
开始学习
Quand ils seront en Pologne, ils passeront nous voir.
Jutro pogoda będzie deszczowa.
开始学习
Demain, le temps sera pluvieux.
Będzie zimno i będzie padał deszcz.
开始学习
Il fera froid et il pleuvra.
Co będziecie robić w przyszłe lato?
开始学习
Que ferez-vous l'été prochain?
Pojedziecie w góry czy nad morze?
开始学习
Vous irez à la montagne ou au bord de la mer?
Pojadę z wami w Alpy, jeśli chcecie.
开始学习
J'irai avec vous dans les Alpes, si vous voulez.
Muszę ci powiedzieć, że nie będę miał czasu zrobić obiadu.
开始学习
Je dois te dire que je n'aurai pas le temps de faire un déjeuner.
Za kilka miesięcy będę umiał mówić po francusku.
开始学习
Dans quelques mois, je saurai parler français.
Sądzisz, że będziemy mogli wkrótce pojechać na wakacje?
开始学习
Crois-tu que nous pourrons bientôt partir en vacances?
Kiedy oni przyjadą do Polski, będą chcieli wynająć samochód.
开始学习
Quand ils arriveront en Pologne, ils voudront louer une voiture.
O której godzinie przyjdziesz na obiad?
开始学习
À quelle heure viendras-tu déjeuner?
Oni nie przyjadą wszyscy na święta Bożego Narodzenia.
开始学习
Ils ne viendront pas tous à Noël.
Moja babcia i ciocia będą musiały zostać u siebie.
开始学习
Ma grand-mère et ma tante devront rester chez elles.
Kiedy nas odwiedzisz?
开始学习
Quand viendras-tu nous voir?
Odwiedzimy naszych rodziców, a potem przyjedziemy do was.
开始学习
Nous irons voir nos parents et puis nous viendrons chez nous.
Pojedziecie z rodzicami nad jezioro?
开始学习
Irez-vous avec vos parents au bord du lac?
Wszystkie czynności stają się łatwiejsze z czasem.
开始学习
Toutes les activités deviennent plus faciles avec le temps.
Ostatnim razem nie było na to czasu.
开始学习
Il n'y a pas eu le temps pour ça la dernière fois.
Wyglądał dokładnie tak, jak chciałem.
开始学习
C'était exactement comme je le voulais.
To nie jest mało.
开始学习
C'est ne pas rien.
Moja córka stresowała się szkołą.
开始学习
Ma fille était stressée par l'école.
Powinienem jej pokazać, że to nie takie trudne.
开始学习
Je devrais lui montrer que ce n'est pas si difficile.
Nie jesteśmy zwierzętami.
开始学习
Nous ne sommes pas des animaux.
Bardzo mi się podobają
开始学习
Ils me plaisant beaucoup.
Chciałbym mieć ich jeszcze więcej.
开始学习
J'aimerais en avoir encore plus.
Chciałbym mieć ich więcej.
开始学习
J'aimerais en avoir davantage.
Co jeszcze trzeba będzie zrobić?
开始学习
Que faudra-t-il faire encore?
Sądzisz, że Patrick dotrzyma swojej obietnicy?
开始学习
Tu crois que Patrick tiendra sa promesse?
Oczywiście, dotrzyma obietnicy i pewnie przyjdzie.
开始学习
Bien sûr, il tiendra sa promesse et il viendra certainement.
Myślę, że wszyscy jutro przyjdą.
开始学习
Je pense que tout le monde viendra demain.
Kiedy pojadę do Paryża, zobaczę Wieżę Eiffela.
开始学习
Quand j'irai à Paris, je verrai la Tour Eiffel.
Rano trzeba będzie uważać na drodze.
开始学习
Le matin, il faudra faire attention sur la route.
W ciągu dnia będzie słonecznie.
开始学习
Dans la journée, il fera soleil.
Zrobimy naleśniki na kolację, zgoda?
开始学习
Nous ferons des crêpes pour le dîner, d'accord?
Prześlesz mi swój nowy adres?
开始学习
M'enverras-tu ta nouvelle adresse?
Jest pochmurno.
开始学习
Il fait gris.
Wszyscy przyjdą.
开始学习
Tout le monde viendra.
Z czasem nowy kolor powinien zacząć przypominać poprzedni kolor.
开始学习
Avec le temps, la nouvelle couleur devrait commencer à ressembler à la couleur précédente.
Nadal robię postępy.
开始学习
Je progresse toujours.
Dzisiaj jadę do miasta.
开始学习
Je vais en ville aujourd'hui.
Psychoterapeutka, która specjalizuje się w jedzeniu.
开始学习
C'est une psychothérapeute spécialisée dans l'alimentation.
Jeśli wszystko pójdzie dobrze, koncert zacznie się o dziewiątej.
开始学习
Si tout va bien, le concert commencera à neuf heures.
Jeśli będzie ładna pogoda, pójdziemy na spacer.
开始学习
S'il fait beau, on fera une promenade.
Jeśli nie będzie padać, założę krótką sukienkę.
开始学习
S'il ne pleut pas, je mettrai une robe courte.
Jeśli nie będę miała co robić, przyjdę.
开始学习
Si je n'ai rien à faire, je viendrai.
Jeśli pani weźmie to lekarstwo, poczuje się pani lepiej.
开始学习
Si vous prenez ce médicament, madame, vous vous sentirez mieux.
Jeśli ona będzie jadła słodycze, bardzo szybko przytyje.
开始学习
Si elle mange des sucreries, elle grossira très vite.
Jeśli nie będziesz ćwiczyć, nie schudniesz.
开始学习
Si tu ne fais pas de gym, tu ne maigriras pas.
Jeśli będzie śnieg, pojedziemy na narty.
开始学习
S'il y a de la neige, nous irons faire du ski.
Ona do ciebie zadzwoni, jeśli dasz jej swój numer telefonu.
开始学习
Elle t'appellera, si tu lui donnes ton numéro de téléphone.
Mam paczkę do wysłania.
开始学习
J'ai un colis à envoyer.
Mam coś do zrobienia.
开始学习
J'ai quelque chose à faire.
Pilot będzie działał, jeśli wymienisz baterie.
开始学习
La télécommande fonctionnera, si tu changes de piles.
Co zrobisz, jeśli oblejesz egzamin?
开始学习
Qu'est-ce que tu feras, si tu rates ton examen?
Co się stanie, jeśli nie przyjdę?
开始学习
Qu'est-ce qui se passera, si je ne viens pas?
Jeśli teraz wypiję kawę, nie będę spał w nocy.
开始学习
Si je bois du café maintenant, je ne dormirai pas la nuit.
Jeśli go dziś zobaczysz, przekaż mu tę wiadomość.
开始学习
Si tu le vois aujourd'hui, passe-lui ce message.
Jeśli będziecie mnie potrzebować, zadzwońcie.
开始学习
Si vous avez besoin de moi, passez un coup de fil.
Jeśli będziesz miał czas, wstąp do mnie dziś wieczorem.
开始学习
Si tu as le temps, passe chez moi ce soir.
Jeśli wychodzisz, weź czapkę i rękawiczki.
开始学习
Si tu sors, prends un bonnet et des gants.
Jeśli jest brzydka pogoda, wiele osób źle się czuje.
开始学习
S'il fait mauvais, beaucoup de personnes se sentent mal.
Jeśli nie śpi się wystarczająco dużo, jest się zawsze zmęczonym.
开始学习
Si on ne dort pas assez, on est toujours fatigué.
Kiedy będzie ładna pogoda, pojedziemy nad jezioro.
开始学习
Quand il fera beau, nous irons au bord du lac.
Kiedy będziecie gotowi, ruszymy w drogę.
开始学习
Quand vous serez prêts, nous nous mettrons en route.
Jeśli będziecie gotowi, ruszymy w drogę.
开始学习
Si vous êtes prêts, nous nous mettrons en route dans une heure.
Co hałasuje?
开始学习
Qu'est-ce qui fait du bruit?
Przygotuj kolację, jeśli wrócisz wcześniej do domu.
开始学习
Prépare le dîner, si tu rentres plus tôt à la maison.
Jeśli mam czas, czytam książki.
开始学习
Si j'ai le temps, je lis des livres.
Kiedy będziesz wolny, pójdziemy się czegoś napić.
开始学习
Quand tu seras libre, nous irons prendre un pot.
Proszę pani, mogłaby mi pani polecić jakiś dobry krem nawilżający?
开始学习
Madame, s'il vous plait, vous pourriez me conseiller une bonne crème hydratante?
Marc, czy mógłbyś mi pomóc umyć samochód?
开始学习
Marc, pourrais-tu m'aider à laver ma voiture?
Chcielibyśmy też trochę zwiedzić miasto.
开始学习
Nous voudrions aussi visiter un peu la ville.
Przepraszam pana, czy mógłby mi pan udzielić informacji?
开始学习
Pardon, monsieur, pourriez-vous me donner un renseignement?
Chcielibyśmy przymierzyć te dwie pary butów.
开始学习
Nous voudrions essayer ces deux paires de chaussures, s'il vous plait.
Oni chcielinby z nami pomówić o naszych planach na przyszłość.
开始学习
Ils voudraient nous parler de nos projets d'avenir.
Jestem spłukany. Mógłbyś mi dać sto euro?
开始学习
Je suis fauché. Tu pourrais pas me passer cent euros?
Chciałbym zrobić rezerwację na nazwisko Leblanc, na lot Warszawa-Paryż w dniu 12 kwietnia.
开始学习
Je voudrais faire une réservation au nom de Leblanc sur le vol Varsovie-Paris du 12 avril.
Chciałbym dwa bilety w obie strony.
开始学习
Je voudrais deux billets aller-retour.
Mamo, zechciałabyś zająć się dziećmi dziś po południu.
开始学习
Maman, tu voudrais bien t'occuper des enfants cet après-midi?
Chcielibyśmy odwiedzić naszych przyjaciół, którzy mieszkają w nowej dzielnicy.
开始学习
Nous voudrions aller voir nos amis qui habitent dans une nouvelle banlieue.
Zechciałbyś pojechać ze mną na dworzec?
开始学习
Tu voudrais bien m'accompagner à la gare?
Nie zesraj się.
开始学习
Ne te chie pas.
Zechciałbyś pożyczyć mi swoją torbę podróżną?
开始学习
Tu voudrais bien me prêter ton sac de voyage?
Oni chcieliby mieć informacje o tym domu, który jest do sprzedania.
开始学习
Ils voudraient avoir des renseignements sur cette maison qui est à vendre.
Ona chciałaby zacząć w końcu pracować.
开始学习
Elle voudrait enfin commencer à travailler.
Chętnie odwiedziłbym cię w ten weekend.
开始学习
J'aimerais bien aller te voir ce week-end.
Chciałbyś umieć tańczyć walca?
开始学习
Tu aimerais savoir danser la vale?
Wiesz, że Philippe chciałby zajmować się muzyką?
开始学习
Tu sais que Philippe aimerait faire de la musique?
Wypiłbym chętnie gorącą czekoladę.
开始学习
Je boirais bien un chocolat chaud.
Dziś wieczorem chętnie pojeździłbym na rolkach.
开始学习
Ce soir, je ferais bien du roller.
Zjadłbym chętnie kolację w restauracji.
开始学习
Je dînerais bien au restaurant.
Chętnie zjadłbym zupę cebulową i pieczeń cielęcą.
开始学习
Je mangerais bien de la soupe à l'oignon et du rôti de veau.
Chętnie poszedłbym z wami, ale mam trochę pracy.
开始学习
J'irais bien avec vous, mais j'ai du travail.
Twoja skóra jest sucha, powinnaś pić więcej wody.
开始学习
Ta peau est sèche, tu devrais boire plus d'eau.
Codziennie powinniście trochę ćwiczyć.
开始学习
Tous les jours, vous devriez faire un peu de gym.
Jesteście bardzo zmęczeni, powinniście odpocząć.
开始学习
Vous êtes très fatigués, vous devriez vous reposer.
Powinieneś odpocząć.
开始学习
Tu devrais te reposer.
Nie byliśmy ze sobą blisko.
开始学习
Nous n'étions pas proches.
Nie uznałem go za interesujący.
开始学习
Je ne l'ai pas trouvé intéressant.
Była bardziej wierna oryginałowi.
开始学习
Il était plus fidèle à l'original.
Ten zeszyt jest mój.
开始学习
Ce cahier est à moi.
Tak, jest moja (o książce).
开始学习
Oui, il est à moi.
Nie, nie jest moja (o walizce).
开始学习
Non, elle n'est pas à moi.
Ta walizka należy do tamtego pana. To jego walizka.
开始学习
Cette valise est à ce monsieur-là. C'est sa valise.
Czyje to jest?
开始学习
À qui est-ce?
Czyj jest ten czerwony samochód?
开始学习
À qui est cette voiture rouge?
Czyj jest ten rower?
开始学习
À qui est ce vélo-la?
A to, czyje to jest?
开始学习
Et ça, c'est à qui?
To jest nasze.
开始学习
Ça, c'est à nous.
To najpiękniejsza reklama, jaką kiedykolwiek widziałem.
开始学习
C'est la plus belle publicité que j'aie jamais vue.
Moja mama jest starsza od twojej.
开始学习
Ma maman est plus âgée que la tienne.
Moi rodzice pracują dłużej niż twoi.
开始学习
Mes parents travaillent plus longtemps que les tiens.
Nasi sąsiedzi są bardzo mili, a wasi?
开始学习
Nos voisins sont très aimables, et les votres?
Nasze dzieci są w tym samym wieku co wasze, prawda?
开始学习
Nos enfants ont le même âge que les vôtres, n'est-ce pas?
Nasz samolot ma opóźnienie, a wasz?
开始学习
Notre avion a du retard, et le votre?
Czyje są te klucze? To są nasze czy wasze?
开始学习
À qui sont ces clés? Ce sont les nôtres ou les vôtres?
To są wasze, ponieważ nasze zotały w aucie.
开始学习
Ce sont les vôtres, parce que les nôtres sont restées dans l'auto.
Twój samochód jest całkiem nowy, ale ja wolę swój.
开始学习
Ta voiture est toute neuve, mais moi, je préfère la mienne.
Moi przyjaciele przyszli, ale twoi nie przyszli.
开始学习
Mes amis sont venus, mais les tiens ne sont pas venus.
Moi nie mogli przyjść.
开始学习
Les miens n'ont pas pu venir.
Znalazłam nasze zdjęcia, twoje i moje.
开始学习
J'ai trouvé nos photos, les tiennes et les miennes.
On jest starszy ode mnie.
开始学习
Il est plus âgé que moi.
Jest południe.
开始学习
Il est midi.
Jestem w pracy.
开始学习
Je suis au travail.
Jest pierwsza.
开始学习
Il est une heure.
Jest zima.
开始学习
Nous sommes en hiver.
Jest wiosna.
开始学习
Nous sommes au printemps.
Biorę urlop.
开始学习
Je prends un congé.
Jem obiad.
开始学习
Je déjeune.
Ta kobieta (tu), to moja matka, a tamten pan, to mój ojciec.
开始学习
Cette femme-ci, c'est ma mère, et ce monsieur-là, c'est mon père.
Kim są ci ludzie?
开始学习
Qui sont ces gens-la?
Kim jest ta osoba?
开始学习
Qui est cette personne-la?
Kim są ci ludzie tam?
开始学习
Qui sont ces gens, là-bas?
Kim jest ta osoba tam?
开始学习
Qui est cette personne, là-bas?
Weź ten klucz i zamknij drzwi.
开始学习
Prends cette clé-là et ferme la porte.

您必须登录才能发表评论。