问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
konsumować w sposób zrównoważony
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Viele Menschen setzen es sich inzwischen zum Ziel, umweltschonende und nachhaltige Produkte zu kaufen. 开始学习
|
|
Wielu ludzi stawia sobie za cel kupowanie produktów przyjaznych dla środowiska i zrównoważonych.
|
|
|
Das ethische Bewusstsein ist zwar vorhanden, aber es spiegelt sich nicht im Handeln wider 开始学习
|
|
Świadomość etyczna istnieje, ale nie przekłada się na działania
|
|
|
Diese Meldungen verunsichern und überfordern Menschen. 开始学习
|
|
Raporty te niepokoją i przytłaczają ludzi.
|
|
|
eine Ausbeutung der Arbeiter 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
natürliche Trinkröhrchen aus Nudelteig 开始学习
|
|
naturalne rurki do picia wykonane z ciasta makaronowego naturalne rurki do picia wykonane z ciasta makaronowego
|
|
|
Millionen Tonnen Essen im Müll landen 开始学习
|
|
Miliony ton jedzenia trafiają do śmieci
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
zbierać artykuły spożywcze
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Mussten Kinder für einen geringfügigen Lohn das neueste Smart- phone-Modell in chinesischen oder indischen Fabriken zusammensetzen? 开始学习
|
|
Czy dzieci musiały montować najnowszy model smartfona w chińskich lub indyjskich fabrykach za nędzne wynagrodzenie?
|
|
|
aus einer Massentierhaltung 开始学习
|
|
|
|
|
Weniger Fleisch aus der Massentierhaltung, 开始学习
|
|
Mniej mięsa z chowu przemysłowego,
|
|
|
开始学习
|
|
zmienić zachowania konsumentów
|
|
|
Warum fällt es vielen Menschen so schwer, sich umzustellen? 开始学习
|
|
Dlaczego wielu ludziom jest tak trudno się przystosować?
|
|
|
umweltschonende und nachhaltige Produkte kaufen 开始学习
|
|
kupować przyjazne dla środowiska i zrównoważone produkty
|
|
|
die Lücke zwischen Wollen und tatsächlichem Handeln 开始学习
|
|
przepaść między chęcią a działaniem
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Diejenigen, die es sich nicht leisten können, ver- gleichsweise teure Ökoprodukte zu kaufen und beim Discounter einkaufen müssen 开始学习
|
|
Ci, których nie stać na stosunkowo drogie produkty ekologiczne, muszą robić zakupy w dyskontach
|
|
|
die Auswirkungen des individuellen nachhaltigen Verhaltens 开始学习
|
|
skutki indywidualnego zrównoważonego zachowania
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
in der Lieferkette von Unternehmen 开始学习
|
|
|
|
|
die Menschenrechtsverstößen 开始学习
|
|
|
|
|
positive Anreize für ein verantwortungsvolles Verhalten 开始学习
|
|
pozytywne zachęty do odpowiedzialnego zachowania
|
|
|
langlebige Elektrogeräte produzieren 开始学习
|
|
produkować trwałe urządzenia elektryczne
|
|
|
die Mehrwertsteuer auf Bahntickets 开始学习
|
|
VAT od biletów kolejowych
|
|
|
die aktuelle Entwicklung in der Textilbranche 开始学习
|
|
aktualny rozwój przemysłu tekstylnego
|
|
|
aus wirtschaftsethischer und nachhaltiger Sicht 开始学习
|
|
z etycznej i zrównoważonej perspektywy biznesowej
|
|
|
开始学习
|
|
gospodarka o obiegu zamkniętym
|
|
|
die Einhaltung der Kriterien von den unabhängigen Prüforganisationen 开始学习
|
|
zgodność z kryteriami niezależnych organizacji testujących
|
|
|
irtschaftliches Handeln in eine allgemeine ethische Konzeption menschlichen Handelns 开始学习
|
|
działalność gospodarcza w ogólnej etycznej koncepcji działalności człowieka
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
mit unserer Fixierung auf stetes Wachstum 开始学习
|
|
z naszą fiksacją na stałym wzroście
|
|
|
die negativen ökologischen Folgen des Wirtschaftens aus dem Blick v 开始学习
|
|
negatywne konsekwencje ekologiczne działalności gospodarczej z perspektywy w
|
|
|