Duits HCE K1,2,3,4,5,6

 0    344 词汇卡    l151428
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Wann genau habt ihr geheiratet?
开始学习
Wanneer zijn jullie precies getrouwd?
Meine Großeltern feiern heute ihre goldene Hochzeit.
开始学习
Mijn grootouders vieren vandaag hun gouden bruiloft.
Seit der Trennung lebt Tom bei seinem Vater.
开始学习
Sinds de scheiding woont Tom bij zijn vader.
Er hat zwei erwachsene Töchter.
开始学习
Hij heeft twee volwassen dochters.
Die Radprofis stehen im Brennpunkt des Interesses.
开始学习
De profwielrenners staan in het middelpunt van de belangstelling.
Wir machen uns einen gemütlichen Abend.
开始学习
We maken er een gezellige avond van.
Ich habe mit meinem Kumpeln ein Bier getrunken.
开始学习
Ik heb met mijn kameraden een biertje gedronken.
Wir wohnen in einer Siedlung am Rande der Stadt.
开始学习
Wij wonen in een wijk aan de rand van de stad.
Als er seine Familie verlor, ist er obdachlos geworden.
开始学习
Toen hij zijn gezin verloor, is hij dakloos geworden.
Wir verabredeten uns um sechs vor der Sporthalle.
开始学习
We spraken om zes uur voor de sporthal af.
In dieser Firma duzen sich alle.
开始学习
In deze firma tutoyeert iedereen elkaar.
Für Jugendliche unter 18 Jahren ist hier kein Zutritt.
开始学习
Jongeren onder de 18 mogen hier niet in.
Die beiden küssten sich leidenschaftlich.
开始学习
De twee kusten elkaar hartstochtelijk.
Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten?
开始学习
Mag ik u om een gunst vragen?
Zum Schicksal des zweiten Mannes gibt es noch keine Informationen.
开始学习
Er is nog geen informatie over het lot van de tweede man.
Nach den Ferien beginnt wieder der Alltag.
开始学习
Na de vakantie begint het alledaagse leven weer.
Vor 100 Jahren begannen die Frauen um ihre Gleichberechtigung zu kämpfen.
开始学习
Honderd jaar geleden begonnen vrouwen te strijden voor gelijke rechten.
Die Ausländerquote für diese Schule wurde auf 50 vom Hundert festgelegt.
开始学习
Het percentage buitenlanders voor deze school werd vastgesteld op 50 van de 100 procent.
In diesem Projekt sind deutsche und afrikanische Frauen miteinander vernetzt.
开始学习
In dit project zijn Duitse en Afrikaanse vrouwen met elkaar verbonden in een netwerk.
Bitte berücksichtige Sie meinen Gesundheitszustand!
开始学习
Houd u alstublieft rekening met mijn gezondheid!
Der Ruf dieses Hotels ist ausgezeichnet.
开始学习
De reputatie van dit hotel is uitstekend
Welche Arbeit gilt für hochschwangere Frauen noch als zumutbar?
开始学习
Welk werk geldt voor hoogzwangere vrouwen nog als billijk?
Misstrauen ist die größte Belastung für eine Ehe.
开始学习
Wantrouwen is de grootste belasting voor een huwelijk.
Die Flüchtlinge näherten sich der Grenze mit zwiespältigen Gefühlen.
开始学习
De vluchtelingen naderen de grens met verdeelde gevoelens.
Der Arzt verheimlichte ihr, wie schlimm es um sie stand.
开始学习
De arts hield voor haar geheim hoe slecht het met haar ging.
Der Chef fand an alles etwas zu tadeln.
开始学习
De baas vond overal iets om af te keuren.
Wegen guten Benehmens wurde sie frühzeitig aus der Haft entlassen.
开始学习
Vanwege goed gedrag werd zij vroegtijdig uit hechtenis vrijgelaten.
Normalerweise geht man im Alter von 65 Jahren in Rente.
开始学习
Normaal gaat men met de leeftijd van 65 jaar met pensioen.
Sein Akzent verrät seine norddeutsche Herkunft.
开始学习
Zijn accent verraadt zijn Noord-Duitse afkomst.
Die Nachkommen des Verstorbenen erbten das Haus.
开始学习
De nakomelingen van de overledene erven het huis.
Unsere vorfahren mütterlicherseits stammen aus Frankreich.
开始学习
Onze voorouders van moeders kant komen uit Frankrijk.
All seine Angehörigen sind nach Kanada emigriert.
开始学习
Al zijn familieleden zijn naar Canada geëmigreerd.
Zu ihrem 100. Geburtstag hatte meine Tante die ganze Verwandtschaft eingeladen.
开始学习
Voor haar 100ste verjaardag had mijn tante de hele familie uitgenodigd.
Der Vater nahm es mit dem Unterhalt seiner Kinder nicht so genau.
开始学习
De vader nam de alimentatie van zijn kinderen niet zo serieus.
Es kommt vor, dass Karrierefrauen Mann und Kinder vernachlässigen.
开始学习
Het komt voor dat carrière-vrouwen hun man en kinderen verwaarlozen.
Es ist wichtig, dass Kinder ein gesundes Verhaltensmuster entwickeln.
开始学习
Het is belangrijk dat kinderen een gezond gedragspatroon ontwikkelen.
Die jungen Eltern bekommen Nachwuchs.
开始学习
De jonge ouders krijgen kinderen.
Unter ‘Familienstand’ trug er ein ‘ledig’.
开始学习
Onder ‘burgerlijke stand’ vulde hij in ‘ongehuwd’.
Mein neuer Nachbar hat zwei Kinder aus erster Ehe.
开始学习
Mijn nieuwe buur heeft twee kinderen uit het eerste huwelijk.
Er is bestimmt ein ganz anständiger Kerl.
开始学习
Hij is beslist een erg nette kerel.
Die beiden Familien haben immer gute Beziehungen zueinander gemacht.
开始学习
Beide families hebben altijd een goed band met elkaar gehad.
Mit ihrem verführerischen Lächeln verdreht sie allen Männern den Kopf.
开始学习
Met haar verleidelijke lach maakt ze allen mannen gek.
Während eines romantischen Essens hat er ihr einen Heiratsantrag gemacht.
开始学习
Tijdens een romantische etentje had hij haar een huwelijksaanzoek gedaan.
Wenn er 4 Jahre alt wird, darf Thomas in den Kindergarten.
开始学习
Als hij 4 wordt, mag Thomas naar de kleuterschool.
Wir schreiben heute eine Klassenarbeit in Deuts.
开始学习
We hebben vandaag proefwerk Duits.
Mein Aufsatz geht über eineiige Zwilinge.
开始学习
Mijn opstel gaat over eeneiige tweelingen.
Aus seinen Fehlern soll man lernen!
开始学习
Van je fouten moet je leren!
Für einen Anfänger hat er keine schlechten Zensuren.
开始学习
Voor een beginneling heeft hij geen slechte cijfers.
Als Klassenlehrer darf ich die Zeugnisse austeilen.
开始学习
Als mentor mag ik de rapporten uitdelen.
Das kann man nicht einfach buchstäblich übersetzen.
开始学习
Dat kun je niet zo maar letterlijk vertalen.
Die Bedeutung dieses Wortes ist mir nicht bekannt.
开始学习
De betekenis van dit woord is mij niet bekend.
Das habt ihr deutlich voneinander abgeschrieben.
开始学习
Dat hebben jullie duidelijk van elkaar overgeschreven.
Ohne Nachhilfe wäre sie sitzen geblieben.
开始学习
Zonder bijles was zij blijven zitten.
In der Pause soll das Klassenzimmer abgesperrt werden.
开始学习
In de pauze moet het lokaal op slot.
Schreibe deinen Namen mal an die Tafel!
开始学习
Schrijf je naam eens op het bord!
Unser Hausmeister kennt alle 800 Schüler beim Namen!
开始学习
Onze conciërge kent alle 800 leerlingen bij naam!
Der Gastprofessor gab eine interessante Vorlesung.
开始学习
De gasthoogleraar gaf een interessant college.
Alle Studenten haben ein Recht auf ein Stipendium.
开始学习
Alle studenten hebben recht op een studiebeurs.
Die Kita oder Kindertagesstätte betreut meistens Kinder von acht Wochen bis zum Schuleintritt.
开始学习
De kita of het kinderdagverblijf verzorgd meestal kinderen vanaf 8 weken totdat ze naar school gaan.
Die Erzieherinnen in unserem Kindergarten sind alle sehr professionell.
开始学习
De Kleuterleidsters in op onze kleuterschool zijn allemaal zeer professioneel.
Schon seit der Grundschule sind die beiden Jungs befreundet.
开始学习
Al sinds de basisschool zijn de jongens bevriend.
Blinde Kinder gehen meistens in eine Sonderschule.
开始学习
Blinde kinderen gaan meestal naar een school voor speciaal onderwijs.
Herr Jansen unterrichtet Latein.
开始学习
Meneer jansen geeft les in Latijn.
Wegen einer Lehrerkonferenz fallen die beiden letzten Unterrichtsstunden aus.
开始学习
Vanwege een lerarenvergadering vallen de beiden lesuren uit.
Für 314 Millionen Menschen ist English die Muttersprache.
开始学习
Voor 341 miljoen mensen is engels de moedertaal.
Für weitere 300 Millionen ist English die fließend beherrschte Zweitsprache...
开始学习
Voor nog eens 300 miljoen is engels de vloeiend beheersende tweede taal.
Einsicht in die Grammatik trägt zu einem guten Sprachverständnis bei.
开始学习
Inzicht in de grammatica draagt bij aan een goed taalbegrip.
Sowohl in Deutschland als auch in den Niederlanden gab es vor einiger Zeit eine Reform der Rechtschreibung.
开始学习
Zowel in Duitsland als in Nederland was er enige tijd geleden een hervorming van de spelling.
Gemeinsames Musizieren fördert die Konzentrationsfähigkeit.
开始学习
Samen muziek spelen stimuleert het concentratievermogen.
Der Deutschlehrer stellte hohe Anforderungen an seine Schüler
开始学习
De leraar Duits stelde hoge eisen aan zijn leerlingen.
Bei deinen Fähigkeiten solltest du dich an dem Mathe-Wettbewerb beteiligen.
开始学习
Met jou vaardigheid zou je moeten deelnemen aan een wiskunde wedstrijd.
Schüler aus Thüringen kommen im Austausch zu unserer Schule.
开始学习
Scholieren uit Thüringen komen voor uitwisseling naar onze school.
Die Schulen versuchen immer wieder etwas gegen das Schulschwänzen zu unternehmen.
开始学习
De scholen blijven proberen iets tegen spijbelen te ondernemen.
Im Mai fangen für die Abiturienten die spannendsten Wochen ihrer Schulzeit an.
开始学习
In mei beginnen voor de eindexamenkandidaten de spannendste weken van hun schooltijd.
Zum 1. August suchen wir für unsere Hotelküche zwei motivierte Auszubildende.
开始学习
Vanaf 1 augustus zoeken wij voor onze hotelkeuken twee gemotiveerde stagiaires.
Das Seminar ‘Mittelalterliche Literatur’ findet in Raum 12 statt.
开始学习
Het werkcollege middeleeuwse literatuur vindt in lokaal 12 plaats.
Professor Müller lehrt Instrumentenbau an der Universität in Marburg.
开始学习
Professor Muller doceert instrumentenbouw aan de universiteit in Marlburg.
Um Deutschlehrer zu werden muss man Germanistik studieren.
开始学习
Om leraar Duits te worden moet men germanistiek studeren.
Bei Problemen mit dem Studium können alle Studenten Studienberatung bekommen.
开始学习
Bij problemen met de studie kunnen alles studenten studiebegeleiding krijgen.
In den Niederlanden betragen die Studiengebühren etwa 1500 Euro.
开始学习
In nederland bedraagt het collegegeld ongeveer 1500 euro.
Die PISA-Studie ist eine internationale Studie, in der Schülerleistungen verglichen werden.
开始学习
Het PISA-onderzoek is een internationale onderzoek, waarin schoolprestaties vergeleken worden.
Er macht eine Ausbildung als Zahntechniker.
开始学习
Hij doet een opleiding voor tandtechnicus.
Informatikwissen gehört zur allgemeinen Bildung.
开始学习
Computerwetenschapskennis maakt deel uit van de algemene kennis.
Dieser Fußballclub bildet seinen Nachwuchs selbst heran.
开始学习
Deze voetbalclub traint zijn eigen opvolging.
Wer betreut in deiner Abwesenheit die Kinder?
开始学习
Wie zorgt voor de kinderen als jij afwezig bent?
Eltern machen sich Mühe, ihren Kindern eine gute Erziehung zu geben.
开始学习
Ouders doen hun best kinderen een goede opvoeding te geven.
Der schweigsame Junge hat eine Veranlagung zum Modeschöpfer.
开始学习
De stille jongen heeft aanleg om modeontwerper te worden.
Babys bekommen ihre erste Impfung, wenn sie drei Monate alt sind.
开始学习
Baby's krijgen hun eerste inenting als ze 3 maanden oud zijn.
Allgemein wird empfohlen, Neugeborene sechs Monate lang zu stillen.
开始学习
Over het algemeen word aanbevolen baby's 6 maanden lang borstvoeding te geven.
Im wievielten Monat der Schwangerschaft ist ein ungeborenes Kind lebensfähig?
开始学习
In de hoeveelste maand van de zwangerschap is een kind levensvatbaar?
Zwischen dem zweiten und dem dritten Kind hatte die Frau eine Fehlgeburt.
开始学习
Tussen haar tweede en derde kind had de vrouw een miskraam
Sie nimmt Tabletten zur Vorbeugung gegen Herzerkrankungen.
开始学习
Zij neemt pillen ter preventie van hartziektes.
Sei nicht zo zimperlich, es tut ja gar nich weh!
开始学习
Doe eens niet zo kleinzerig, het doet helemaal geen pijn!
Von den Strapezen der Reise muss die sich erst mal erholen.
开始学习
Van de grote lichamelijke inspanning van de reis moest zij eerst herstellen.
Nach dem Tod ihrer Mutter ist sie seelisch zusammengebrochen.
开始学习
Na de dood van haar moeder is ze psychisch is ze in elkaar gestort.
Nach einer Staroperation soll man die Augen schonen.
开始学习
Na de staaroperatie moet men de ogen ontzien.
Weil das Kind oft Albträume hatte, wurde es zu einem Psychologen überwiesen.
开始学习
Omdat het kind vaak nachtmerries heeft, wordt het naar een psycho doorverwezen.
Durch die Belastung war er mit den NErven völlig am Ende.
开始学习
Door de belasting was hij op van de zenuwen.
Hektische Zeiten am Arbeitsplatz führen oft zur Überanstrengung von Arbeitnehmen.
开始学习
Hectische tijden op werk zorgen vaak voor overspannenheid bij de werknemers
der Arzt verbot mir jede Erregung.
开始学习
De arts verbood mij opwinding.
Bilder von zu dünnen Models können bei jungen Mädchen zu Essstörungen führen.
开始学习
Beelden van te dunne modellen kunnen bij jonge meiden voor eetstoornissen zorgen
Zur Ernährung der Weltbevölkerung reicht der wilde Fischbestand nicht mehr aus.
开始学习
Er zijn te weinig wilde vissen voor de voedsel van de wereldbevolking.
Kiwis und Plaumen fördern eine gute Verdauung.
开始学习
Kiwi's en pruimen zorgen voor een goede spijsvertering.
In den meisten Fällen is Alkohol der Gesundheit abträglich.
开始学习
In de meeste gevallen is alcohol schadelijk de gezondheid.
Besonders Malaria-Kranke sind anfällig gegen AIDS.
开始学习
Vooral malaria zieken zijn vatbaar voor aids.
Alzheimer-Kranke verlieren allmählich das Gedächtnis.
开始学习
Alzeimerzieken verliezen langzamerhand hun geheugen
Ein Besuch in der Sauna stabilisiert Herz und Kreislauf und stärkt das Immunstystem.
开始学习
Een bezoek aan de sauna stabiliseert hart en bloedcirculatie en versterkt het imuunsysteem.
Antibiotika zeigen gegen immer mehr Krankheitserreger keinen Wirkung mehr.
开始学习
Antibiotika werken tegen steeds minder ziekteverwekkers,
Er ist seinen Verletzungen schließlich doch noch erlegen.
开始学习
Hij is aan zijn verwondingen uiteindelijk toch nog bezweken.
Bei einer verstauchung lindert arnikasalbe den schmerz.
开始学习
Bij een verstuiking verlicht arnikazalf de pijn
Du sollst deinen Körper nicht schutzlos der Sonne aussetzen.
开始学习
Jij moet je lichaam niet zonder bescherming aan de zon blootstellen.
Ein Schwerer Autounfall machte ihn zum Krüppel.
开始学习
Een zwaar autoongeluk maakte hem invalide.
Bei dem Brand wurde ihr Gesicht entzetzlich verstümmelt.
开始学习
Bij een brand werd haar gezicht vreselijk verminkt.
Das Kind im Rollstuhl ist mehrfach behindert.
开始学习
Het kind in de rolstoel is meervoudig gehandicapt.
Der Titelverteidiger und der Herausforderer nehmen den Kampf um den Weltmeistertitle auf.
开始学习
De titelverdediger en de uitdager nemen het tegen elkaar op in de strijd om de wereldtitel.
Der Deutsche Fußball-Bund ist Deutschlands größer Sportverband.
开始学习
De Duitse voetbalbond is Duitslands grootste sportbond
Völlig erschöpft erreichte der Rennfahrer des Finish.
开始学习
Totaal uitgeput bereikte de wielrenner de finish.
Für die Verbesserung der Ausdauer ist Schwimmen ein geeigneter Sport.
开始学习
Voor het verbeteren van de conditie is zwemmen een geschikte sport.
Schon 15 Sekunden nach dam Anpfiff fiel das erste Tor.
开始学习
Al 15 seconden na het beginsignaal viel het eerste doelpunt.
Ein Elfmeter in der letzten Minute brachte unserer Mannschaft den Ausgleich.
开始学习
Een penalty in de laatste minuut bezorgde ons team de gelijkmaker.
Nur bei einem groben Foul wird ein Spieleer vom Platz verwiesen.
开始学习
Alleen na een grove overtreding wordt een speler van het veld gestuurd.
Das Schlusslicht der Tabelle degradiert in die zweite Liga.
开始学习
De laatste van de ranglijst degradeert naar de tweede divisie.
Mit dem Alter kommen die körperliche Gebrechen.
开始学习
Met de leeftijd komen de lichamelijke gebreken.
Ärzte und Krankenpfleger dürfen spritzen.
开始学习
Dokters en verpleegkundigen mogen spuiten.
Im Urlaub habe ich drei Kilo abgenommen.
开始学习
Op vakantie ben ik drie kilo afgevallen.
Seine beiden Eltern sind an Krebs gestorben.
开始学习
Zijn beide ouders zijn aan kanker gestorven.
Meine alleinstehende Nachbarin ist süchtig nach dem Internet.
开始学习
Mijn alleenstaande buurvrouw is verslaafd aan internet.
Seitdem sie schwanger ist, nimmt sie Keine Drogen mehr.
开始学习
Sinds ze zwanger is, gebruikt ze geen drugs meer.
Während des sozialen Pflichtjahres kann man Kranke pflegen.
开始学习
Tijdens je maatschappelijke stage kun je zieken verzorgen.
Der Turner hat eine Verletzung erlitten.
开始学习
De turner heeft een blessure opgelopen.
Das Kniegelenk ist bei Fußballern eine empfindliche Stelle.
开始学习
Het kniegewicht is bij voetballers een zwakke plek.
Der spieler fiel mit einem Muskelriss aus.
开始学习
De speler viel uit met een gescheurde spier.
Der Tennisspieler beteiligt sich am Turnier.
开始学习
De tennisser neemt deel aan het toernooi.
Die Mannschaft war wieder auf voller Stärke.
开始学习
Het elftal was weer op volle sterkte.
Unser Vereun zählt 125 Mitglieder.
开始学习
Onze vereniging telt 125 leden.
Nur einer kann der Sieger sein.
开始学习
Er kan er maar één de winnaar zijn.
Sie empfindet grosse Freude am E-Mail-Kontakt mit ihren Enkeln.
开始学习
Ze beleeft grote vreugde aan e-mailcontact met haar kleinkinderen.
Sie hegt immer noch besondere Gefühle für ihren Schulfreund.
开始学习
Ze koestert nog steeds speciale gevoelens voor haar klasgenoot.
Sie hatte ein großes Bedürfnis nach Ruhe.
开始学习
Zij had grote behoefte aan rust.
Die Kinder ließen sich von dem Zauber des Märchenparks mitreißen.
开始学习
De kinderen werden meegevoerd door de betovering van het sprookjespark.
Die Verfilmung dieses Bestsellers löste große Begeisterung aus.
开始学习
De verfilming van deze bestseller riep groot enthousiasme op.
Aus Ehrfurcht vor den Toten schwiegen alle Besucher der Gedenkstätte.
开始学习
Alle bezoekers van de gedenkplaats waren stil uit eerbied voor de doden.
Ihre Hände waren so kalt, dass sie sie kaum noch spürte.
开始学习
Haar handen waren zo koud, dat zij ze nauwelijks nog voelde.
Viele Holländer haben im deutschen Grenzenland eine neue Heimat gefunden.
开始学习
Veel Nederlanders hebben in het Duitse grensgebied een nieuw thuis gevonden.
Mädchen schwärmen für diesen Filmstar.
开始学习
De meisjes dwepen met deze filmster.
Seine lobenden Bemerkungen schmeichelten mir.
开始学习
Zijn lovende opmerkingen vleiden mij.
Der Lottogewinn hat ihn in gute Laune versetzt.
开始学习
Het winnen van de loterij had hem in een goed humeur gebracht.
Ich habe die Bilder gelöscht, damit niemand Unfug damit treiben kann.
开始学习
Ik heb de foto's verwijderd, zodat niemand er kattenkwaad mee kan uithalen.
Hoffentlich fühlen Sie sich in Ihrem neuen Haus schnell wieder heimisch.
开始学习
Hopelijk voelen ze zich in hun nieuwe huis snel thuis.
Ich habe solche Sehnsucht nach dir.
开始学习
Ik verlang hevig naar jou.
Der Tod der Freundin hat ihn tief erschüttert.
开始学习
De dood van de vriendin heeft hem diep geschokt.
Meines Erachtens liegen Sie da völlig falsch.
开始学习
Naar mijn mening zit u er volledig naast.
Du kannst seinen Liebeskummer nicht einfach verharmlosen.
开始学习
Je kan zijn liefdesverdriet niet zomaar bagatelliseren.
Anscheinend haben Kinder immer Ärger mit den Eltern.
开始学习
Blijkbaar hebben kinderen altijd narigheid met hun ouders.
Computerabstürze können einen zu Verzweiflung bringen.
开始学习
Computerproblemen kunnen iemand tot wanhoop brengen.
Ich konnte doch nicht ahnen, dass er längst verreist ist.
开始学习
Ik kon niet vermoeden, dat hij op reis gegaan is.
Er bezeichnete dieses Dorf als seinen Geburtsort.
开始学习
Hij geeft dit dorp als zijn geboorteplaats aan.
Der Lehrer hat die schwierige Textstelle mit Beispielen erläutert.
开始学习
De leraar heeft de moeilijke paragraaf met voorbeelden toegelicht.
In einer guten Beweisführung soll die Logik nachvollziehbar sein.
开始学习
In een goede bewijsvoering moet de logica te begrijpen zijn.
Der alte Mann hat den Tod seines einzigen Kindes nie verkraften können.
开始学习
De man kon de dood van zijn enige kind niet verwerken.
Wir bedauern sehr, dass wir ihn nicht mehr gesehen haben.
开始学习
We betreuren dat we hem niet meer gezien hebben.
Es ist hier so der Brauch, der Gastfrau Blumen zu schenken.
开始学习
Het is hier het gebruik om de gastvrouw bloemen te geven.
Welche Schlussfolgerung können wir aus diesen Ergebnissen ziehen?
开始学习
Welke conclusie kunnen we trekken uit deze resultaten?
Der Wilderwille gegen grobes Benehmen wächst.
开始学习
De weerzin tegen grof gedrag groeit.
Die Befürworter dieser Politik vereinigten sich in einer Partei.
开始学习
De voorstanders van deze politiek verenigden zich in een partij.
Ich gebe Baumwolle den Vorzug vor Wolle.
开始学习
Ik geef katoen de voorkeur boven wol.
Ein seltsames Geräusch erregte meine Aufmerksamkeit.
开始学习
Een vreemd geluid trok mijn aandacht
Ich betrachte es als meine Pflicht, dir dies zu erzählen.
开始学习
Ik beschouw het als mijn plicht je dit te vertellen.
Für diese Stelle bevorzugen wir eine Frau.
开始学习
Voor deze baan geven we de voorkeur aan een vrouw.
Ich schätze die Blumen meiner Schüler sehr.
开始学习
Ik waardeer het bosje bloemen van mijn leerlingen zeer.
Mit einem reinen Gewissen hast du nichts zu befürchten.
开始学习
Met een goed geweten heb je niets te vrezen.
Zu ihrer Enttäuschung bekam sie wieder keine Post.
开始学习
Tot haar teleurstelling kreeg ze weer geen post.
die Empörung über diese feige Tat war groß.
开始学习
De verontwaardiging over deze laffe daad was groot.
Mit roten Backen vor Aufregung warteten die Kinder auf den Weihnachtsmann.
开始学习
Met rode wangen van opwinding wachtten de kinderen op de kerstman.
Nimm ihn bloß nicht ernst, er spinnt doch nur!
开始学习
Neem hem alsjeblieft niet serieus, hij vertelt alleen maar onzin!
Mit einem Witz brachte der Busfahrer uns zum Lachen.
开始学习
Met een grap maakte de busschauffeur ons aan het lachen.
Dieser Apfelkuchen ist erstaunlich gut gelungen.
开始学习
Deze appeltaart is verbazingwekkend goed gelukt.
Es war nicht meine Entscheidung, den ganzen Urlaub zu Hause zu bleiben.
开始学习
Het was niet mijn beslissing om de hele vakantie thuis te blijven.
Bei all den Köstlichkeiten war die Versuchung groß
开始学习
Bij al die lekkernijen was de verleiding groot.
Machst du mir den Vorwurf, dich nicht rechtzeitig gewarnt zu haben?
开始学习
Maak je mij het verwijt dat ik je niet op tijd gewaarschuwd heb?
Alles im Bereich vom Modellflugzeugen finden Sie hier
开始学习
Alles op het gebied van modelvliegtuigjes vindt u hier
Haben Sie noch genügend Wein oder soll ich nachschenken
开始学习
Hebt u nog voldoende wijn of zal ik bijschenken
Der örtliche Dialekt ist gut zu verstehen
开始学习
Het plaatselijke dialect is goed te verstaan
In dieser Entfernung kann ich das nicht lesen
开始学习
Van deze afstand kan ik dat niet lezen
Für sieben Personen brauchst du mindestens die doppelte Menge
开始学习
Voor zever personen heb je minstens de dubbele hoeveelheid nodig
Für eine Person reicht eine Tasse aus
开始学习
Voor 1 persoon is 1 kopje genoeg
Die Familie stieg in ein riesiges Flugzeug
开始学习
Het gezin stapte in een reusachtig vliegtuig
Irgendwann wird die Sonne wieder scheinen
开始学习
Ooit zal de zon weer schijnen.
Wir leben jetzt im einundzwanzigsten Jahrhundert.
开始学习
We leven nu in de eenentwintigste eeuw
Auf der Burg wurde ein mittelalterliches Fest organisiert.
开始学习
Op het kasteel werd een middeleeuws feest georganiseerd
Die Firma hat den Fehler gerade noch rechtzeitig entdeckt.
开始学习
Het bedrijf heeft de fout nog net op tijd ontdekt
In alles Eile habe ich das vergessen
开始学习
In alle haast ben ik dat vergeten.
Wir haben kürzlich nog darüber gesprochen
开始学习
We hebben het er onlangs nog over gehad
Der neue Kollege ist ein ehemaliger Schüler
开始学习
De nieuwe collega is een voormalige leerling
Mein damaliger Hausarzt fand diese therapie besser
开始学习
Mijn toenmalige huisarts vond deze therapie beter
Der Artikel wurde im Rahmen der Konferenz geschrieben.
开始学习
Het artikel werd in het teken van de conferentie geschreven.
Das ist ein häufig gemachter Fehler.
开始学习
Dat is een veelvuldig gemaakte fout.
Digitale Fotoalben füllen anscheinend eine Marktlücke.
开始学习
Digitale fotoalbums vullen blijkbaar een gat in de markt.
Wir hatten die gefährliche Lage völlig falsch eingeschätzt.
开始学习
We hadden de gevaarlijke situatie volledig verkeerd ingeschat.
Durch die Krankheit der Sekretärin häuften sich die Poststücke.
开始学习
Vanwege de ziekte van de secretaresse stapelden de poststukken zich op.
Die Mumie ist außerordentlich gut erhalten geblieben.
开始学习
De mummie is uitzonderlijk goed bewaard gebleven.
Durch alle zusätzlichen Kosten wurde der Preis fast doppelt so hoch.
开始学习
Met alle bijkomende kosten was de prijs bijna twee keer zo hoog.
Seit einführung des Euros sind die Preise in Restaurants erheblich gestiegen.
开始学习
Sinds de invoering van de euro zijn de prijzen in restaurants aanzienlijk gestegen.
Die Versicherung hat den Schaden vollständig ersetzt.
开始学习
De verzekering had de schaden volledig hersteld.
Dr. L. de jong hat ein umfassendes Werk über den Zweiten Weltkrieg geschrieben.
开始学习
Dr. L. de jong heeft een omvangrijk werk over de Tweede Wereldoorlog geschreven.
Das Ausmaß der verbrannten Waldfläche ist gigantisch.
开始学习
De omvang van het verbrande bosgebied is gigantisch.
Mit unerschöpflicher Geduld hört sie sich die Geschichten der Kinder an.
开始学习
Met onuitputtelijk geduld luistert ze naar de verhalen van de kinderen.
Die Politik der Gegenwart hat viele Probleme zu lösen.
开始学习
De politiek van tegenwoordig heeft vele problemen op te lossen.
Goethe und Schiller sind zeitgenössische Dichter.
开始学习
Goethe und Schiller zijn dichters uit dezelfde tijd.
Die derzeit herrschende Freude kann ganz schnell ins Gegenteil umschlagen.
开始学习
De momenteel heersende vreugde kan kan snel het tegenovergestelde worden.
Er hat endlich seine Vergangenheit hinter sich lassen können.
开始学习
Hij heeft eindelijk zijn verleden achter zich gelaten.
Ich hatte bisweilen das Gefühl, dass er eine Abneigung gegen mich hegte.
开始学习
Ik had soms het gevoel dat hij een afkeer voor me had.
Wenn etwas vorfällt, soll das unverzüglich dem Direktor gemeldet werden.
开始学习
Als er iets gebeurt, moet dat meteen aan de directeur gemeld worden.
Allmählich fange ich an, den Unsinn auch noch zu glauben.
开始学习
Langzamerhand begin ik de onzin ook nog te geloven.
Ich werde ihn gelegentlich mal besuchen.
开始学习
Ik zal hem bij gelegenheid bezoeken.
Deutsche Bierbrauer befolgen seit jeher das Reinheitsgebot.
开始学习
Duitse bierbrouwers hebben van oudsher de zuiverheidswet gevolgd.
Weihnachten war er noch zu Hause, aber seither hat niemand ihn merh gesehen.
开始学习
Hij was nog thuis met Kerst, maar niemand heeft het sindsdien meer gezien.
Warum muss ich euch ständig warnen?
开始学习
Waarom moet ik jullie aldoor waarschuwen?
Durch das Training nahm seine Kondition stetig zu.
开始学习
Door de training nam zijn condition constant toe.
Ich wusste von vornherein, dass er die Diät nich durchhält.
开始学习
Ik wist bij voorbaat dat hij het dieet niet volhield.
Er machte sich auf für einen langfristigen Aufenthalt im Ausland.
开始学习
Hij maakt zich op voor een langdurig verblijf in het buitenland.
Sein Aufenthalt in den Tropen war nur kurzfristig.
开始学习
Zijn verblijf in de tropen was van korte duur.
Den Wein bringe ich mit, wenn ich demnächst zum Großhandel gehe.
开始学习
De wijn neem ik mee als ik binnenkort naar de groothandel ga.
In der Tiefkühltruhe liegt noch Gemüse vom Vorjahr.
开始学习
De vriezer bevat nog steeds groenten van het vorige jaar.
Dieser Bankrott war nicht vorhersehbar.
开始学习
Dit faillissement was niet te voorzien.
Diese Gattung von Tieren ist längst ausgestorben.
开始学习
Deze diersoort is al lang uitgestorven.
In seinen Träumen erschien sie ihm in der Gestalt eines Engels.
开始学习
In zijn dromen verscheen ze voor hem in de gestalte van een engel.
Die Wachstumsrate der Weltbevölkerung liegt niedriger als erwartet.
开始学习
Het groeipercentage van de wereldbevolking ligt lager dan verwacht.
Schädlinge können gesunde Bäume zum Absterben bringen.
开始学习
Insecten kunnen gezonde bomen doen sterven.
Der Handel mit Elfenbein wurde zum Schutz der Elefanten weltweit verboten.
开始学习
De handel in Ivoor werd ter bescherming van de olifanten wereldwijd verboden.
Wilderer jagen die vom Aussterben bedrohten Tschiru-Antilopen.
开始学习
Stropers jagen op de met uitsterving bedreigde gazellen.
Das Wasser zerrinnt im heißen Sand.
开始学习
Het water smelt in het hete zand.
Nach der Verpuppung tritt die Verwandlung der Raupe in einen Schmetterling ein.
开始学习
Na de verpopping treedt de verandering van de rups in een vlinder op.
Als die Bauern wegzogen, verödete das Land schnell.
开始学习
Toen de boeren wegtrokken, werd het land al gauw onvruchtbaar.
Die Gegend wurde von einem Erdbeben heimgesucht.
开始学习
De streek werd door een aardbeving geteisterd.
Nach der Tour im Riesenrad schwindelte mir der Kopf.
开始学习
Na het rondje in het reuzenrad was ik duizelig in mijn hoofd.
Der Fuchs meidet das offene Gelände und hält sich tagsüber im Wald auf.
开始学习
De vos mijdt het open terrein en verblijft overdag in het bos.
Die Zoos setzen heute eine artgerechte Tierhaltung und bauen kaum noch Käfige.
开始学习
De dierentuinen doen tegenwoordig aan geschikt dierhouden bouwen nauwelijks nog kooien.
Wenn sie groβ genug sind, werden die Bärenjungen wieder in die freie Wildbahn entlassen.
开始学习
Wanneer ze groot genoeg zijn, worden de berenjongen weer in de vrije natuur gelaten.
Der Gorilla war aus seinem Gehege entwischt.
开始学习
De gorilla was uit zijn verblijf ontsnapt.
Beim Deichbruch brachen große Wassermassen über das Dorf herein.
开始学习
Bij de dijkdoorbraak stortten grote hoeveelheden water over het dorp heen.
Das Licht hatte eine verheerende Wirkung auf die antiken Möbel.
开始学习
Het licht had een verwoestende werking op het antieke meubilair.
Er traf mich mit voller Wucht mitten ins Gesicht.
开始学习
Hij trof mij met volle kracht midden in het gezicht.
Als das Lagerfeuer erlosch, wurde es langsam Zeit, in die Zelte zu gehen.
开始学习
Toen het kampvuur doofde, werd het langzaam tijd de tenten in te gaan.
Bei dem Getöse des Wasserfalls versteht man sein eigenes Wort nicht mehr.
开始学习
Bij het kabaal van de waterval kan men zichzelf niet meer horen spreken.
Mit trauriger Miene saβ die alte Witwe am Fenster.
开始学习
Met een trieste gelaatsuitdrukking zat de oude weduwe bij het raam.
Ein linder Sommerregen schlieβt den heiβen Tag ab.
开始学习
Een zachte zomerregen beëindigt de hete dag.
Er mag es, in den Ferien durch die Alpen zu schweifen.
开始学习
Hij houdt ervan om in de vakantie door de Alpen te dwalen.
Bei der Operation wurde das tote Gewebe entfernt.
开始学习
Bij de operatie wordt het gehele weefsel verwijderd.
Der waghalsige Mann hätte sich beim Tauchen fast das Genick gebrochen.
开始学习
De roekeloze man had tijdens het duiken bijna zijn nek gebroken.
Die Flüchtelinge führten ein menschenunwürdiges Dasein.
开始学习
De vluchtelingen leidden een mensonwaarig bestaan.
Den Flüchtlingen fehlt es an Nahrung und Kleidung.
开始学习
De vluchtelingen hebben gebrek aan voedsel en kleding.
Im Flüchtlingslager gab es nur einen Brunnen.
开始学习
In het vluchtelingenkamp was maar één put.
In den Ardennen entspringen Heilquellen.
开始学习
In de Ardennen ontspringen geneeskrachtige bronnen.
Auch harmlose Kräuter wie Kamille können zu unerwünschten Reaktionen führen.
开始学习
Ook onschuldige kruiden als kamille kunnen tot ongewenste reacties leiden.
Die Zecke ist ein winziges aber lästiges Insekt.
开始学习
De teek is een piepklein maar erg vervelend insect.
Die Geier kreisen in der Luft über dem Kadaver.
开始学习
De gieren cirkelen in de lucht boven het kadaver.
Der Gämbock fiel in eine tiefe Kluft.
开始学习
De gemsbok viel in een diepe kloof.
Es gibt einen 60-Jährigen, der 78 Kinder gezeugt hat.
开始学习
Er is een 60-jarige man die 78 kinderen heeft verwekt.
Willst du mit dieser Hündin einen Wurf züchten?
开始学习
Wil je met dit teefje een nest fokken?
Lachse schwimmen gegen den Strom, um sich zu paaren.
开始学习
Zalmen zwemmen tegen de stroom in om te paren.
Angeln ist ein beruhigendes Hobby.
开始学习
Vissen is een rustgevende hobby.
Im Herbst sammelt Helga Pilze im Thüringer Wald.
开始学习
In de herfst plukt Helga paddenstoelen in het Thüringer Woud
In Mathe braucht er bestimmt Nachhilfe.
开始学习
Met wiskunde heeft hij beslist bijles nodig.
Du musst das Rezept genau abschrieben.
开始学习
Jij moet het recept precies overschrijven.
In deinem Brief stand nur ein Fehler.
开始学习
In jouw brief staat slechts een fout.
Ohne Stipendium kann sie ihre Lehrbücher nicht bezahlen.
开始学习
Zonder studiebeurs kan zij haar leerboeken niet betalen.
Im Kindergarten sind die Kinder noch nicht schulpflichtig.
开始学习
Op de kleuterschool zijn de kinderen nog niet leerplichtig.
Sie musste das Turnier mit einer Verletzung verlassen.
开始学习
Zij moest het toernooi met een blessure verlaten.
Und jetzt sollst du den Bauchmuskel anspannen.
开始学习
En nu moet je de buikspier aanspannen.
Meine Tante war süchtig nach Sudokos.
开始学习
Mijn tante was verslaafd aan sudoko's.
Warum ist die niederländische Nationalmannschaft 1974 nicht Weltmeister geworden?
开始学习
Waarom is het Nederlandse elftal in 1974 niet wereldkampioen geworden?
Sie möchte noch zwei Pfund abnehmen.
开始学习
Zij zou graag nog twee pond afvallen.
Es scheint, dass uns immer mehr Naturkatastrophen heimsuchen.
开始学习
Het lijkt erop dat steeds meer natuurrampen ons achtervolgen.
Seine Träume zerrinnen in nichts.
开始学习
Zijn dromen lossen nergens in op.
Die Wucht der Schläge dieses Tennisspielers ist ungeheuer.
开始学习
De kracht van de klappen van deze tennisser is enorm.
Eine riesige gestalt trat aus der finsternis ins licht.
开始学习
Een enorme gestalte stapte uit de duisternis in het licht.
Der Delfin gehört zu der Gattung der Wale.
开始学习
De dolfijn behoort tot de soort van de walvissen.
Vor jemandem mits o freundlicher Miene kann man keine Angt haben.
开始学习
Je kunt niet bang zijn voor iemand met zo’n vriendelijke gelaatsuitdrukking.
Im Rhein gibt es jetzt endlich wieder Lachs.
开始学习
In de Rijn is er nu eindelijk weer zalm.
Aus dem Luftballon sehen die Kühe winzig aus.
开始学习
Vanuit de luchtballon zien de koeien er piepklein uit.
Die Kluft zwischen Arm und Reich droht immer größer zu werden.
开始学习
De kloof tussen rijk en arm dreigt steeds groter te worden.
Die Liebschaft zwischen den beiden ist doch ganz harmlos.
开始学习
De liefde tussen de twee is vrij onschuldig.
Brieftauben zu züchten ist sein größtes Hobby.
开始学习
Het fokken van briefduiven is zijn grootste hobby.
Ich war gerade noch rechtzeitig, um das Finale im Fernsehen zu sehen.
开始学习
Ik was net nog op tijd om de finale op tv te zien.
Solche schweren Strafen muten mittelalterliches an.
开始学习
Dergelijke zware straffen doen denken aan middeleeuwse.
Bei der Operation wurde der Patient nur örtlich betäubt.
开始学习
Tijdens de operatie werd de patiënt alleen plaatselijk verdoofd.
Schon auf große Entfernung war die Musik zu hören.
开始学习
Zelfs op grote afstand was de muziek te horen.
Der junge Mann war kürzlich noch bei seiner Großmutter zu Besuch.
开始学习
De jongeman was onlangs nog op bezoek bij zijn oma.
Ich werde demnächts ein anderes Auto brauchen.
开始学习
Ik zal binnenkort een andere auto nodig hebben.
Dass die Zusammenarbeit nicht ewig dauern konnte, war doch schon längst vorhersehbar.
开始学习
Dat de samenwerking niet eeuwig kon duren, was toch al lang te voorzien.
Wir waren inzwischen dazu übergegangen, ihn vollständig zu ignorieren.
开始学习
In de tussentijd waren we er naar overgegaan hem volledig te negeren.
Die Zahl der Handys hat in kurzer Zeit erheblich zugenommen.
开始学习
Het aantal mobiele telefoons is in korte tijd aanzienlijk toegenomen.
Es stand nahezu fest, dass eine feste Anstellung nicht in Frage kam.
开始学习
Het was vrijwel zeker dat een vaste baan niet in aanmerking kwam.
Lauf doch nicht ständig hinter mir her!
开始学习
Loop toch niet constant achter mij aan!
Von vornherein hat sie sich damit abgefunden, dass sie nicht mehr Auto fahren darf.
开始学习
Vanaf het begin heeft ze zich erbij neergelegd dat ze niet meer mag autorijden.
Ich kann ihn nicht länger als meinen Freund betrachten.
开始学习
Ik kan hem niet langer als mijn vriend beschouwen.
Als die Vorstellung ausfiel war die Enttäuschung groß.
开始学习
Toen de voorstelling mislukte, was de teleurstelling groot.
Die Kinder konnten vor Aufregung nicht schlafen.
开始学习
De kinderen konden niet slapen van opwinding.
Ich weiß Ihre Bemühungen zu schätzen.
开始学习
Ik weet uw inspanningen te waarderen.
Meine Damen und Herren, darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
开始学习
Dames en heren, mag ik uw aandacht vragen?
Unsere Großeltern konnten nicht ahnen, wie schnell die Welt sich ändern sollte.
开始学习
Onze grootouders konden niet raden hoe snel de wereld zou veranderen.
Wir empfinden es als eine Ehre, dass wir Ihnen helfen dürfen.
开始学习
We ervaren het als een eer dat wij u mogen helpen.
Dass wir damals nichts gesagt haben, ist etwas, das wir bis heute bedauern.
开始学习
Dat we destijds niets hebben gezegd, is iets wat we tot op de dag van vandaag betreuren.
Könnten Sie uns diese Daten und Zahlen etwas näher erläutern?
开始学习
Zou u deze data en nummers iets meer voor ons kunnen toelichten?
Hierzulande ist es Brauch, am Sonntag auf den Sportplatz zu gehen.
开始学习
In dit land is het gebruikelijk om op zondag naar het sportveld te gaan.
Wenn du so weitermachst, gibt es bestimmt Bedürfnis.
开始学习
Als je dit zo blijft doen, zal er zeker behoefte zijn.
Ohne Einvernehmen der Eltern dürfen 16-Jährige diesen Film nicht sehen.
开始学习
Zonder toestemming van hun ouders mogen 16-jarigen deze film niet zien.
Er lacht so, die Kinder haben bestimmt wieder Unfug gemacht!
开始学习
Hij lacht zo, de kinderen hebben zeker weer kattenkwaad uitgehaald!
Was für ein Zauber geht von diesem reizenden jungen Mädchen aus!
开始学习
Wat een charme komt van dit mooie jonge meisje!
Wie war das noch mal, mein Gedächtnis lässt mich schon wieder im Stich.
开始学习
Hoe was dat ook al weer, mijn geheugen laat me weer in de steek.
Gib ihm schnell einen Stuhl, er hat Probleme mit dem Kreislauf.
开始学习
Geef hem snel een stoel, hij heeft problemen met zijn bloedsomloop.
Schon beim Anpfiff war deutlich, dass es ein hartes Spiel würde.
开始学习
Al bij het beginsignaal was het duidelijk dat het een moeilijke wedstrijd zou worden.
Ist eure Mannschaft immer noch Schlusslicht in der sechsten Klasse?
开始学习
Is jullie team nog steeds de laagste in de zesde klas?
Hoffentlich bist du jetzt endlich von diesem Albtraum befreit.
开始学习
Hopelijk ben je eindelijk bevrijd van deze nachtmerrie.
Ohne gesunde ernährung können Kinder nicht aufwachsen.
开始学习
Zonder gezonde voeding kunnen kinderen niet opgroeien.
Der Nimweger Viertagemarsch ist eine ungeheuere Strapaze.
开始学习
De Nimweger vierdaagse mars is een enorm grote lichamelijks inspanning.
Sie geht ins Fitnesszentrum um ihre Ausdauer zu verbessern.
开始学习
Ze gaat naar het fitnesscentrum om haar conditie te verbeteren.
Anorexia nervosa ist eine Essstörung.
开始学习
Anorexia nervosa is een eetstoornis.
Das Baby bekommt heute eine Impfung gegen Keuchhusten.
开始学习
De baby krijgt vandaag een inenting tegen kinkhoest.
Die junge Lehrerin muss diese Jahr zwei Fächer lehren.
开始学习
De jonge lerares moet dit jaar twee vakken geven.
Mit diesem Spiel glaubt man die Intelligenz fördern zu können.
开始学习
Met dit spel gelooft men dat je de intelligentie kunt stimuleren.
Das Kindermädchen musste die Kleinkinder allein unterrichten.
开始学习
Het kindermeisje moest de peuters alleen onderwijzen.
Der Lehrer sah zu, dass die Schüler bei der Klassenarbeit nicht schulschwänzen konnten.
开始学习
De leraar zorgde ervoor dat de leerlingen tijdens hedat de leerlingen niet konden spijbelen tijdens het proefwerk.
Es ist erstaunlich, was er in seinem Alter schon leisten soll.
开始学习
Het is verbazingwekkend wat hij op zijn leeftijd al moet presteren.
Bei der Erziehung von Kindern ist Deutlichkeit sehr wichtig.
开始学习
Bij de opvoeding van kinderen is duidelijkheid erg belangrijk.
Welche Bücher brauchst du für diese Ausbildung?
开始学习
Welke boeken heb je nodig voor deze opleiding?
Die erste Sprache, die ein Kind lernt, ist seine Muttersprache.
开始学习
De eerste taal die een kind leert, is zijn moedertaal.
Dieses Wörterbuch ist nach den Regeln der neuen Rechtschreibung geschrieben.
开始学习
Dit woordenboek is geschreven volgens de nieuwe spellingsregels.
Mit sechs Jahren kommen Kinder in die Grundschule.
开始学习
Op zesjarige leeftijd gaan kinderen naar de basisschool.
Kleine Jungs sagen oft, sie möchten ihre Mutter heiraten.
开始学习
Kleine jongens zeggen vaak, dat zij graag met hun moeder willen trouwen.
Kennst du Peter? Das ist ein Kumpel von mir.
开始学习
Ken jij Peter? Dat is een kameraad van mij.
Die Eheleute lebten in einer Trennung von Tisch und Bett.
开始学习
Het echtpaar leefde in een scheiding van tafel en bed.
Die Studentenbude war recht gemütlich eingerichtet.
开始学习
De studentenkamer was vrij gezellig ingericht
Es gibt kaum noch Interesse für die Lotterie-Shows.
开始学习
Er is nauwelijks nog belangstelling voor de loterijshows.
Eine so lange Reise gilt für die alten Leute nicht mehr als zumutbar.
开始学习
Zo'n lange reis wordt niet langer als redelijk beschouwd voor ouderen.
Vielleicht könntest du dich auch mal anständig benehmen!
开始学习
Misschien kun jij je ook eens fatsoenlijk gedragen!
Mit dem schönen Kleid und den roten Lippen siehst du ganz verführerisch aus.
开始学习
Met de mooie jurk en de rode lippen zie je er heel verleidelijk uit.
Die jungen Leute sind in Chatrooms miteinander vernetzt.
开始学习
De jongeren zijn onderling genetwerkt in chatrooms.
Wir schickten ihn fort, weil sein Benehmen wirklich unmöglich war.
开始学习
We stuurden hem weg omdat zijn gedrag echt onmogelijk was.
Dieses Paar blieb ohne Nachwuchs.
开始学习
Dit paar bleef zonder kinderen.
Man kann seinem Schiksal nicht aus dem Weg gehen.
开始学习
Men kan zijn lot niet ontwijken.
Mit so einem guten Ruf kann das Geschäft zufrieden sein.
开始学习
Met zo'n goede reputatie kan het bedrijf tevreden zijn.
Nach den Urlaub gehört Kochen bald wieder zum Alltag.
开始学习
Na de vakantie hoort koken al snel weer bij het dagelijks leven.

您必须登录才能发表评论。