edek eko 5 b de

 0    298 词汇卡    technicznyj
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
denken Sie über die bestmögliche Verhandlungstechnik zur Erreichung Ihrer Ziele nach
开始学习
zastanów się nad najlepszą możliwą techniką negocjacji, aby osiągnąć swoje cele
optimalen Gewinn für beide Parteien in Betracht
开始学习
optymalny zysk dla obu stron
Der Anschlag von Solingen hat gezeig
开始学习
Pokazał to atak w Solingen
Der Anschlag von Solingen hat gezeigt, wie verletzlich unsere Demokratie ist
开始学习
Atak w Solingen pokazał, jak bezbronna jest nasza demokracja
Erreichung Ihrer Ziele
开始学习
Osiąganie swoich celów
Wenn Sie versuchen, so viel wie möglich zu erreichen
开始学习
Kiedy starasz się osiągnąć jak najwięcej
ohne die Bedürfnisse der anderen Seite zu beachten oder wenn Sie etwas gewinnen wollen
开始学习
bez uwzględnienia potrzeb drugiej strony lub jeśli chcesz coś zyskać
dann sollten Sie eine Wettbewerbstechnik einsetzen
开始学习
wówczas powinieneś zastosować technikę rywalizacji
Der Stellenwert, eine gute Beziehung aufrecht zu erhalten, ist bei der Anwendung dieser Technik bedeutungslos.
开始学习
Znaczenie utrzymywania dobrych relacji nie ma znaczenia, gdy stosuje się tę technikę.
Sie wird verwendet, wenn ein einzelner Punkt geklärt werden muss, zum Beispiel in einer Preisverhandlung
开始学习
Stosuje się go, gdy trzeba wyjaśnić jedną kwestię, na przykład podczas negocjacji cenowych
Sie wird oft der 'ich gewinne, du verlierst' Ansatz genannt.
开始学习
Często nazywa się to podejściem „ja wygrywam, ty przegrywasz”.
Das kooperative Verhandeln erfordert mehr Geduld, Kreativität und Fingerfertigkeit, um die Bedürfnisse jeder beteiligten Partei zu erfüllen.
开始学习
Negocjacje oparte na współpracy wymagają większej cierpliwości, kreatywności i zręczności, aby zaspokoić potrzeby każdej zaangażowanej strony.
Hier wird das Erreichen eines beiderseitigen Gewinns bei den Verhandlungen angestrebt
开始学习
Celem jest tutaj osiągnięcie obopólnych korzyści w negocjacjach
Kooperative Unterhändler verstehen die Interessen der anderen Parteien
开始学习
Negocjatorzy współpracujący rozumieją interesy pozostałych stron
Dieser Ansatz wird auch 'ich gewinne, du gewinnst' genannt.
开始学习
Podejście to nazywane jest także „ja wygrywam, ty wygrywasz”.
Beginnen Sie Ihre Verhandlungen, indem Sie Ihr Gegenüber in einen Konferenzraum einladen
开始学习
Rozpocznij negocjacje, zapraszając swojego rozmówcę do sali konferencyjnej
, wo das Treffen abgehalten wird. Stellen Sie eine gute Beziehung her
开始学习
, gdzie odbędzie się spotkanie. Nawiąż dobry związek
Stellen Sie eine gute Beziehung her
开始学习
Nawiąż dobry związek
Sie könnten etwas zu trinken anbieten.
开始学习
Mógłbyś zaproponować coś do picia.
Smalltalk kann der perfekte Eisbrecher und Brückenbauer sein.
开始学习
Pogawędka może być idealnym przełamywaczem lodów i budowniczym mostów.
Sobald Sie am Verhandlungstisch Platz genommen haben
开始学习
Gdy tylko usiądziesz przy stole negocjacyjnym
präsentieren Sie Ihr Angebot und legen Ihre Ziele dar.
开始学习
przedstaw swoją ofertę i wyjaśnij swoje cele.
Hören Sie sorgfältig zu
开始学习
Słuchaj uważnie
Dies wird Ihnen helfen, unnötige Fehler oder Missverständnisse zu vermeiden.
开始学习
Pomoże Ci to uniknąć niepotrzebnych błędów i nieporozumień.
Zögern Sie nicht, Fragen zu stellen
开始学习
Nie wahaj się zadawać pytań
wenn Sie irgendwelche Zweifel haben.
开始学习
jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości.
Seien Sie flexibel genug, um vernünftige Zugeständnisse zu machen.
开始学习
Bądź wystarczająco elastyczny, aby pójść na rozsądne ustępstwa.
Kontrollieren Sie die Diskussion und seien Sie nicht abgelenkt
开始学习
Kontroluj dyskusję i nie daj się rozpraszać
Während des Verhandlungsprozesses können verschiedene Taktiken oder Tricks angewendet werden.
开始学习
W procesie negocjacji można stosować różne taktyki i triki.
Seien Sie sich derer bewusst.
开始学习
Bądź ich świadomy.
Lassen Sie sich nicht von der anderen Partei verwirren oder zu voreiligen Entscheidungen hinreißen.
开始学习
Nie pozwól, aby druga strona Cię zmyliła i podjęła pochopne decyzje.
Emotionen können entweder eine positive oder eine negative Rolle in den Verhandlungen spielen
开始学习
Emocje mogą odgrywać pozytywną lub negatywną rolę w negocjacjach
Positive Emotionen können mitunter den Abschluss der Vereinbarung fördern
开始学习
Pozytywne emocje mogą czasami sprzyjać zawarciu umowy
Hingegen können negative Emotionen Konflikte oder eine gespannte Atmosphäre auslösen
开始学习
Z drugiej strony negatywne emocje mogą powodować konflikty lub napiętą atmosferę
welche wiederum in einem Abbruch der Verhandlungen resultieren können
开始学习
co z kolei może skutkować zerwaniem negocjacji
Denken Sie daran, den Verhandlungsprozess zusammenzufassen, da es Ihnen die Möglichkeit gibt, Missverständnisse auszuschließen.
开始学习
Pamiętaj o podsumowaniu procesu negocjacji, gdyż pozwoli to wyeliminować wszelkie nieporozumienia.
Schließen Sie die Vereinbarung nur ab, wenn Sie sicher sind, dass diese vorteilhaft für Sie ist
开始学习
Zawieraj umowę tylko wtedy, gdy masz pewność, że będzie ona dla Ciebie korzystna
Verschieben Sie die Entscheidung einer Vereinbarung
开始学习
Odłóż decyzję o porozumieniu
wenn Sie mit dem Ergebnis der Verhandlungen nicht vollkommen zufrieden sind und vereinbaren Sie die Fortsetzung zu einem späteren Zeitpunkt.
开始学习
jeśli nie jesteś w pełni usatysfakcjonowany wynikiem negocjacji i zgodzisz się na ich kontynuację w późniejszym terminie.
Verlassen Sie die Verhandlungen, wenn es keine Möglichkeit zur Erfüllung Ihrer Bedürfnisse gibt.
开始学习
Opuść negocjacje, jeśli nie ma możliwości zaspokojenia Twoich potrzeb.
Sobald Sie eine Vereinbarung abgeschlossen haben
开始学习
Gdy już zawrzesz umowę
vergessen Sie nicht zu bestätigen
开始学习
nie zapomnij potwierdzić
worauf Sie sich geeinigt haben
开始学习
na co się zgodziłeś
Danken Sie der anderen Partei für Ihre Zeit
开始学习
Podziękuj drugiej stronie za poświęcony czas
und reichen Sie ihr die Hand, auch wenn Ihre Verhandlungen zu keinem erfolgreichen Abschluss gekommen sind.
开始学习
i wyciągnij do niej rękę, nawet jeśli negocjacje nie zakończyły się pomyślnie.
Wenn man die Bedürfnisse beider Parteien erfüllen möchte, sollte man die Interessen der anderen Partei verstehen.
开始学习
Chcąc zaspokoić potrzeby obu stron, należy rozumieć interesy drugiej strony.
Eine Wettbewerbtechnik heißt 'Ich gewinne, du verlierst
开始学习
Technika rywalizacji nazywa się „ja wygrywam, ty przegrywasz”.
Wenn man Missverständnisse vermeiden möchte, muss man sorgfälltig zuhören und Fragen stellen
开始学习
Jeśli chcesz uniknąć nieporozumień, musisz uważnie słuchać i zadawać pytania
Odsłuchaj dialog Danke, dass Sie heute so früh am Morgen hierher gekommen sind. Wir müssen unsere Vorschläge diskutieren und wir alle haben Termine, die wir einhalten müssen.
开始学习
Odsłuchaj dialog Dziękujemy, że przyszliście tu o tak wczesnej porze. Musimy omówić nasze propozycje i wszyscy mamy wyznaczone terminy, których musimy dotrzymać.
Wir sind alle Frühaufsteher, also keine Sorge
开始学习
Wszyscy wcześnie wstajemy, więc nie martw się
Ich freue mich, dass wir es endlich geschafft haben, das heutige Treffen zu arrangieren.
开始学习
Cieszę się, że w końcu udało nam się umówić na dzisiejsze spotkanie.
Ja, ich freue mich darauf, zu einer Übereinkunft bezüglich der möglichen Fusion zu kommen.
开始学习
Tak, z niecierpliwością czekam na osiągnięcie porozumienia w sprawie ewentualnej fuzji.
Ich bin mir sicher, wir können eine befriedigende Lösung finden
开始学习
Jestem pewien, że znajdziemy satysfakcjonujące rozwiązanie
Dies ist unser zweites Treffen und ich muss zugeben, dass ich über die bisher erzielten Ergebnisse erfreut bin.
开始学习
To już nasze drugie spotkanie i muszę przyznać, że jestem zadowolony z osiągniętych dotychczas efektów.
Ja, es ist recht vielversprechend.
开始学习
Tak, jest całkiem obiecujący.
Die heutige Tagesordnung ist dem vor Ihnen liegenden Portfolio beigefügt, sie beginnt mit Ihrem letzten Vorschlag.
开始学习
Dzisiejszy program jest dołączony do portfolio przed Tobą i rozpoczyna się od Twojej ostatniej propozycji.
Mein Vorschlag bezüglich der Stellenkürzungen in den Callcentern?
开始学习
Moja sugestia dotycząca redukcji etatów w call center?
Ja. Ich erkenne die Notwendigkeit, nach Einsparungen zu suchen
开始学习
Tak. Uznaję potrzebę poszukiwania oszczędności
aber unsere Callcenter-Angestellten sind gut trainierte, professionelle Leute, die ihre Pflichten sorgfältig erledigen.
开始学习
ale nasi agenci call center to dobrze wyszkoleni, profesjonalni ludzie, którzy rzetelnie wykonują swoje obowiązki.
Da habe ich keine Zweifel, dass Ihre Leute erfahren und hoch qualifiziert sind.
开始学习
Nie mam wątpliwości, że Twoi ludzie są doświadczeni i wysoko wykwalifikowani.
Aber betrachten Sie diese Frage aus einem anderen Blickwinkel.
开始学习
Ale spójrz na to pytanie z innej perspektywy.
Möglich, aber ohne deren harte Arbeit wären unsere Einnahmen geringer.
开始学习
Być może, ale bez ich ciężkiej pracy nasze przychody byłyby niższe.
Aber der finanzielle Status des Unternehmens verschlechtert sich.
开始学习
Jednak sytuacja finansowa firmy pogarsza się.
Stellenkürzungen sind eine offensichtliche Lösung
开始学习
Redukcja etatów jest oczywistym rozwiązaniem
Ich schlage eine Reduzierung der Belegschaft um 35% vor.
开始学习
Proponuję redukcję zatrudnienia o 35%.
Das ist ziemlich viel - ungefähr 53 Angestellte würden ihre Stelle verlieren
开始学习
To całkiem sporo – pracę straciłoby około 53 pracowników
Die meisten von ihnen sind fest eingestellt, daher wäre es nötig, Geld für Abfindungen bereitzustellen.
开始学习
Większość z nich to pracownicy zatrudnieni na stałe, zatem konieczne byłoby zapewnienie pieniędzy na odprawy.
Ja. Sie haben recht. Sind wir uns dann einig, dass die Reduzierung der Belegschaft notwendig ist?
开始学习
Tak. Masz rację. Czy zatem zgodzimy się, że redukcja zatrudnienia jest konieczna?
Nun, sie ist zu einem gewissen Ausmaß notwendig
开始学习
Cóż, w pewnym stopniu jest to konieczne
Nun, sie ist zu einem gewissen Ausmaß notwendig
开始学习
Cóż, w pewnym stopniu jest to konieczne
Ich könnte der Freisetzung von 25 Leuten zustimmen, im Gegenzug für die Übernahme der Kosten zusätzlicher Verhandlungsschulungen für unsere Callcenter-Angestellten
开始学习
Mógłbym zgodzić się na zwolnienie 25 osób w zamian za pokrycie kosztów dodatkowych szkoleń negocjacyjnych dla pracowników naszego call center
Freisetzung von 25 Leuten zustimmen,
开始学习
Zgadzam się na zwolnienie 25 osób
Callcenter-Angestellten
开始学习
Pracownicy call center
Übernahme der Kosten
开始学习
Założenie kosztów
Das ist ein vernünftiger Vorschlag.
开始学习
To rozsądna sugestia.
Die fachliche Entwicklung des verbliebenen Personals ist wichtig für uns.
开始学习
Ważny jest dla nas rozwój zawodowy pozostałej kadry.
Ich würde das unter einer Bedingung akzeptieren.
开始学习
Zgodziłbym się na to pod jednym warunkiem.
Was wäre Ihre Bedingung?
开始学习
Jaki byłby Twój stan?
Dass Sie Ihr IT-System binnen der nächsten sechs Monate aufrüsten
开始学习
Że w ciągu najbliższych sześciu miesięcy zmodernizujesz swój system informatyczny
Dies würde die Verkäufe steigern und zu einem höheren jährlichen Profit führen.
开始学习
Zwiększyłoby to sprzedaż i przełożyłoby się na wyższe roczne zyski.
Das ist möglich, aber was Sie vorschlagen bedeute
开始学习
To możliwe, ale to co sugerujesz oznacza
zusätzliches Geld zur Aufrüstung oder zum kompletten Austausch unseres IT-Systems bereitzustellen.
开始学习
aby zapewnić dodatkowe pieniądze na modernizację lub całkowitą wymianę naszego systemu informatycznego.
Wir sind darauf nicht vorbereitet.
开始学习
Nie jesteśmy na to przygotowani.
Wir können Ihnen bei der Aufrüstung helfen
开始学习
Pomożemy Ci dokonać aktualizacji
Wir können Ihnen bei der Aufrüstung helfen
开始学习
Pomożemy Ci dokonać aktualizacji
Wir könnten bis zu 40% der Kosten für die Implementierung der neuen Systeme übernehmen und kostenfreie Schulungen durchführen.
开始学习
Moglibyśmy pokryć nawet 40% kosztów wdrożenia nowych systemów i zapewnić bezpłatne szkolenia.
Okay, das könnten wir machen. Geben Sie uns einen Moment, um das bisher Besprochene zu rekapitulieren...
开始学习
OK, moglibyśmy to zrobić. Daj nam chwilę na podsumowanie tego, co do tej pory omawialiśmy...
Betrachten Sie diese Frage aus einem anderen Blickwinkel.
开始学习
Spójrz na to pytanie z innej perspektywy.
Wir alle haben Termine, die wir einhalten müssen.
开始学习
Wszyscy mamy terminy, których musimy dotrzymać.
Zu einer Übereinkunft bezüglich der möglichen Fusion kommen.
开始学习
Dojdź do porozumienia w sprawie ewentualnej fuzji.
Ich möchte gern, dass Sie eine Alternative in Betracht ziehen.
开始学习
Chciałbym, żebyście rozważyli alternatywę.
Wir werden in der Firma kostenfreie Schulungen durchführen.
开始学习
Przeprowadzimy bezpłatne szkolenia w firmie.
eine Sitzung abhalten
开始学习
przeprowadzić sesję
Jeden Freitag wird eine interne Sitzung abgehalten
开始学习
Wewnętrzne spotkanie odbywa się w każdy piątek
Zu diesem Problem muss dringend eine Sitzung abgehalten werden
开始学习
W związku z tym problemem musimy pilnie odbyć spotkanie
die Übereinstimmung
开始学习
zgodność, porozumienie
Sie sind sehr schnell zu einer Übereinstimmung gekommen.
开始学习
Oni bardzo szybko doszli do porozumienia.
Nach zwei Treffen sind sie immer noch nicht zu einer Übereinstimmung gekommen.
开始学习
Po dwóch spotkaniach oni ciągle nie doszli do porozumienia.
die Ungewissheit
开始学习
Niepewność
Niemand weiß, was zu tun ist, es herrscht Ungewissheit
开始学习
Nikt nie wie, co robić, panuje niepewność
Das Gefühl der Ungewissheit verdirbt mir den Humor.
开始学习
Poczucie niepewności psuje mi poczucie humoru.
ein Zugeständnis machen
开始学习
zrobić koncesję
Wir können keine Zugeständnisse mehr machen.
开始学习
Nie możemy już iść na ustępstwa.
Wegen des neuen Gesetzes muss die Firma jetzt finanzielle Zugeständnisse machen.
开始学习
Nowe prawo zmusza firmę do ustępstw finansowych.
ein Geschäft abschließen
开始学习
zawrzeć umowę
Es ist gefährlich, mit dieser Firma ein Geschäft abzuschließen
开始学习
Prowadzenie interesów z tą firmą jest niebezpieczne
Sie haben das Geschäft noch nicht abgeschlossen.
开始学习
Nie zamknąłeś jeszcze umowy.
jemanden verwirren
开始学习
mylić kogoś
Er hat mich so verwirrt, dass ich nicht wusste, was ich sagen soll.
开始学习
Zdezorientował mnie tak bardzo, że nie wiedziałem, co powiedzieć.
Warum hast du ihn so verwirrt?
开始学习
Dlaczego go pomyliłeś?
die gespannte Atmosphäre
开始学习
napięta atmosfera
Im Büro herrscht seit ein paar Tagen eine gespannte Atmosphäre
开始学习
Od kilku dni w biurze panuje napięta atmosfera
Die Atmosphäre war gespannt, niemand hat ein Wort gesagt.
开始学习
Atmosfera była napięta, nikt nie powiedział ani słowa.
anwenden
开始学习
zastosować
Ich habe keine Ahnung, wie man dieses Gerät anwendet.
开始学习
Nie mam pojęcia, jak korzystać z tego urządzenia.
Du musst einen Trick anwenden, um dieses Spiel zu gewinnen.
开始学习
Aby wygrać tę grę, musisz użyć lewy.
die beste Alternativoption
开始学习
najlepszą alternatywną opcją
Hamburg ist die beste Alternativoption für unseren Ausflug.
开始学习
Hamburg to najlepsza alternatywna opcja dla naszej podróży.
Er konnte keine sinnvolle Alternativoption vorschlagen.
开始学习
Nie był w stanie zaproponować rozsądnej opcji alternatywnej.
gemeinsam
开始学习
razem
Das ist unsere gemeinsame Wohnung
开始学习
To jest nasze wspólne mieszkanie
Wir machen immer gemeinsame Pläne.
开始学习
Zawsze wspólnie planujemy.
Du darfst ihm nicht glauben, er blufft die ganze Zeit
开始学习
Nie można mu wierzyć, on cały czas blefuje
Er kann überhaupt nicht bluffen
开始学习
W ogóle nie potrafi blefować
ein Abkommen unterzeichnen
开始学习
podpisać umowę
Nach langen Verhandlungen haben sie ein Abkommen unterzeichnet.
开始学习
Po długich negocjacjach podpisali porozumienie.
Dieses Abkommen wurde 2010 unterzeichnet.
开始学习
Umowa ta została podpisana w 2010 roku.
den Termin einhalten
开始学习
dotrzymać terminu
Er ist ein sehr ordentlicher Mensch, er hält immer Termine ein
开始学习
Jest bardzo schludną osobą, zawsze dotrzymuje terminów
Sie haben den Termin nicht eingehalten und werden jetzt bestraft
开始学习
Nie dotrzymałeś terminu i teraz grozi Ci kara
Eine Fusion ist unausweichlich, wenn die Firma überleben will.
开始学习
Fuzja jest nieunikniona, jeśli firma chce przetrwać.
Die Fusion beider Banken wird schon seit einem Jahr vorbereitet.
开始学习
Fuzja obu banków przygotowywana była od roku.
seine Pflichten mit Aufmerksamkeit erfüllen
开始学习
wypełniać swoje obowiązki z uwagą
Du musst deine Pflichten mit Aufmerksamkeit erfüllen
开始学习
Musisz uważnie wypełniać swoje obowiązki
Er erfüllt seine Pflichten mit viel Aufmerksamkeit
开始学习
Z dużą uwagą wykonuje swoje obowiązki
die Abfindung
开始学习
odprawa
Weiß jemand, wie hoch die Abfindung sein wird?
开始学习
Czy ktoś wie ile będzie wynosić odprawa emerytalna?
Ihm wurde die Abfindung noch nicht ausgezahlt
开始学习
Odprawa nie została mu jeszcze wypłacona
der Frühaufsteher
开始学习
ranny ptaszek
Er steht schon um 6 Uhr auf, ein echter Frühaufsteher
开始学习
Wstaje o 6:00, jest naprawdę rannym ptaszkiem
Na ja, ein Frühaufsteher bist du nicht gerade.
开始学习
Cóż, nie jesteś szczególnie rannym ptaszkiem.
die Nachteule
开始学习
nocna sowa
Er ist eine Nachteule, er geht erst spät in der Nacht schlafen
开始学习
Jest nocnym markiem, kładzie się spać dopiero późno w nocy
Beide sind Nachteulen, sie spielen Computer bis spät in die Nacht
开始学习
Obie są nocnymi markami, grają na komputerze do późnych godzin nocnych
die Verhandlungen weiterbringen
开始学习
przyspieszyć negocjacje
Wir haben uns heute versammelt, um die Verhandlungen weiterzubringen
开始学习
Zebraliśmy się dzisiaj, aby posunąć negocjacje do przodu
Sie haben große Probleme, um die Verhandlungen weiterzubringen
开始学习
Mają duże problemy z posunięciem negocjacji do przodu
keine Zweifel haben
开始学习
nie mają wątpliwości
Ich habe keine Zweifel, dass das Projekt gelingen wird.
开始学习
Nie mam wątpliwości, że projekt zakończy się sukcesem.
Sie haben keine Zweifel, dass der Zug sich verspäten wird
开始学习
Nie masz wątpliwości, że pociąg się spóźni
Soweit ich weiß...
开始学习
O ile wiem...
Soweit ich weiß, hat er dort vier Jahre gearbeitet.
开始学习
O ile mi wiadomo, pracował tam przez cztery lata.
Soweit ich weiß, kennen mich hier alle.
开始学习
O ile wiem, wszyscy tutaj mnie znają.
auslösen
Benutzer können diverse Funktionen über diese Tasten auslösen.
开始学习
uruchamiać
Użytkownicy mogą uruchomić różne funkcje za pomocą tych przycisków.
Das hat einen heftigen Streit ausgelöst.
开始学习
Wywołało to gorącą dyskusję.
Der Blitz hat ein Feuer ausgelöst
开始学习
Piorun wzniecił pożar
Zum Teil kann ich zustimmen.
开始学习
Częściowo mogę się zgodzić.
freisetzen
开始学习
wydanie
Insgesamt zwanzig Personen wurden freigesetzt
开始学习
W sumie zwolniono dwadzieścia osób
Der Abteilungsleiter wollte diesmal niemanden freisetzen.
开始学习
Tym razem kierownik wydziału nie chciał nikogo zwolnić.
im Gegenzug
开始学习
w zamian
Im Gegenzug werde ich eine Woche Teller waschen
开始学习
W zamian będę myć naczynia przez tydzień
Im Gegenzug will er eine Gehaltserhöhung bekommen
开始学习
W zamian chce podwyżki
die Unterstützung der Angestellten
开始学习
wsparcie pracowników
Guten Morgen, allerseits. Sind alle da?
开始学习
Dzień dobry wszystkim. Czy wszyscy tam są?
Ja, Stefan kommt nicht.
开始学习
Tak, Stefan nie przyjdzie.
Bitte setzt Euch.
开始学习
Proszę usiąść.
ch denke, es ist an der Zeit zu beginnen.
开始学习
Myślę, że czas zacząć.
Es tut mir leid, dass ich dieses Treffen so kurzfristig einberufen musste.
开始学习
Przepraszam, że musiałem zwołać to spotkanie w tak krótkim czasie.
Ich weiß es zu schätzen, dass ihr pünktlich seid.
开始学习
Doceniam, że jesteś na czas.
Haben alle eine Kopie der Tagesordnung erhalten?
开始学习
Czy wszyscy otrzymali kopię porządku obrad?
Der Hauptzweck dieses Treffens ist
开始学习
Głównym celem tego spotkania jest
Wege für den Umgang mit den Kosten der Euroschwäche zu finden
开始学习
Znajdź sposoby poradzenia sobie z kosztami słabości euro
das Kostenmanagement zu verbessern und die Ausgaben zu reduzieren.
开始学习
poprawić zarządzanie kosztami i zmniejszyć wydatki.
Kann ich hier unterbrechen?
开始学习
Czy mogę tu przerwać?
Sind die Gerüchte bezüglich der Übernahme wahr?
开始学习
Czy pogłoski o przejęciu są prawdziwe?
Wird es irgendwelche Kündigungen geben?
开始学习
Czy będą zwolnienia?
Nun, lasst uns momentan nicht zu weit in die Zukunft denken.
开始学习
Cóż, nie wybiegajmy teraz zbyt daleko w przyszłość.
Da wir einiges zu bewältigen haben, schlage ich vor, wir halten uns an die Tagesordnung und bearbeiten alle Punkte der Reihe nach.
开始学习
Ponieważ mamy dużo do załatwienia, sugeruję, abyśmy trzymali się porządku obrad i zajmowali się każdym punktem po kolei.
Sicher, tut mir leid für die Unterbrechung.
开始学习
Jasne, przepraszam za przeszkadzanie.
Ich fürchte
开始学习
obawiam się
ass schlechtes Kostenmanagement unsere Position auf dem Markt geschwächt hat und die Krise zu einem weiteren Nagel in unserem Sarg werden könnte
开始学习
Złe zarządzanie kosztami osłabiło naszą pozycję na rynku, a kryzys może stać się kolejnym gwoździem do naszej trumny
weiteren Nagel
开始学习
kolejny gwóźdź
auf dem Markt geschwächt
开始学习
osłabiona na rynku
in unserem Sarg
开始学习
w naszej trumnie
Es ist überlebenswichtig
开始学习
Jest to niezbędne do przetrwania
dass wir Wege finden
开始学习
że znajdziemy sposoby
um unseren Gürtel enger zu schnallen
开始学习
zacisnąć pasa
Ball ins Rollen bringen
开始学习
Rozkręć piłkę
Es gibt ein paar Bereiche
开始学习
Jest kilka obszarów
die wir für potentielle Einsparungen vorbereitet haben
开始学习
które przygotowaliśmy na potencjalne oszczędności
die wir für potentielle Einsparungen vorbereitet haben
开始学习
które przygotowaliśmy na potencjalne oszczędności
Ich denke, das ist ein guter Weg, um substantielle Einsparungen zu machen
开始学习
Uważam, że jest to dobry sposób na znaczne oszczędności
Ausbildung am Arbeitsplatz ist extrem teuer und zeitintensiv, oft ohne direkte Ergebnisse.
开始学习
Szkolenia w miejscu pracy są niezwykle kosztowne i czasochłonne, często bez bezpośrednich rezultatów.
direkte Ergebnisse.
开始学习
bezpośrednie rezultaty.
Ausbildung am Arbeitsplatz
开始学习
Szkolenie w miejscu pracy
Du könntest Recht haben, aber wenn du mich fragst
开始学习
Być może masz rację, ale jeśli mnie zapytasz
ist die Unterstützung der Angestellten bei der Entwicklung Ihrer Fähigkeiten unterm Strich eventuell hilfreich.
开始学习
Pomaganie pracownikom w rozwijaniu ich umiejętności może pomóc w osiągnięciu zysków.
Nicht zu erwähnen, dass die komplette Abschaffung der internen Schulung höchst demotivierend wäre.
开始学习
Nie wspominając już o tym, że całkowite wyeliminowanie szkoleń wewnętrznych byłoby niezwykle demotywujące.
komplette Abschaffung
开始学习
całkowite zniesienie
Unterstützung der Angestellten
开始学习
Wsparcie dla pracowników
Fähigkeite
开始学习
Umiejętności
unterm Strich
开始学习
dolna linia
Du könntest Recht haben, aber wenn du mich fragst, ist die Unterstützung der Angestellten bei der Entwicklung Ihrer Fähigkeiten unterm Strich eventuell hilfreich
开始学习
Być może masz rację, ale jeśli mnie zapytasz, pomaganie pracownikom w rozwijaniu ich umiejętności może pomóc w osiągnięciu zysków
Nicht zu erwähnen, dass die komplette Abschaffung der internen Schulung höchst demotivierend wäre.
开始学习
Nie wspominając już o tym, że całkowite wyeliminowanie szkoleń wewnętrznych byłoby niezwykle demotywujące.
Ich verstehe, aus welchem Blickwinkel du das siehst, aber angesichts der Krise müssen wir besondere Maßnahmen ergreifen.
开始学习
Rozumiem Twój punkt widzenia, ale w obliczu kryzysu musimy podjąć specjalne środki.
besondere Maßnahmen
开始学习
specjalne środki
welchem Blickwinkel
开始学习
jaka perspektywa
Ich hoffe ihr habt nicht geplant
开始学习
Mam nadzieję, że nie planowałeś
den gesamten Schulungsbereich auf einmal abzuschaffen.
开始学习
aby od razu wyeliminować cały obszar treningowy.
Natürlich nicht
开始学习
Oczywiście, że nie
Ich habe eine Umfrage vorbereitet, die ich an alle mailen werde
开始学习
Przygotowałem ankietę, którą wyślę do wszystkich e-mailem
ch benötige eure Einschätzung der normalen Schulungen und wir werden die weniger wichtigen einsparen.
开始学习
Potrzebuję Twojej oceny normalnych kursów szkoleniowych, a my zapiszemy te mniej ważne.
die weniger wichtigen einsparen
开始学习
zapisz te mniej ważne
normalen Schulungen
开始学习
normalny trening
In Ordnung, ich würde sagen, damit ist der erste Punkt erledigt.
开始学习
W porządku, powiedziałbym, że to dotyczy pierwszego punktu.
Lasst uns zum Nächsten kommen. Ich möchte gerne Josef das Wort geben, der uns durch den Budgetbericht führen wird.
开始学习
Przejdźmy do następnego. Chciałbym oddać głos Josefowi, który poprowadzi nas przez sprawozdanie budżetowe.
Okay, wir haben anscheinend den letzten Punkt auf der Tagesordnung besprochen
开始学习
OK, wygląda na to, że omówiliśmy ostatni punkt porządku obrad
Irgendwelche abschließenden Fragen?
开始学习
Czy są jakieś końcowe pytania?
Ja, wann wird unsere nächste Versammlung stattfinden?
开始学习
Tak, kiedy odbędzie się nasze następne spotkanie?
Nun, ich schätze, wir müssen abwarten und schauen, wie sich die Dinge entwickeln
开始学习
Cóż, myślę, że musimy po prostu poczekać i zobaczyć, jak się sprawy potoczą
Nun, ich schätze, wir müssen abwarten und schauen, wie sich die Dinge entwickeln
开始学习
Cóż, myślę, że musimy po prostu poczekać i zobaczyć, jak się sprawy potoczą
Also, wenn es keine weiteren Punkte zu besprechen gibt, lasst es uns hier beenden
开始学习
Jeśli więc nie ma już żadnych dalszych punktów do omówienia, zakończmy to w tym miejscu
Vielen Dank für euer Kommen und euren Beitrag zur Diskussion
开始学习
Dziękuję za przybycie i udział w dyskusji
Das war ein sehr produktives Treffen.
开始学习
To było bardzo produktywne spotkanie.
es ist an der Zeit...
开始学习
już czas...
kurzfristig
开始学习
w krótkim czasie
der Hauptzweck
开始学习
główny cel
das Kostenmanagement
开始学习
zarządzanie kosztami
die Ausgaben reduzieren
开始学习
zmniejszyć wydatki
die Übernahme
开始学习
objęcie (w posiadanie)
der Reihe nach
开始学习
jeden po drugim, po kolei
Die Spieler würfeln der Reihe nach und wer eine Sechs hat, zieht eine Karte
开始学习
Gracze na zmianę rzucają kostką, a ten, kto wyrzuci szóstkę, losuje kartę
Position auf dem Markt
开始学习
Pozycja na rynku
die Einsparung
开始学习
oszczędzanie
substanziell
开始学习
znaczny
unterm Strich
开始学习
ogólnie mówiąc, generalnie rzecz biorąc
intern
开始学习
wewnętrzny
die Einschätzung
开始学习
ocena
Man muss über ein paar Dinge nachdenken, wenn man Leute zu einer Sitzung einlädt.
开始学习
Jest kilka rzeczy, o których musisz pomyśleć, zapraszając ludzi na spotkanie.
Man muss über ein paar Dinge nachdenke
开始学习
Musisz pomyśleć o kilku rzeczach
Achten Sie darauf
开始学习
Upewnij się, że
eine Einladung per E-Mail mit allen notwendigen Informationen zu versenden
开始学习
o przesłanie zaproszenia e-mailem zawierającego wszystkie niezbędne informacje
eine Einladung per E-Mail mit allen notwendigen Informationen zu versenden
开始学习
o przesłanie zaproszenia e-mailem zawierającego wszystkie niezbędne informacje
Es ist unerlässlich, die vorläufige Tagesordnung unter allen Beteiligten in Umlauf zu bringen,
开始学习
Niezbędne jest rozpowszechnienie wstępnego porządku obrad wśród wszystkich zainteresowanych stron,
allen Beteiligten in Umlauf
开始学习
rozesłano do wszystkich zainteresowanych
bevor das Treffen stattfindet.
开始学习
zanim spotkanie się odbędzie.
Unterschätzen Sie nicht den von den Teilnehmern geforderten Arbeitsaufwand
开始学习
Nie lekceważcie ilości pracy wymaganej od uczestników
und geben Sie ihnen genug Zeit, all die notwendigen Berichte, Pläne, Vorschläge und anderen erforderlichen Aufgaben vorzubereiten
开始学习
i dać im wystarczająco dużo czasu na przygotowanie wszystkich niezbędnych raportów, planów, propozycji i innych wymaganych zadań
notwendigen Berichte
开始学习
niezbędne raporty
genug Zeit
开始学习
wystarczająco dużo czasu
erforderlichen Aufgaben
开始学习
wymagane zadania
Bitten Sie die Leute, welche Sie eingeladen haben, die Einladung anzunehmen oder abzulehnen
开始学习
Poproś zaproszone osoby, aby zaakceptowały lub odrzuciły zaproszenie
Dies ermöglicht Ihnen die Vorbereitung einer genauen Teilnehmerliste
开始学习
Dzięki temu można przygotować dokładną listę uczestników
den Entwurf einer kompletten Tagesordnung.
开始学习
projekt pełnego porządku obrad.
Alle Teilnehmer, welche um die Aufnahme eines Tagesordnungspunktes bitten
开始学习
Wszyscy uczestnicy, którzy żądają umieszczenia danej sprawy w porządku obrad
sollten Sie spätestens zwei Tage vor dem Treffen kontaktieren.
开始学习
Prosimy o kontakt najpóźniej na dwa dni przed spotkaniem.
Die Ihnen vorgelegten Anfragen werden die Grundlage Ihrer Tagesordnung bilden.
开始学习
Przedstawione Ci pytania staną się podstawą Twojego planu zajęć.
ndlage Ihrer Tagesordnung bilden. Sobald die Tagesordnung fertig ist, senden Sie diese allen Teilnehmern am Tag vor der Sitzung
开始学习
stanowić podstawę Twojego programu. Gdy porządek obrad będzie gotowy, wyślij go wszystkim uczestnikom dzień przed spotkaniem
Achten Sie darauf, alle notwendigen Dokumente beizufügen.
开始学习
Pamiętaj, aby dołączyć wszystkie niezbędne dokumenty.
Eine Erinnerung an das Ziel des Treffens, Ort, Zeit und Dauer sollten ebenfalls in der Mitteilung enthalten sein
开始学习
W komunikacie należy również uwzględnić przypomnienie celu spotkania, miejsca, godziny i czasu trwania
Es ist eine gute Idee, zusammen mit den Vortragenden zu bestimme
开始学习
Warto podjąć decyzję wspólnie z głośnikami
ob diese mit der Reihenfolge der Vorträge und der zugewiesenen Zeit zufrieden sind.
开始学习
czy są zadowoleni z kolejności wykładów i przeznaczonego czasu.
zugewiesenen Zeit
开始学习
przydzielony czas
der Reihenfolge
开始学习
kolejność
die Unterlagen
开始学习
dokumenty
der Entwurf
开始学习
projekt
die Nachricht
Ich habe gestern eine schlechte Nachricht in der Zeitung gelesen.
开始学习
wiadomość
Wczoraj przeczytałam złą wiadomość w gazecie.
die Mitteilung
开始学习
wiadomość
zu einer Sitzung einladen
开始学习
zaprosić na spotkanie
per E-Mail schicken
开始学习
wysłać pocztą
unerlässlich
开始学习
niezbędny
in Umlauf bringen
开始学习
puszczać w obieg
unterschätzen
Bruno macht so viel für seine Familie, aber leider unterschätzt sie ihn.
开始学习
nie doceniać
Bruno tyle robi dla swojej rodziny, ale ona niestety go nie docenia.
fordern
Ich fordere von dir eine Entscheidung.
开始学习
żądać
Żądam od ciebie podjęcia decyzji.
der Arbeitsaufwand
开始学习
nakład pracy
erforderlich
Ich habe die erforderlichen Unterlagen mitgebracht.
开始学习
niezbędne
Przyniosłam niezbędne dokumenty.
eine Grundlage bilden
开始学习
stanowić podstawę
vorlegen
开始学习
przekladac
die Aufnahme
开始学习
umieszczenie
ermöglichen
开始学习
umożliwiać
der Vortragende
开始学习
wykładowca
die Reihenfolge
Wir haben die Reihenfolge überprüft, in der die Rechnungen eingegangen sind.
开始学习
kolejność
Sprawdziliśmy, w jakiej kolejności wpłynęły faktury.
Bitte die Reihenfolge einhalten.
开始学习
Proszę trzymać się kolejności.
SITZUNG ZUR LÖSUNG DES KREDITRISIKOPROBLEMS
开始学习
SESJA ROZWIĄZANIA PROBLEMU RYZYKA KREDYTOWEGO
Umgang mit dem Kreditrisikoproblem
开始学习
Radzenie sobie z problemem ryzyka kredytowego
Vorbereitung des Jahresberichtes
开始学习
Przygotowanie raportu rocznego
wir möchten Sie zur Teilnahme an einer Junior-Management-Sitzung bezüglich der Kreditrisikoprobleme einladen
开始学习
Chcielibyśmy zaprosić Państwa do wzięcia udziału w spotkaniu młodszej kadry kierowniczej poświęconej kwestiom ryzyka kredytowego
die vor dem Jahresabschlussbericht besprochen werden müssen.
开始学习
które należy omówić przed sprawozdaniem rocznym.
Bitte bringen Sie unbedingt den Jahresbericht zu den Kreditausfällen mit.
开始学习
Pamiętaj, aby zabrać ze sobą roczny raport o niespłacie kredytu.
Die geschätzte Dauer des gesamten Treffens ist 2 Stunden.
开始学习
Przewidywany czas trwania całego spotkania to 2 godziny.
Jedoch räumen wir die Möglichkeit für eine informelle Diskussion ein, die abhängig von den aufkommenden Fragen im Anschluss stattfinden könnte.
开始学习
Dopuszczamy jednak możliwość nieformalnej dyskusji, która może odbyć się później, w zależności od pojawiających się pytań.
aus dem letzten Treffen entstandene Fragen (angefügt)
开始学习
Pytania wynikające z ostatniego spotkania (w załączeniu)
Risikoanalyse des neuen, sich erneuernden Kreditproduktes
开始学习
Analiza ryzyka nowego, odnawialnego produktu kredytowego
Umgang mit Problemen durch notleidende Darlehen
开始学习
Radzenie sobie z problemami związanymi z niespłacanymi kredytami
Diskussion zur Notwendigkeit der Begrenzung der Verfügbarkeit von Hypothekendarlehen
开始学习
Dyskusja na temat konieczności ograniczenia dostępności kredytów hipotecznych
aufkommenden Frage
开始学习
pojawiające się pytanie
Die geschätzte Dauer
开始学习
Szacowany czas trwania

您必须登录才能发表评论。