die 1% Methode

 0    91 词汇卡    szymonr3
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Motywacja jest przereklamowana, często ważniejsze jest otoczenie
开始学习
Motivation wird überbewertet, oft ist das Umfeld wichtiger
Łatwiej jest unikać pokusy, niż się jej opierać.
开始学习
Es ist einfacher, der Versuchung aus dem Weg zu gehen, als ihr zu widerstehen.
Im coś jest bardziej atrakcyjne, tym większe prawdopodobieństwo, że stanie się nawykiem.
开始学习
Je attraktiver etwas ist, desto wahrscheinlicher wird es zur Gewohnheit.
Gdy wzrasta poziom dopaminy, wzrasta również nasza motywacja do działania.
开始学习
Steigt der Dopaminspiegel, so steigt auch unsere Motivation zu handeln.
Brzmi to tak, jakbyś był bardzo ambitny i chciał osiągnąć wiele rzeczy, co jest naprawdę godne podziwu
开始学习
Es klingt, als ob du sehr ehrgeizig bist und viele Dinge erreichen möchtest, was wirklich bewundernswert ist
Oba pytania są zasadne i postaram się na nie odpowiedzieć.
开始学习
Beide Fragen sind berechtigt und ich werde versuchen, sie zu beantworten.
Zrozumiałe jest, że jesteś niecierpliwy – zwłaszcza jeśli chcesz poczynić szybkie postępy.
开始学习
Dass Du ungeduldig bist, ist verständlich – vor allem, wenn Du schnell Fortschritte machen möchtest.
Jeśli próbujesz kogoś czegoś nauczyć, on nigdy się tego nie nauczy
开始学习
Wenn Sie versuchen, jemandem etwas beizubringen, wird er es nie lernen.
Jeśli chcesz zwiększyć prawdopodobieństwo wystąpienia danego zachowania, musisz je uczynić atrakcyjnym.
开始学习
Wenn Sie die Wahrscheinlichkeit erhöhen möchten, dass ein Verhalten auftritt, müssen Sie es attraktiv machen.
Możliwość wystąpienia bardziej prawdopodobnego zachowania może wzmocnić mniej prawdopodobne zachowanie
开始学习
Die Möglichkeit eines wahrscheinlicheren Verhaltens kann ein weniger wahrscheinliches Verhalten verstärken.
Jeśli zrobisz to, co musisz zrobić, możesz zrobić to, co chcesz.
开始学习
Wenn Sie tun, was Sie tun müssen, können Sie tun, was Sie wollen.
Krytyka jest niebezpieczna, ponieważ rani dumę innych,
开始学习
Kritik ist gefährlich, weil sie den Stolz anderer verletzt,
Oczywiście, masz rację! Środowisko, w którym się znajdujesz, odgrywa kluczową rolę w twoim postępie.
开始学习
Natürlich hast du recht! Die Umgebung, in der Sie sich befinden, spielt eine entscheidende Rolle für Ihren Fortschritt.
Po porannej kawie wspomnę o czymś, co wydarzyło się wczoraj i za co jestem wdzięczny
开始学习
Nach meinem Morgenkaffee werde ich mich an etwas erinnern, das gestern passiert ist und wofür ich dankbar bin.
W historii istnieją tysiące przykładów bezsensownej krytyki.
开始学习
Es gibt in der Geschichte Tausende von Beispielen für sinnlose Kritik.
Nawyk musi być atrakcyjny
开始学习
Die Gewohnheit muss attraktiv sein
U osób uzależnionych od kokainy poziom dopaminy wzrasta, gdy widzą proszek, a nie po jego zażyciu.
开始学习
Bei Kokainabhängigen steigt der Dopaminspiegel beim Anblick des Pulvers, nicht erst nach der Einnahme.
W zamian jestem teraz obrażany i prześladowany”.
开始学习
Im Gegenzug werde ich jetzt beleidigt und verfolgt.“
Wyznaczaj sobie małe, osiągalne cele i nieustannie pracuj nad kształtowaniem pozytywnych nawyków.
开始学习
Setzen Sie sich kleine, erreichbare Ziele und arbeiten Sie kontinuierlich daran, positive Gewohnheiten zu entwickeln.
Zupełnie normalne jest czasami tracenie cierpliwości, zwłaszcza jeśli masz wielkie cele.
开始学习
Es ist völlig normal, manchmal die Geduld zu verlieren, besonders wenn man große Ziele hat.
Im coś jest bardziej atrakcyjne, tym większe prawdopodobieństwo, że stanie się nawykiem
开始学习
Je attraktiver etwas ist, desto wahrscheinlicher wird es zur Gewohnheit.
Jakie błędy popełniłem tym razem?
开始学习
Welche Fehler habe ich dieses Mal gemacht?
W pamięci pozostaje tylko wiedza zastosowana.
开始学习
Nur angewandtes Wissen bleibt im Gedächtnis haften.
Podstawowe zasady postępowania z ludźmi
开始学习
Grundregeln im Umgang mit Menschen
aby uczynić jego nawyk treningowy bardziej atrakcyjnym
开始学习
um seine Trainingsgewohnheiten attraktiver zu gestalten
Morał tej historii jest taki, że Crowley nie czuł się ani trochę winny.
开始学习
Die Moral der Geschichte ist, dass Crowley sich nicht die geringste Schuld fühlte.
Co zrobiłem dobrze, a co mogłem zrobić lepiej?
开始学习
Was habe ich gut gemacht und was hätte ich besser machen können?
Krytyka drugiej osoby nie spowoduje często zmiany jej zachowania. Krytyka powoduje gniew u drugiej osoby
开始学习
Kritik an einer anderen Person führt häufig nicht dazu, dass diese ihr Verhalten ändert. Kritik macht den anderen wütend
Wszystko co robimy jest motywowane oczekiwaniem.
开始学习
Alles, was wir tun, ist durch Erwartungen motiviert.
A gdy wzrasta poziom dopaminy, wzrasta także motywacja do działania.
开始学习
Und wenn der Dopaminspiegel steigt, steigt auch die Handlungsmotivation.
Wypróbuj te nowe metody, a zobaczysz, że działają cuda.
开始学习
Probieren Sie diese neuen Methoden aus und Sie werden sehen, dass sie Wunder wirken.
Ale żałował swoich czynów? NIE!
开始学习
Hat er seine Tat aber auch bereut? Nein!
Co się stało?
开始学习
Was ist passiert?
Taka jest natura ludzka: każdy jest w błędzie, poza samym złoczyńcą.
开始学习
So ist die menschliche Natur: Jeder ist im Unrecht, nur nicht der Missetäter selbst.
Więc pomyśl o Al Capone, Crowleyu i Albercie Fallu, kiedy jutro będziesz miał ochotę kogoś skrytykować
开始学习
Denken Sie deshalb an Al Capone,-Crowley und Albert Fall, wenn Sie morgen Lust verspüren, jemanden zu kritisieren
wyjaśnia: „Nie widzę, jak mogłem postąpić inaczej”.
开始学习
erklärt: «Ich sehe nicht, wie ich hätte anders handeln können.»
Zamiast na celach, skup się na systemach.
开始学习
Anstelle von Zielen sollten Sie sich auf Systeme konzentrieren.
Powód jest prosty: najtrudniejszą rzeczą w wyrobieniu nawyku jest jego faktyczne wdrożenie.
开始学习
Der Grund dafür ist einfach: Das Schwierigste an einer Gewohnheit ist, sie tatsächlich zu machen.
Chodzi o to, aby stać się mistrzem POCZĄTKU, ponieważ jest to najtrudniejsza część każdego nawyku.
开始学习
Es geht darum, Meister des ANFANGS zu werden, denn dies ist der schwierigste Teil jeder Gewohnheit.
Wyzwania
开始学习
Herausforderungen
Ważne jest, aby wiedzieć, że nie jesteś sam i że wiele osób zmaga się z podobnymi problemami.
开始学习
Es ist wichtig zu wissen, dass du nicht allein bist und dass viele Menschen ähnliche Herausforderungen durchmachen.
Pierwszym krokiem do zmiany jest uświadomienie sobie problemu
开始学习
Der erste Schritt zur Veränderung ist, dass du dir das Problem bewusst machst
Pierwszym krokiem do zmiany jest uświadomienie sobie problemu
开始学习
Der erste Schritt zur Veränderung ist, dass du dir das Problem bewusst machst
Już to zrobiłeś.
开始学习
das hast du bereits getan.
Mogą pomóc Ci zrozumieć przyczyny Twojego zachowania i opracować strategie radzenia sobie z nim
开始学习
Sie können dir helfen, die Ursachen deines Verhaltens zu verstehen und Strategien zu entwickeln, um damit umzugehen
Staraj się nie oceniać siebie za błędy, ale traktuj je jako okazję do nauki
开始学习
Versuche, dich nicht für Fehler zu verurteilen, sondern sie als Lernmöglichkeiten zu sehen
Może pomoże Ci spisanie swoich myśli i uczuć
开始学习
Vielleicht hilft es dir, deine Gedanken und Gefühle aufzuschreiben
Staraj się stawiać sobie małe i osiągalne cele.
开始学习
Versuche, kleine und erreichbare Ziele zu setzen.
To proces i nie ma nic złego w popełnianiu błędów i doświadczaniu niepowodzeń. Nie poddawaj się – każdy mały postęp się liczy
开始学习
Es ist ein Prozess, und es ist völlig in Ordnung, Fehler zu machen oder Rückschritte zu erleben. Gib nicht auf – jeder kleine Fortschritt zählt
László głęboko wierzył w ciężką pracę.
开始学习
László glaubte fest an harte Arbeit.
Nie wybieramy sami swoich pierwszych nawyków, ale naśladujemy naszych krewnych i przyjaciół.
开始学习
Unsere ersten Gewohnheiten wählen wir uns nicht selbst aus, sondern wir imitieren unsere Angehörigen und Freunde.
Zachowania są atrakcyjne, gdy pomagają nam się dostosować.
开始学习
Verhaltensweisen sind attraktiv, wenn sie uns helfen, uns anzupassen.
Przejmujemy nawyki od ludzi, z którymi wchodzimy w interakcje.
开始学习
Wir übernehmen Gewohnheiten von den Menschen, mit denen wir zu tun haben.
/Oczywiście, presja otoczenia jest zła tylko wtedy, gdy jesteś otoczony złymi wpływami.
开始学习
/Natürlich ist Gruppenzwang nur dann schlecht, wenn man von schlechten Einflüssen umgeben ist.
Jeśli chcesz wyrobić w sobie lepsze nawyki, bardzo korzystne będzie, jeśli staniesz się częścią kultury, w której zachowanie, które chcesz osiągnąć, jest uważane za normalne.
开始学习
Wenn Sie bessere Gewohnheiten entwickeln wollen, ist es sehr förderlich, Teil einer Kultur zu werden, in der Ihr angestrebtes Verhalten als normal gilt.
Nowe nawyki wydają się mniej trudne do wyrobienia, gdy widzisz, że inni robią je każdego dnia.
开始学习
Neue Gewohnheiten erscheinen weniger schwierig, wenn man sieht, dass andere sie tagtäglich ausführen.
Otaczaj się ludźmi, którzy mają nawyki, do których dążysz
开始学习
Umgeben Sie sich mit Menschen, die die Gewohnheiten haben, die Sie selbst anstreben
Twoja tożsamość łączy się z tożsamością Twojego otoczenia
开始学习
verbindet sich Ihre Identität mit der Ihrer Umgebung
Kiedy nie jesteśmy pewni, jak postępować, pozwalamy grupie kierować naszym zachowaniem.
开始学习
Wenn wir uns nicht sicher sind, wie wir handeln sollen, lassen wir unser Verhalten von der Gruppe lenken.
Ciągle przyglądamy się otoczeniu i zadajemy sobie pytanie: „Co robią inni?”
开始学习
Wir behalten unsere Umwelt ständig im Auge und fragen uns: »Was machen die anderen?«
Zazwyczaj wolimy się mylić co do kwoty, niż mieć rację.
开始学习
Meistens liegen wir lieber mit der Menge falsch, als allein recht zu haben.
Chcemy być cenieni, rozpoznawani i chwaleni.
开始学习
Wir wollen geschätzt, anerkannt und gepriesen werden.
Próbujemy naśladować zachowania ludzi sukcesu, ponieważ sami chcemy odnieść sukces.
开始学习
Wir versuchen, das Verhalten der Erfolgreichen zu kopieren, weil wir selbst Erfolg haben wollen.
Kopiujemy ludzi, którym zazdrościmy.
开始学习
Wir kopieren Menschen, die wir beneiden.
Oznacza to: Jeśli zachowanie obiecuje nam uznanie, szacunek i pochwałę, uważamy je za atrakcyjne.
开始学习
Das bedeutet: Wenn ein Verhalten Anerkennung, Respekt und Lob verspricht, finden wir es attraktiv.
Jesteśmy również zmotywowani do unikania zachowań, które mogłyby obniżyć nasz status.
开始学习
Wir sind auch motiviert, Verhaltensweisen zu vermeiden, die unseren Status senken würden.
Ciągle zadajemy sobie pytanie: „Co inni o mnie pomyślą?” i dostosowujemy swoje zachowanie do odpowiedzi.
开始学习
Wir fragen uns ständig: »Was werden andere von mir denken?«, und passen unser Verhalten der Antwort an.
Kultura, w której żyjemy, determinuje, jakie zachowania uważamy za atrakcyjne.
开始学习
Die Kultur, in der wir leben, bestimmt, welche Verhaltensweisen uns attraktiv erscheinen.
Zazwyczaj wolimy się mylić co do kwoty, niż mieć rację.
开始学习
Meistens liegen wir lieber mit der Menge falsch, als allein recht zu haben.
Zdajesz sobie sprawę, że nie musisz palić.
开始学习
Man erkennt, dass man nicht rauchen muss.«
Myślisz, że musisz palić, żeby być towarzyskim, ale to nieprawda. Można być towarzyskim i nie palić.
开始学习
Sie glauben, dass Sie rauchen müssen, um gesellig zu sein, doch das stimmt nicht. Man kann auch ganz ohne Rauchen gesellig sein.
Myślisz, że palenie pomaga w walce ze stresem, ale to nieprawda.
开始学习
Sie glauben, Rauchen helfe gegen Stress, doch das stimmt nicht.
Myślisz, że z czegoś rezygnujesz, ale tak naprawdę nie rezygnujesz z niczego, ponieważ papierosy nie dają żadnych korzyści.
开始学习
Sie glauben, dass Sie etwas aufgeben, dabei geben Sie gar nichts auf, weil Zigaretten keinerlei Vorteil bringen.
Kiedy dotrzesz do ostatnich stron książki, palenie wydaje się najgłupszą rzeczą na świecie.
开始学习
Wenn man die letzten Seiten des Buches erreicht, scheint Rauchen das Lächerlichste auf der Welt zu sein.
Zdobywanie statusu i prestiżu = gry wideo.
开始学习
Status und Ansehen gewinnen = Videospiele.
Twoje obecne nawyki niekoniecznie są najlepszym rozwiązaniem Twoich problemów, ale raczej metody, których się nauczyłeś.
开始学习
Ihre aktuellen Gewohnheiten sind nicht zwangsläufig die beste Lösung für Ihre Probleme, sondern lediglich die Methoden, die Sie erlernt haben.
Nawyki zawsze opierają się na skojarzeniach.
开始学习
Bei Gewohnheiten geht es immer um die Assoziationen.
Bodziec wyzwalający: Widzisz, że światło zmieniło się na zielone.
开始学习
Auslösereiz: Sie sehen, dass die Ampel grün geworden ist.
Pragnienie to uczucie, że czegoś brakuje. To chęć zmiany stanu wewnętrznego
开始学习
Ein Verlangen ist das Gefühl, dass etwas fehlt. Es ist der Wunsch, den inneren Zustand zu verändern
W rzeczywistości chcesz poczuć się inaczej.
开始学习
In Wirklichkeit wollen Sie sich anders fühlen.
Nasze uczucia i emocje mówią nam, czy powinniśmy zachować obecny stan rzeczy, czy wprowadzić zmiany.
开始学习
Unsere Gefühle und Emotionen sagen uns, ob wir unseren gegenwärtigen Zustand beibehalten oder eine Veränderung vornehmen sollen.
Neurolodzy odkryli, że gdy emocje i uczucia są zaburzone, tracimy zdolność podejmowania decyzji.
开始学习
Neurologen haben entdeckt, dass wir die Fähigkeit zur Entscheidungsfindung verlieren, wenn Emotionen und Gefühle beeinträchtigt sind.
Nawyki są atrakcyjne, gdy kojarzymy je z pozytywnymi uczuciami, a wiedzę tę możemy wykorzystać na naszą korzyść.
开始学习
Gewohnheiten sind attraktiv, wenn wir sie mit positiven Gefühlen verbinden, und diese Erkenntnis können wir zu unserem Vorteil nutzen.
Czasami wystarczy niewielka zmiana sposobu myślenia.
开始学习
Manchmal ist nur eine leichte Veränderung der Denkweise erforderlich.
Przestań mówić: „Muszę rano pobiegać”, a zamiast tego powiedz: „Mogę zwiększyć wytrzymałość i być szybszy”.149
开始学习
Sagen Sie nicht mehr: »Ich muss morgens laufen gehen«, sondern lieber: »Ich kann Ausdauer aufbauen und schneller werden.«149
Nawyki nie rozwijają się z czasem, ale poprzez powtarzanie.
开始学习
Gewohnheiten entstehen nicht mit der Zeit, sondern durch Wiederholung.
Czyli ile powtórzeń jest potrzebnych, aby nawyk stał się automatyczny?
开始学习
Das heißt, wie viele Wiederholungen sind erforderlich, damit eine Gewohnheit automatisch wird?
Częstotliwość wykonywania nawyku jest ważniejsza niż czas jego trwania.
开始学习
Die Häufigkeit einer Gewohnheit ist wichtiger als ihre Dauer.
Jeśli naprawdę czegoś chcesz, to to zrobisz.
开始学习
Wenn man etwas wirklich will, würde man es auch tun.
Nawyki rozwijają się łatwiej, gdy dobrze wpisują się w codzienną rutynę.
开始学习
Gewohnheiten entstehen leichter, wenn sie gut in den Tagesablauf passen.
Podstawowym założeniem jest stworzenie środowiska, w którym jak najłatwiej będzie postępować właściwie.
开始学习
Der Grundgedanke besteht darin, dass eine Umgebung geschaffen werden sollte, in der es so einfach wie möglich ist, das Richtige zu tun.

您必须登录才能发表评论。